Translation of "Herrscher" in English

Nicaragua dient uns als warnendes Beispiel, dass solche Herrscher sich nie ändern.
In Nicaragua, we can see a warning example that such kinds of rulers do not change.
Europarl v8

Birmas Herrscher haben sich selbst und ihr Volk in eine Sackgasse getrieben.
Burma's rulers have driven themselves and their people into a cul-de-sac.
Europarl v8

Der jetzige Herrscher hat alle Macht in seiner Hand konzentriert.
The current ruler is concentrating all power in his own hands.
Europarl v8

Mir scheint, dass Canute vernünftiger war als Europas heutige Herrscher.
It strikes me that Canute had more sense than Europe's rulers have today.
Europarl v8

Ob er Herrscher war oder je gelebt hat, ist leider weniger eindeutig.
Whether he ruled anyone, or even lived at all is, unfortunately, less clear.
TED2020 v1

In Wirklichkeit war er in den letzten 13 Jahren Italiens tatsächlicher Herrscher.
In fact, he has been Italy’s true ruler for the past 13 years.
News-Commentary v14

Zugleich fließen durch die Herrscher der verschiedenen hellenistischen Reiche üppige finanzielle Mittel.
At the same time, the rulers of the various Hellenistic kingdoms provided copious financial resources.
Wikipedia v1.0

Christian August war ein toleranter Herrscher.
Christian Augustus was a tolerant ruler.
Wikipedia v1.0

Wasser scheint keinen Herrscher zu haben.
Water doesn't seem to have a ruler.
Wikipedia v1.0

Er ernannte sich selber zum Herrscher von ganz Kurdistan.
He was declared the "King of Kurdistan" and claimed to be the ruler of all Kurds.
Wikipedia v1.0

Er war der erste katalanische Herrscher mit einer eigenen Münze.
He was also the first Catalan ruler to mint his own coinage.
Wikipedia v1.0

Die Shang-Dynastie begann unter diesem Herrscher allmählich zu zerfallen.
The economy began to decline under his rule.
Wikipedia v1.0