Translation of "Hiermit erklären wir" in English
Hiermit
erklären
wir,
dass
die
Angaben
in
diesem
Formular
zutreffend
sind.
We
hereby
declare
that
the
information
provided
in
this
form
is
correct.
DGT v2019
Hiermit
erklären
wir,
dass
wir
die
Zinngrube
des
"Frieden
und
Ehre"
We
hereby
announce
that
to
restore
the
Ieadersh¡p
¡n
the
t¡n
m¡ne
a
contest
for
head
of
the
m¡ne
w¡II
be
held.
OpenSubtitles v2018
Hiermit
erklären
wir
unsere
Unabhängigkeit,...
und
stellen
an
Albion
folgende
Forderungen:
"We
hereby
declare
our
independence
from
the
government,
and
make
the
following
demands
of
the
Albion
government."
"One:
OpenSubtitles v2018
Hiermit
erklären
wir,
dass
unsere
Arbeit
nicht
gegen
eine
der
folgenden
Gesetze:
We
declare
that
our
activities
do
not
contravene
any
of
the
following
LAWS
or
any
other
illegal
or
criminal
acts:
CCAligned v1
Hiermit
erklären
wir,
dass
wir
Souljahs
des
Friedens
sind.
We
hereby
declare
that
we
are
Souljah`s
of
Peace.
CCAligned v1
A:
Hiermit
erklären
wir
ABBAWORLD
als...
eröffnet!
A:
Hereby,
we
declare
ABBAWORLD...
open!
ParaCrawl v7.1
Wir
erklären
hiermit,
dass
wir
mit
allen
möglichen
Mitteln
die
noch
existierenden
demokratischen
Rechte
verteidigen.
We
herewith
declare
that
we
will
defend
by
any
means
possible
the
still
existing
democratic
rights.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
erklären
wir
unsere
ausdrückliche
Distanzierung
von
sämtlichen
Inhalten
zu
verlinkten
Fremdseiten
in
unserer
Website.
We
hereby
dissociate
ourselves
expressly
from
all
the
contents
of
linked
third-party
sites
on
our
website.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
erklären
wir,
dass
unsere
Produkte
die
CE-Kennzeichnung
gemäß
den
Bestimmungen
und
Vorgaben
tragen.
We
hereby
declare,
that
our
products
carry
the
CE
mark
in
accordance
with
the
regulations
and
standards.
CCAligned v1
Hiermit
erklären
wir
uns
nicht
haftbar
für
Qualität,
Sicherheit
oder
Zuverlässigkeit
unserer
Dienste.
This
is
our
disclaimer
of
legal
liability
for
the
quality,
safety,
or
reliability
of
our
Services.
CCAligned v1
Wir
möchten
jedoch
hiermit
erklären,
daß
wir
einer
gemeinsamen
Asylpolitik,
wie
sie
der
Bericht
skizziert,
äußerst
kritisch
gegenüberstehen.
Nevertheless,
we
should
like
to
point
out
that
we
are
highly
critical
of
the
common
asylum
policy
as
outlined
in
the
report.
Europarl v8
Trotz
dieser
Grundeinstellung
wollen
wir
hiermit
erklären,
dass
wir
die
im
Bericht
des
Parlaments
vom
Juni
2003
empfohlene
Vergütung
für
zu
hoch
halten
und
auch
weiterhin
auf
unsere
Regierung
einwirken
werden,
sich
für
eine
angemessenere
Höhe
der
Vergütung
einzusetzen.
Despite
this
basic
approach,
we
now
wish
to
make
it
clear
that
we
consider
the
salary
level
recommended
by
Parliament’s
report
from
June
2003
to
be
too
high
and
that
we
shall
continue
to
press
our
government
to
argue
in
the
Council
for
a
more
sensible
salary
level.
Europarl v8
Wir
erklären
hiermit,
dass
wir
nicht
für
Inhalte
anderer
Webseiten
verantwortlich
sind
und
dass
wir
uns
von
Inhalten
entwürdigender,
rassistischer,
antidemokratischer,
radikaler
oder
anderweitig
schadender
Art
ausdrücklich
distanzieren.
We
explain
hereby
that
we
are
not
responsible
for
contents
of
other
web
pages
that
anti-democratical,
debasing,
racist,
radically
or
otherwise
harming
contents
and
we
expressly
dissociate
from
it.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
erklären
wir
ausdrücklich,
dass
zum
Zeitpunkt
der
Linksetzung
keine
illegalen
Inhalte
auf
den
verlinkten
Seiten
erkennbar
waren.
We
hereby
expressly
declare
that
at
the
time
of
linking,
no
illegal
content
on
the
linked
pages.
ParaCrawl v7.1
Wir
erklären
hiermit,
dass
wir
alle
Garantien,
Zusicherungen,
Voraussetzungen
und
anderen
Bedingungen
jeglicher
Art,
ob
ausdrücklich
oder
stillschweigend,
einschließlich
aller
impliziten
Garantien,
Zusicherungen,
Voraussetzungen
und
anderen
Bedingungen
jeglicher
Art
für
die
Marktgängigkeit,
die
zufriedenstellende
Qualität,
die
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
oder
hinsichtlich
der
Einhaltung
von
geistigen
Eigentumsrechten
im
Rahmen
des
geltenden
Rechts
ablehnen.
To
the
fullest
extent
permitted
by
applicable
law,
we
expressly
disclaim
all
warranties,
representations,
conditions
and
other
terms
of
any
kind,
whether
express
or
implied,
including,
but
not
limited
to
any
implied
warranties,
representations,
conditions
or
other
terms
of
merchantability,
satisfactory
quality,
fitness
for
a
particular
purpose,
or
as
to
non-infringement
of
any
intellectual
property
right.
ParaCrawl v7.1
Wir
erklären
hiermit,
dass
wir
bei
der
Erhebung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
gemäß
vorstehendem
Satz
dem
maltesischen
Datenschutzgesetz
(Kapitel
440
der
maltesischen
Gesetze)
unterliegen.
We
hereby
acknowledge
that
in
collecting
your
personal
details
as
stated
in
the
previous
provision,
we
are
bound
by
the
Data
Protection
Act,
Chapter
440
of
the
laws
of
Malta.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
erklären
wir
ausdrücklich,
dass
wir
keinerlei
Einfluss
auf
die
Gestaltung
und
den
Inhalt
dieser
und
anderer
gelinkten
Seiten
haben.
Hereby
we
state
clearly
that
we
have
no
influence
whatsoever
on
the
form
and
content
of
this
and
other
linked
sites.
ParaCrawl v7.1
Wir
erklären
hiermit,
dass
wir
keinerlei
Einfluss
auf
Gestaltung
und
Inhalte
der
hier
verlinkten
Seiten
haben
und
dass
wir
uns
diese
Inhalte
nicht
zu
Eigen
machen.
We
hereby
declare
that
we
have
no
influence
on
the
design
and
content
of
the
linked
pages
and
that
we
do
not
endorse
such
content.
ParaCrawl v7.1
Wir
erklären
hiermit,
dass
wir
in
unserem
Warenhaus
nur
Produkte
verkaufen
und
nur
mit
Zulieferanten
in
Vertragsverbindung
stehen,
welche
die
Herkunft
der
angebotenen
Ware
beweisen
können
und
für
den
Vertrieb
ihrer
Produkte
über
gültige
Zulassung
verfügen.
We
state,
that
we
only
distribute
products;
and
contratct
with
suppliers
who
can
verify
the
invoicing
of
the
distributed
products,
and
have
valid
permission
to
sell
their
distributed
products.
ParaCrawl v7.1
Wir,
die
JÜSCHA
GmbH,
erklären
hiermit,
dass
wir
uns
für
die
Wahrung
der
Menschenrechte
und
gerechte
Arbeitsbedingungen,
sowie
für
einen
aktiven
Umweltschutz
einsetzen.
We,
the
JÜSCHA
GmbH,
hereby
declare
that
we
are
committed
to
respect
the
human
rights
and
fair
working
conditions,
and
for
an
active
environmental
protection.
ParaCrawl v7.1
Wir
erklären
hiermit,
dass
wir
uns
sehr
gut
gegen
die
Islamische
Republik
und
seine
Mitverschwörer
verteidigen
können.
We
would
like
to
declare
that
we
are
able
to
defend
ourselves
against
the
Islamic
Republic
ad
its
co-conspirators.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
erklären
wir
uns
auch
die
oft
gehörte
Aussage
kompetenter
Elektrotherapie-Anwender,
sie
hätten
trotz
gleicher
Parameter
mit
PHYSIOMED-Geräten
bessere
Therapieerfolge
als
mit
anderen
Reizstromgeräten.
This
also
explains
the
often
heard
opinion
of
competent
electrotherapy
users,
that
despite
the
same
parameters,
they
would
obtain
better
therapy
results
with
PHYSIOMED
instruments
than
with
other
stimulation
current
instruments.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
erklären
wir
uns
solidarisch
mit
Professor
Renan
Vega
und
fordern,
das
die
Behörden
entscheidende
Maßnahmen
treffen,
die
den
kolumbianischen
Universitäten
ermöglichen,
Räume
für
das
Studium
und
den
freien
Gedankenaustausch
zu
werden,
und
nicht
mehr
solche,
wo
kritisches
Denken
verfolgt,
stigmatisiert
und
ausgerottet
wird.
We
express
our
solidarity
with
Professor
Renan
Vega
and
demand
decisive
action
of
the
authorities
to
ensure
that
the
Colombian
universities
are
centres
of
study
and
free
exchange
of
ideas,
and
no
longer
stages
of
prosecution,
stigmatization
and
extermination
of
critical
thinking.
ParaCrawl v7.1
Am
Treffen,
an
dem
über
900
VertreterInnen
von
Volksbewegungen
teilnahmen,
wurde
die
"Deklaration
der
indischen
Leute
gegen
die
WTO"
erarbeitet,
in
welcher
geschrieben
steht:
"Wir,
die
Leute
von
Indien,
erklären
hiermit,
dass
wir
die
WTO
als
unseren
brutalen
Feind
betrachten.
The
convention,
attended
by
more
than
900
representatives
of
peoples'
movements,
produced
the
"Declaration
of
Indian
People
against
the
WTO"
which
states
that
"We,
the
people
of
India,
hereby
declare
that
we
consider
the
WTO
our
brutal
enemy.
ParaCrawl v7.1
Wir
erklären
hiermit,
dass
wir
uns
gemäß
Urteil
312
O
85/98
zur
Haftung
für
Links
vom
12.Mai
1998
(Landgericht
Hamburg)
ausdrücklich
von
sämtlichen
Inhalten
aller
Links
auf
den
folgenden
Seiten
distanzieren
und
uns
diese
Inhalte
nicht
zu
Eigen
machen.
We
hereby
declare
that
in
accordance
with
judgment
312
O
85/98
on
liability
for
links
dated
May
12,
1998
(district
court
Hamburg)
we
expressly
dissociate
ourselves
from
all
contents
of
all
links
on
the
following
pages
and
do
not
adopt
these
contents
as
our
own.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären
hiermit,
dass
wir
oder
(gegebenenfalls)
unsere
Lizenzgeber
alle
Rechte,
Titel,
Interessen
und
Rechte
des
geistigen
Eigentums
in
Bezug
auf
die
Materialien
behalten.
The
parties
hereby
agree
that
we
or
our
licensors
(as
the
case
may
be)
retain
all
right,
title,
interest
and
intellectual
property
rights
in
and
to
the
Materials.
ParaCrawl v7.1
Wir,
die
kommunistischen
und
Arbeiterparteien,
die
am
20.
Internationalen
Treffen
in
Athen
teilnehmen,
erklären
hiermit,
dass
wir
das
Gedenken
an
Genossen
Fidel
mit
Respekt,
Bewunderung
und
revolutionären
Gefühlen
begehen.
The
communist
and
workers'
parties
who
participate
at
the
20th
International
Meeting
of
Communist
and
Workers'
Parties
in
Athens,
they
hereby
declare
that
they
salute
the
memory
of
comrade
Fidel
with
respect,
admiration
and
revolutionary
feelings.
ParaCrawl v7.1