Translation of "Herausforderung annehmen" in English
Wenn
wir
diese
Herausforderung
nicht
annehmen,
werden
Arbeitsplätze
in
Europa
verschwinden.
If
we
do
not
pay
attention
to
these
challenges
it
will
cost
jobs
in
Europe.
Europarl v8
Alle
Staaten
der
EU
müssen
diese
Herausforderung
annehmen.
It
is
important
that
all
the
EU
countries
take
up
this
challenge.
Europarl v8
Ich
vertraue
darauf,
dass
alle
Institutionen
die
Herausforderung
annehmen
werden.
I
trust
all
the
institutions
will
keep
up
the
momentum.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
unsere
Regierungschefs
die
Herausforderung
annehmen
werden.
I
hope
our
leaders
will
meet
this
challenge.
Europarl v8
Wir
hoffen
sehr,
daß
sie
die
Herausforderung
annehmen
wird.
We
very
much
hope
that
it
takes
up
the
challenge.
Europarl v8
Gedemütigt
erwidert
Phil,
dass
er
zu
jeder
Zeit
jede
Herausforderung
annehmen
würde.
Humiliated,
Phil
retorts
that
he
will
take
on
any
challenge.
Wikipedia v1.0
Er
wird
weder
auftauchen,
noch
die
Herausforderung
annehmen.
Not
only
will
he
not
surface,
he'll
not
even
acknowledge
your
challenge.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
die
europaeischen
Banken
diese
Herausforderung
annehmen
werden.
I
am
sure
that
Europe's
banks
will
rise
to
this
challenge.
TildeMODEL v2018
Wir
sollten
uns
auf
unsere
Stärken
besinnen
und
die
Herausforderung
annehmen.
We
should
think
about
our
strengths
and
take
up
the
challenge.
TildeMODEL v2018
Wenn
wir
nicht
bald
die
Herausforderung
annehmen,
haben
wir
verloren.
Unless,
he
is
met,
and
soon,
our
cause
is
lost.
OpenSubtitles v2018
Mitteilung:
Die
europäische
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
-
Die
Herausforderung
annehmen
(IND-JAN)
European
aerospace
industry
-
meeting
the
global
challenge
(Communication)
(IND-JAN)
TildeMODEL v2018
Sie
wusste,
Ihr
würdet
ihre
Herausforderung
annehmen.
She
knew
you
would
accept
her
challenge.
OpenSubtitles v2018
Glaube
nicht
ich
würde
diese
Herausforderung
nicht
annehmen.
Don't
think
I'm
not
up
to
the
challenge.
OpenSubtitles v2018
Keine
Herausforderung
annehmen
ohne
Chizurus
Zustimmung.
No
one's
supposed
to
accept
challenges
until
Chizuru
authorizes
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
die
Herausforderung
annehmen,
sonst
gibt
es
keinen
letzten
Kampf.
She
has
to
accept
the
challenge
or
there
can
be
no
final
combat.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
sie
auch
ohne
Waffen
die
letzte
Herausforderung
annehmen.
So
they
might
try
to
fulfil
the
challenge
whether
they
have
lethal
weapons
or
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
erfreut,
dass
Sie
meine
Herausforderung
annehmen.
I
am
greatly
pleased
that
you
have
accepted
my
challenge.
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
mit
diesem
Rodeo
aufhören
und
eine
Herausforderung
annehmen.
You
to
get
out
of
this
dumb-ass
rodeo
and
accept
a
real
challenge.
OpenSubtitles v2018
Der
öffentliche
Sektor
muss
diese
Herausforderung
annehmen.
The
public
sector
must
take
up
this
challenge.
TildeMODEL v2018
Die
Aktion
Minerva
will
diese
Herausforderung
annehmen.
The
Minerva
action
is
a
response
to
this
challenge.
EUbookshop v2