Translation of "Hinaus über" in English

Es laufen darüber hinaus Verhandlungen über ein neues Assoziierungsabkommen mit Algerien.
Negotiations are also under way for a new association agreement with Algeria.
Europarl v8

Malta verfügt darüber hinaus über stabile, funktionierende demokratische Institutionen.
Malta also has stable, working, democratic institutions.
Europarl v8

Darüber hinaus schafften über 200 Millionen Chinesen den Aufstieg in die Mittelklasse.
In addition, over 200 million Chinese have joined the middle class.
Europarl v8

Sie veröffentlichte darüber hinaus über 15 Alben als Sängerin und veröffentlicht Essays.
She has also released some 15 record albums as a singer and is an essayist.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus war er über vierzig Jahre Vorsitzender der Société anatomique in Paris.
For over forty years he was president of the "Société anatomique".
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus hat er über zwanzig Romane, Sachbücher und Kurzgeschichten verfasst.
He has written more than twenty novels and numerous short stories.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus wurde über Risikominderungsmaßnahmen (RMM) nachgedacht.
Additionally, risk mitigation measures (RMM) have been considered and proposed for the risk identified for dung insects.
ELRC_2682 v1

Darüber hinaus wurde über ektopische Schwangerschaften, Fehlgeburten und Mehrlingsschwangerschaften berichtet.
In addition, ectopic pregnancy, miscarriage and multiple gestations have been reported.
ELRC_2682 v1

Es wurde darüber hinaus über Afibrinogenämie berichtet, die zum Tod führen kann.
Afibrinogenemia has also been reported and may be fatal.
ELRC_2682 v1

Darüber hinaus wurde auch über Greueltaten der Nationalsozialisten berichtet.
He also reported on the German western offensive in 1940.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus verfügt Papua über Holzressourcen im Wert von geschätzten 78 Milliarden US-Dollar.
In addition, Papua boasts timber resources worth an estimated $78 billion.
WMT-News v2019

Darüber hinaus wird derzeit über die Kofinanzierung der ESC-Komponente von PHARE beraten.
Discussions on co-financing the ESC component of PHARE are also ongoing.
TildeMODEL v2018

Der Verbraucherombudsmann verwaltet darüber hinaus das Gesetz über Bank-, Kredit- und Scheckkarten.
The Consumer Ombudsman also administers the law on credit and charge cards.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus möchte er über den Umgang mit den jüngsten BSE-Fällen informiert werden.
In addition, he asked for information on the management of the recent BSE developments.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sollte sie über etwaige mit der Aussage verbundene Sanktionen aufklären.
In addition, it should also give information about any sanctions that may be connected with the statement.
TildeMODEL v2018

Die PRÄSIDENTIN berichtet darüber hinaus über die folgenden interinstitutionellen Begegnungen:
The president also reported on the following inter-institutional meetings:
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wurden Berichte über Governance-Instrumente des Binnenmarkts wie SOLVIT und IMI publiziert.
In addition, there were reports on Single Market governance tools such as SOLVIT and IMI.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus benötigten sie über elf Monate für den abschlägigen Bescheid.
Moreover, they took more than eleven months to give a negative answer to the request.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sind wir über eine andere Entwicklung besorgt.
We are also concerned by another trend.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wurde über die nachstehenden Erklärungen Einvernehmen erzielt:
The following statements were also agreed:
TildeMODEL v2018

Dar über hinaus wird er eine wichtige Rolle im internationalen Währungssystem spielen.
It will also have an important role to play in the international monetary system.
EUbookshop v2