Translation of "Herrscher" in English
Nicaragua
dient
uns
als
warnendes
Beispiel,
dass
solche
Herrscher
sich
nie
ändern.
In
Nicaragua,
we
can
see
a
warning
example
that
such
kinds
of
rulers
do
not
change.
Europarl v8
Birmas
Herrscher
haben
sich
selbst
und
ihr
Volk
in
eine
Sackgasse
getrieben.
Burma's
rulers
have
driven
themselves
and
their
people
into
a
cul-de-sac.
Europarl v8
Der
jetzige
Herrscher
hat
alle
Macht
in
seiner
Hand
konzentriert.
The
current
ruler
is
concentrating
all
power
in
his
own
hands.
Europarl v8
Mir
scheint,
dass
Canute
vernünftiger
war
als
Europas
heutige
Herrscher.
It
strikes
me
that
Canute
had
more
sense
than
Europe's
rulers
have
today.
Europarl v8
Ob
er
Herrscher
war
oder
je
gelebt
hat,
ist
leider
weniger
eindeutig.
Whether
he
ruled
anyone,
or
even
lived
at
all
is,
unfortunately,
less
clear.
TED2020 v1
In
Wirklichkeit
war
er
in
den
letzten
13
Jahren
Italiens
tatsächlicher
Herrscher.
In
fact,
he
has
been
Italy’s
true
ruler
for
the
past
13
years.
News-Commentary v14
Zugleich
fließen
durch
die
Herrscher
der
verschiedenen
hellenistischen
Reiche
üppige
finanzielle
Mittel.
At
the
same
time,
the
rulers
of
the
various
Hellenistic
kingdoms
provided
copious
financial
resources.
Wikipedia v1.0
Christian
August
war
ein
toleranter
Herrscher.
Christian
Augustus
was
a
tolerant
ruler.
Wikipedia v1.0
Wasser
scheint
keinen
Herrscher
zu
haben.
Water
doesn't
seem
to
have
a
ruler.
Wikipedia v1.0
Er
ernannte
sich
selber
zum
Herrscher
von
ganz
Kurdistan.
He
was
declared
the
"King
of
Kurdistan"
and
claimed
to
be
the
ruler
of
all
Kurds.
Wikipedia v1.0
Er
war
der
erste
katalanische
Herrscher
mit
einer
eigenen
Münze.
He
was
also
the
first
Catalan
ruler
to
mint
his
own
coinage.
Wikipedia v1.0
Die
Shang-Dynastie
begann
unter
diesem
Herrscher
allmählich
zu
zerfallen.
The
economy
began
to
decline
under
his
rule.
Wikipedia v1.0