Translation of "Hier gilt das gleiche" in English

Hier gilt das gleiche Prinzip, wie bei der Übernahmewalze 9'.
The same principle that applies to receiving drum 9' applies here.
EuroPat v2

Hier gilt das gleiche wie bei den Isocyanuratgruppen enthaltenden Polyisocyanaten.
The same applies here as in the case of the polyisocyanates containing isocyanurate groups.
EuroPat v2

Hier gilt das gleiche Prinzip wie schon im Zusammenhang mit Artikel 85 umrissen.
The same principle outlined regarding Article 85 applies here.
EUbookshop v2

Hier gilt im Wesentlichen das Gleiche wie oben, jedoch mit gewissen Abstrichen.
Similar to the previous, with a small wrinkle.
ParaCrawl v7.1

Hier gilt das Gleiche wie oben unter 'MS-DOS' beschrieben.
Here applys the same as described above in section 'MS-DOS'.
ParaCrawl v7.1

Hier gilt im Wesentlichen das Gleiche wie für den elektronischen Zoom in X-Richtung.
In this case, substantially the same as for the electronic zoom acting in x-direction applies.
EuroPat v2

Hier gilt das gleiche wie das weiter oben zu der Spindelmutter 7 Ausgeführte.
The same applies here as was stated above regarding the spindle nut 7 .
EuroPat v2

Hier gilt im Grunde das Gleiche, wie unter Hallux valgus beschrieben.
What was described under Hallux valgus essentially also applies here.
ParaCrawl v7.1

Hier gilt das Gleiche wie unter der Frage zu h).
The answer to question h) applies here as well.
ParaCrawl v7.1

Hier gilt das gleiche wie bei den Aussendungen auf Kurzwelle.
The same applies as for the short wave transmissions.
ParaCrawl v7.1

Hier gilt das Gleiche wie für aneinandergereihte Regale (Punkt 6).
The same applies here as for long shelving units (6).
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Flug-und Landeeigenschaften gilt hier das Gleiche wie bei der vorher zitierten Schrift.
What was stated in the document cited above also applies to this concerning the flight and landing properties.
EuroPat v2

Bei Hg-enthaltenden Entladungslampen gilt hier das gleiche wie zur Abhängigkeit des Lichtstromes von der Lampentemperatur.
In discharge lamps containing Hg, the same applies here as for the dependency of the luminous flux on the lamp temperature.
EuroPat v2

Hier gilt das gleiche, wie zuvor in Zusammenhang mit den Figuren 8 und 9 gesagt.
The explanations as given above in connection with FIGS. 8 and 9 are equally applicable.
EuroPat v2

Hier gilt das gleiche ... in der Tat, alle PA A380s haben dieses Problem.
Same here...in fact ,all PA A380s have that problem.
CCAligned v1

Hier gilt das Gleiche wie bei Sprache: Bildliche Darstellungen beeinflussen unsere Wahrnehmung von Wirklichkeit .
The same principles that apply to language apply here too: pictorial representations influence our perceptions of reality.
ParaCrawl v7.1

Auch hier gilt wieder das gleiche, wie schon zu der Laserdistanzmessung gemäß Figur 1 ausgeführt.
The same statements as already made on the laser distance measurement according to FIG. 1 also apply here.
EuroPat v2

Lassen Sie mich hinzufügen, dass sich die Anstrengungen dennoch lohnen, insbesondere für einen relativ kleinen Staat wie Kroatien oder für die anderen Staaten des westlichen Balkans, denn hier gilt das Gleiche.
Let me add that the effort is well worthwhile, especially for a relatively small state like Croatia or, for that matter - and the same applies - for the other states of the Western Balkans.
Europarl v8

Hier gilt also das gleiche wie für dieeuropäischen Abkommen über Konformität von Industrieerzeugnissen (PECAs, siehe auch Artikel S. 18).
As with conformity assessment agreements (see PECAs article on page18), this can also be provided to near neighbours who do not plan to join the EU.
EUbookshop v2

Hier gilt das gleiche Verfahren wie für Erstattungen (Verordnung Nr 3665/87) (siehe Ziffer 11.00 dieses Dokuments).
The procedure to be applied Is the same as that for refunds (Regulation (EEC) No 3665/87) (see section 11.00 of this document).
EUbookshop v2

Für den Temperaturverlauf und die einzuhaltenden Temperaturen gilt hier das gleiche wie beim Arbeiten in einem was­serhaltigen Milieu.
As to the temperatures to be observed, the same applies here as in a water-containing medium.
EuroPat v2

Hier gilt das gleiche: es war das erste Mittel, um die Materie aus der Unbewußtheit zu reissen, nachdem diese Arbeit jedoch getan ist, läßt sich sagen (lächelnd), daß man sich von diesen beiden Strolchen getrost trennen sollte.
Well, it's the same thing: it was the first means to pull Matter out of the Inconscient. But once it has done its work... we might say (smiling), we'll do without these two scoundrels!
ParaCrawl v7.1

Aber auch hier gilt inzwischen das gleiche wie bei den Prozessoren usw.: praktisch kein nennenswerter negativer Einfluß.
But here too in the meantime applies the same as in the case of the processors etc.: practical no considerable negative influence.
ParaCrawl v7.1

Für die Definition der Verweilzeit im Sumpf der TEOA-Kolonne gilt hier das Gleiche wie für die oben angegebene Definition der Verweilzeit im Sumpf der DEOA-Kolonne.
For the definition of the residence time in the bottom of the TEOA column, the same applies here as for the above-specified definition of the residence time in the bottom of the DEOA column.
EuroPat v2

Für die Definition der Verweilzeit im Sumpf der MEOA-Kolonne gilt hier das Gleiche wie für die unten angegebene Definition der Verweilzeit im Sumpf der DEOA-Kolonne.
For the definition of the residence time in the bottom of the MEOA column, the same applies here as for the definition of the residence time in the bottom of the DEOA column specified below.
EuroPat v2

Über die Wellenlängenbereiche der emittierten UV-Strahlung gilt hier das gleiche wie oben im Zusammenhang mit UV-Kammern beschrieben.
The comments provided above in connection with UV chambers can be applied equally here with respect to the wavelength ranges of the emitted UV radiation.
EuroPat v2

Hier gilt das gleiche wie für den Bereich des Splitterschutzes 6, wo die Dekorschicht 2 eine ausreichende Festigkeit aufweisen muss, um die gewünschte Sicherheit für die Fahrzeuginsassen gewährleisten zu können und ein Splittern der Abdeckung zu vermeiden.
The same holds true for the area of the splinter protection 6 where the decorating layer 2 has to exhibit a sufficient firmness in order to realize the desired security for the passengers and to prevent splintering of the air bag cover.
EuroPat v2

Da auch Insulinpens (Einmal- oder wiederverwertbare Pens) meist am Körper getragen werden, gilt hier das gleiche.
Since insulin pens too (disposable and reutilizable pens) are usually worn on the body, the same applies here.
EuroPat v2