Translation of "Herausforderung annehmen" in English

Wenn wir diese Herausforderung nicht annehmen, werden Arbeitsplätze in Europa verschwinden.
If we do not pay attention to these challenges it will cost jobs in Europe.
Europarl v8

Alle Staaten der EU müssen diese Herausforderung annehmen.
It is important that all the EU countries take up this challenge.
Europarl v8

Ich vertraue darauf, dass alle Institutionen die Herausforderung annehmen werden.
I trust all the institutions will keep up the momentum.
Europarl v8

Ich hoffe, daß unsere Regierungschefs die Herausforderung annehmen werden.
I hope our leaders will meet this challenge.
Europarl v8

Wir hoffen sehr, daß sie die Herausforderung annehmen wird.
We very much hope that it takes up the challenge.
Europarl v8

Gedemütigt erwidert Phil, dass er zu jeder Zeit jede Herausforderung annehmen würde.
Humiliated, Phil retorts that he will take on any challenge.
Wikipedia v1.0

Er wird weder auftauchen, noch die Herausforderung annehmen.
Not only will he not surface, he'll not even acknowledge your challenge.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, dass die europaeischen Banken diese Herausforderung annehmen werden.
I am sure that Europe's banks will rise to this challenge.
TildeMODEL v2018

Wir sollten uns auf unsere Stärken besinnen und die Herausforderung annehmen.
We should think about our strengths and take up the challenge.
TildeMODEL v2018

Wenn wir nicht bald die Herausforderung annehmen, haben wir verloren.
Unless, he is met, and soon, our cause is lost.
OpenSubtitles v2018

Mitteilung: Die europäische Luft- und Raumfahrtindustrie - Die Herausforderung annehmen (IND-JAN)
European aerospace industry - meeting the global challenge (Communication) (IND-JAN)
TildeMODEL v2018

Sie wusste, Ihr würdet ihre Herausforderung annehmen.
She knew you would accept her challenge.
OpenSubtitles v2018

Glaube nicht ich würde diese Herausforderung nicht annehmen.
Don't think I'm not up to the challenge.
OpenSubtitles v2018

Keine Herausforderung annehmen ohne Chizurus Zustimmung.
No one's supposed to accept challenges until Chizuru authorizes it.
OpenSubtitles v2018

Sie muss die Herausforderung annehmen, sonst gibt es keinen letzten Kampf.
She has to accept the challenge or there can be no final combat.
OpenSubtitles v2018

Dann werden sie auch ohne Waffen die letzte Herausforderung annehmen.
So they might try to fulfil the challenge whether they have lethal weapons or not.
OpenSubtitles v2018

Ich bin erfreut, dass Sie meine Herausforderung annehmen.
I am greatly pleased that you have accepted my challenge.
OpenSubtitles v2018

Dass Sie mit diesem Rodeo aufhören und eine Herausforderung annehmen.
You to get out of this dumb-ass rodeo and accept a real challenge.
OpenSubtitles v2018

Der öffentliche Sektor muss diese Herausforderung annehmen.
The public sector must take up this challenge.
TildeMODEL v2018

Die Aktion Minerva will diese Herausforderung annehmen.
The Minerva action is a response to this challenge.
EUbookshop v2