Translation of "Heizen auf" in English
Die
jungen
Männer
trainieren
schon
Tage
zuvor
und
heizen
sich
gegenseitig
auf.
It
is
also
a
way
of
adapting
these
young
children
to
their
violent
environment.
Wikipedia v1.0
Wir
dürfen
auch
nicht
heizen,
nur
auf
den
Stationen.
We
are
to
have
no
heat
except
in
the
wards.
OpenSubtitles v2018
Die
heizen
sich
schnell
auf
und
schwingen
die
Fäuste...
They
get
all
tanked
up,
throw
a
quick
fist.
OpenSubtitles v2018
Wir
leihen
uns
Energie
von
der
Sonne
und
heizen
sie
auf.
Harness
a
little
of
the
power
from
the
sun,
heat
it
up
a
tad.
OpenSubtitles v2018
Durch
Heizen
auf
Raumtemperatur
wurde
das
Ammoniak
entfernt.
By
heating
to
room
temperature,
the
ammonia
was
removed.
EuroPat v2
Die
PTC-Elemente
heizen
sich
dabei
auf
eine
definierte
Temperatur
auf.
The
PTC
elements
are
thus
heated
up
to
a
predetermined
temperature.
EuroPat v2
Die
Dinge
heizen
sich
auf,
hinterm
Hügel.
Things
are
starting
to
heat
up
over
the
hill.
OpenSubtitles v2018
Heizen
Sie
auf
der
Platte
an,
bis
zum
Kochen
nicht
hinführend.
Kindle
on
a
plate,
without
bringing
to
boiling.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wellen
heizen
das
Gewebe
auf
und
töten
den
Prostatakrebs.
These
waves
heat
up
the
tissue
and
kill
prostate
cancer
cells.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
weist
bevorzugt
eine
Einrichtung
zum
Heizen
des
Substrats
auf.
The
device
of
the
invention
preferably
comprises
a
means
for
heating
the
substrate.
EuroPat v2
Man
kann
somit
von
"Kühlen"
auf
"Heizen"
umschalten.
It
is
thus
possible
to
switch
from
“cooling”
to
“heating”.
EuroPat v2
Sie
kann
aber
auch
zum
Auf
heizen
oder
Abkühlen
von
Feststoffen
genutzt
werden.
It
may
also
be
applicable
for
heating
or
cooling
solids.
EuroPat v2
Durch
das
Heizen
des
Wärmeüberträgers
auf
die
obere
Temperaturebene
verdampft
der
Arbeitsstoff.
Heating
the
heat
exchanger
to
the
upper
temperature
level
will
evaporate
the
working
fluid.
EuroPat v2
Österreich
gilt
als
Favorit,
32.000
Schweizer
Zuschauer
heizen
die
Stimmung
auf.
Austria
is
considered
as
the
favourite,
32.000
Swiss
fans
heat
up
the
spirits.
ParaCrawl v7.1
Qalli
und
sein
bester
Kumpel
heizen
auf
Schneemobilen
und
battlen
sich
beim
Rappen.
Qalli
and
his
best
mate
like
to
race
around
on
their
snowmobiles
and
rap
battle
each
other.
ParaCrawl v7.1
Wärmen
Sie
die
Pfanne
auf,
heizen
Sie
auf
ihr
die
Butter
an.
Warm
a
frying
pan,
kindle
on
it
butter.
ParaCrawl v7.1
Heizen
Sie
auf
der
Pfanne
den
Würfel
der
Butter
an.
Kindle
a
butter
cube
on
a
frying
pan.
ParaCrawl v7.1
Heizen
Sie
auf
der
Pfanne
die
Butter
an.
Kindle
butter
on
a
frying
pan.
ParaCrawl v7.1
Sie
kaufen
nicht
nur
sie
und
heizen
sie
auf.
You
don't
just
buy
them
and
heat
them
up.
ParaCrawl v7.1
Heizen
Sie
Ofen
auf
180
°
C
vor.
Preheat
oven
to
180
degrees.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
äußere
Beschaltung
kann
von
"Heizen"
auf
"Temperaturmessen"
umgeschaltet
werden.
By
means
of
external
wiring
it
is
possible
to
switch
from
"heating"
to
"temperature
measurement".
EuroPat v2
Die
Dinge
heizen
sich
richtig
auf,
als
Kris
Denver
morgens
Matt
Lowe
seinen
Tee
bringt.
Things
get
animated
when
Kris
Denver
brings
mature
Matt
Lowe
his
morning
cup
of
tea.
ParaCrawl v7.1
Fast
drei
Milliarden
Menschen
sind
beim
Kochen
und
Heizen
auf
Holz,
Holzkohle
und
Pflanzenreste
angewiesen.
Almost
three
billion
people
have
to
rely
on
wood,
charcoal
and
plant
residues
for
cooking
and
heating.
ParaCrawl v7.1
Wer
hätte
es
sich
früher
leisten
können
in
allen
Räumen
zu
heizen
und
das
auf
24C?
Who
in
the
past
would
have
been
able
to
afford
to
heat
all
rooms,
and
to
24°C?
ParaCrawl v7.1
Warum
wird
mein
Wasser
warm,
obwohl
ich
nur
das
Bedienteil
nur
auf
Heizen
eingestellt
habe?
Why
does
my
water
heat
up
even
though
I
only
have
the
heating
setting
activated
on
the
control
panel?
ParaCrawl v7.1