Translation of "Hoch gewichtet" in English
Bei
fast
allen
BRIC-Indizes
ist
China
relativ
hoch
gewichtet.
In
BRIC
indices
China
is
weighted
with
up
to
72%.
ParaCrawl v7.1
E-Mail-Marketing:
Der
Dialog
mit
Bestandeskunden
kann
nicht
hoch
genug
gewichtet
werden.
Email
Marketing:
The
dialogue
with
existing
customers
cannot
be
weighted
highly
enough.
ParaCrawl v7.1
Offenbar
greifen
die
bestehenden
Förderprogramme
bei
vielen
Immobilieneigentümern
nicht
–
sei
es,
weil
die
Eigentümer
nicht
den
für
Investitionsmaßnahmen
nötigen
langfristigen
Anlagehorizont
haben,
sei
es,
weil
die
Risiken
in
der
Beurteilung
des
Investitionsprojekts
hoch
gewichtet
werden.
Apparently,
the
existing
support
programs
are
not
being
used
by
many
property
owners
-
perhaps
because
the
owners
do
not
have
the
necessary
long-term
investment
horizon
for
such
investments,
or
because
the
risks
are
being
given
too
much
weight
in
the
assessment
of
the
investment
project.
ParaCrawl v7.1
Dabei
legt
der
Aufsichtsrat
einen
Schwerpunkt
auf
die
Nachhaltigkeit
der
Unternehmensentwicklung
und
hat
den
Anteil
der
mehrjährigen
Vergütungsbestandteile
entsprechend
hoch
gewichtet.
In
doing
so,
the
Supervisory
Board
focuses
on
the
sustainability
of
the
Company’s
long-term
performance
and
has
therefore
given
a
high
weighting
to
the
multiple-year
variable
remuneration
components.
ParaCrawl v7.1
Hoch
gewichtet
wird
insbesondere
die
Transparenz
im
öffentlichen
Reporting,
die
Leistung
im
Peer-Vergleich
und
die
konzernweite
Gültigkeit
und
Umsetzung
von
Strategien
und
Prozessen.
High
priority
is
given
in
particular
to
transparency
in
public
reporting,
performance
in
peer
comparison
and
the
Group-wide
validity
and
implementation
of
strategies
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Hoch
gewichtet
wird
insbesondere
die
Transparenz
im
öffentlichen
Reporting,
die
Leistung
im
Peer-Vergleich,
konzernweite
Gültigkeit
und
Umsetzung
von
Strategien
und
Prozessen.
Transparency
in
public
reporting,
performance
in
a
peer
comparison
and
the
application
and
implementation
of
strategies
and
processes
throughout
the
Group
were
weighted
particularly
high.
ParaCrawl v7.1
Der
bei
dieser
Geschwindigkeit
gemessene
Kopplungsfaktor
wird
am
höchsten
gewichtet.
The
coupling
factor
measured
at
that
speed
is
weighted
highest.
EuroPat v2
Der
Index
mit
der
besten
Wertentwicklung
wird
mit
50
Prozent
am
höchsten
gewichtet.
The
index
with
the
best
performance
is
weighted
the
highest
at
50
percent.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Gewichtung
von
rund
90%
ist
Südafrika
im
MSCI
Emerging
and
Frontier
Markets
(EFM)
Africa
Top
50
Capped
Index
am
höchsten
gewichtet.
The
MSCI
Emerging
and
Frontier
Markets
(EFM)
Africa
Top
50
Capped
Index
contains
the
largest
weight
of
South
Africa
with
around
90%.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten:
Damit
der
Farbort
in
den
ECE
Weiss
verläuft,
wird
das
Monitoring
beim
Herstellung
des
Produktes
besonders
im
Wellenlängenbereich
von
480-580nm
am
höchsten
gewichtet.
In
other
words:
so
that
the
color
coordinates
are
within
ECE
white,
production
monitoring
of
the
product
is
weighted
highest
especially
in
the
wavelength
range
from
480-580
nm.
EuroPat v2
Mit
einer
Gewichtung
von
rund
25%
ist
Südkorea
im
S
&
P
SMIT
40
Index
unter
allen
Alternativen
am
höchsten
gewichtet.
The
S
&
P
SMIT
40
Index
contains
the
largest
share
of
South
Korea
with
around
25%.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Gewichtung
von
rund
25%
ist
Südkorea
im
S
&
P
SMIT
40
Index
am
höchsten
gewichtet.
The
S
&
P
SMIT
40
Index
contains
the
largest
share
of
South
Korea
with
around
25%.
ParaCrawl v7.1