Translation of "Heizen" in English
Wir
heizen
ja
jetzt
noch
die
Atmosphäre
auf.
What
we
are
doing
now
is
heating
up
the
atmosphere.
Europarl v8
Wir
könnten
unsere
Häuser
mit
Solarenergie
heizen,
wenn
wir
wollten.
We
could
use
solar
energy
to
heat
our
houses,
if
we
so
wished.
Europarl v8
In
Europa
wird
für
das
Heizen
fast
die
Hälfte
des
gesamten
Energiebedarfs
verbraucht.
Of
Europe’s
total
energy
consumption,
almost
half
goes
on
heating.
Europarl v8
Erkenntnisse
dieser
Art
heizen
die
moralischen
Debatten
um
die
Embryonenforschung
an.
Such
evidence
fuels
the
moral
debates
about
embryo
research.
News-Commentary v14
Heizen
wir
aber
unseren
Planeten
weiter
auf,
verliert
diese
Idee
jegliche
Grundlage.
But
if
we
keep
heating
the
planet,
that
assumption
disappears.
News-Commentary v14
Längerfristig
erhöhen
flexible
Arbeitsmärkte
zudem
die
strukturelle
Arbeitslosigkeit
und
heizen
die
Schwarzarbeit
an.
In
the
longer
run,
flexible
labor
markets
also
increase
structural
unemployment
and
fuel
the
informal
economy.
News-Commentary v14
Einigen
Beiträgen
zufolge
wären
sie
kosteneffizienter
zum
Heizen
als
im
Verkehrssektor
einzusetzen.
Some
say
that
they
would
be
more
cost-effectively
used
for
heating
than
for
transport
purposes.
TildeMODEL v2018
Soll
ich
Kohlen
nachlegen
und
das
Atelier
stärker
heizen?
Shall
I
turn
up
the
heat
for
you?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
darf
ich
in
Murano
einen
Glasofen
heizen.
Perhaps
I
could
heat
up
a
glass
furnace
in
Murano.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
auch
nicht
heizen,
nur
auf
den
Stationen.
We
are
to
have
no
heat
except
in
the
wards.
OpenSubtitles v2018
Reden
Sie
über
Calazzi
und
Zampa,
und
wir
heizen
hiermit
den
Grill.
Tell
me
what
you
know
about
Zampa
and
I'll
use
this
for
barbecue.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
heizen
wir
dem
Fuchsmörder
ein.
Now
whoever
killed
that
fox
is
going
to
feel
the
real
heat.
OpenSubtitles v2018