Translation of "Heizen auf" in English

Die jungen Männer trainieren schon Tage zuvor und heizen sich gegenseitig auf.
It is also a way of adapting these young children to their violent environment.
Wikipedia v1.0

Wir dürfen auch nicht heizen, nur auf den Stationen.
We are to have no heat except in the wards.
OpenSubtitles v2018

Die heizen sich schnell auf und schwingen die Fäuste...
They get all tanked up, throw a quick fist.
OpenSubtitles v2018

Wir leihen uns Energie von der Sonne und heizen sie auf.
Harness a little of the power from the sun, heat it up a tad.
OpenSubtitles v2018

Durch Heizen auf Raumtemperatur wurde das Ammoniak entfernt.
By heating to room temperature, the ammonia was removed.
EuroPat v2

Die PTC-Elemente heizen sich dabei auf eine definierte Temperatur auf.
The PTC elements are thus heated up to a predetermined temperature.
EuroPat v2

Die Dinge heizen sich auf, hinterm Hügel.
Things are starting to heat up over the hill.
OpenSubtitles v2018

Heizen Sie auf der Platte an, bis zum Kochen nicht hinführend.
Kindle on a plate, without bringing to boiling.
ParaCrawl v7.1

Diese Wellen heizen das Gewebe auf und töten den Prostatakrebs.
These waves heat up the tissue and kill prostate cancer cells.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Vorrichtung weist bevorzugt eine Einrichtung zum Heizen des Substrats auf.
The device of the invention preferably comprises a means for heating the substrate.
EuroPat v2

Man kann somit von "Kühlen" auf "Heizen" umschalten.
It is thus possible to switch from “cooling” to “heating”.
EuroPat v2

Sie kann aber auch zum Auf heizen oder Abkühlen von Feststoffen genutzt werden.
It may also be applicable for heating or cooling solids.
EuroPat v2

Durch das Heizen des Wärmeüberträgers auf die obere Temperaturebene verdampft der Arbeitsstoff.
Heating the heat exchanger to the upper temperature level will evaporate the working fluid.
EuroPat v2

Österreich gilt als Favorit, 32.000 Schweizer Zuschauer heizen die Stimmung auf.
Austria is considered as the favourite, 32.000 Swiss fans heat up the spirits.
ParaCrawl v7.1

Qalli und sein bester Kumpel heizen auf Schneemobilen und battlen sich beim Rappen.
Qalli and his best mate like to race around on their snowmobiles and rap battle each other.
ParaCrawl v7.1

Wärmen Sie die Pfanne auf, heizen Sie auf ihr die Butter an.
Warm a frying pan, kindle on it butter.
ParaCrawl v7.1

Heizen Sie auf der Pfanne den Würfel der Butter an.
Kindle a butter cube on a frying pan.
ParaCrawl v7.1

Heizen Sie auf der Pfanne die Butter an.
Kindle butter on a frying pan.
ParaCrawl v7.1

Sie kaufen nicht nur sie und heizen sie auf.
You don't just buy them and heat them up.
ParaCrawl v7.1

Heizen Sie Ofen auf 180 ° C vor.
Preheat oven to 180 degrees.
ParaCrawl v7.1

Durch eine äußere Beschaltung kann von "Heizen" auf "Temperaturmessen" umgeschaltet werden.
By means of external wiring it is possible to switch from "heating" to "temperature measurement".
EuroPat v2

Die Dinge heizen sich richtig auf, als Kris Denver morgens Matt Lowe seinen Tee bringt.
Things get animated when Kris Denver brings mature Matt Lowe his morning cup of tea.
ParaCrawl v7.1

Fast drei Milliarden Menschen sind beim Kochen und Heizen auf Holz, Holzkohle und Pflanzenreste angewiesen.
Almost three billion people have to rely on wood, charcoal and plant residues for cooking and heating.
ParaCrawl v7.1

Wer hätte es sich früher leisten können in allen Räumen zu heizen und das auf 24C?
Who in the past would have been able to afford to heat all rooms, and to 24°C?
ParaCrawl v7.1

Warum wird mein Wasser warm, obwohl ich nur das Bedienteil nur auf Heizen eingestellt habe?
Why does my water heat up even though I only have the heating setting activated on the control panel?
ParaCrawl v7.1