Translation of "Heimfahrt" in English
Satterthwaite
trifft
Quin
im
Zug
auf
der
Heimfahrt.
Satterthwaite
meets
Quin
on
the
train
home.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Heimfahrt
soll
Edie
Zweifel
an
der
Richtigkeit
ihrer
Heirat
geäußert
haben.
On
the
way
home,
Sedgwick
expressed
thoughts
of
uncertainty
about
their
marriage.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Heimfahrt
haben
die
beiden
aber
einen
schweren
Autounfall.
Though
he
does
not
die,
he
loses
both
of
his
legs
in
a
car
crash.
Wikipedia v1.0
Mein
Rucksack
wurde
mir
auch
auf
der
Heimfahrt
gestohlen.
My
knapsack
was
stolen
on
my
train
ride
home
too.
OpenSubtitles v2018
In
Schanghai
liegt
ein
Kreuzer
für
die
Heimfahrt
bereit.
There's
a
cruiser
at
Shanghai
to
take
him
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
eine
gute
Heimfahrt
und
hoffe,
die
Führung
hat
Ihnen
gefallen.
Good
journey
home
and
I
hope
you
enjoyed
the
tour.
OpenSubtitles v2018
Die
Heimfahrt
auf
meinem
Motorrad
war
ein
zweifelhafter
Segen.
And
taking
her
home
on
my
motorcycle
was
a
bit
of
a
mixed
blessing.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
eine
schönen
Abend,
Julie,
und
gute
Heimfahrt.
Have
a
good
evening,
Julie,
and
a
safe
ride
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
diskret
Eure
Heimfahrt
befohlen.
I
quietly
instructed
the
driver
to
take
you
home.
OpenSubtitles v2018
Seit
der
Heimfahrt
ist
er
bewusstlos.
He's
been
out
since
the
ride
home.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
auf
der
Heimfahrt
kaum
zwei
Worte
gesprochen.
You
barely
said
two
words
on
the
ride
home.
OpenSubtitles v2018
Diskutieren
wir
das
auf
der
Heimfahrt?
Can
we
have
this
argument
on
the
car
ride
home?
OpenSubtitles v2018
Sonst
hätte
ich
mir
Ohrenstöpsel
für
die
Heimfahrt
kaufen
müssen.
I
would
have
had
to
buy
earplugs
for
the
ride
home.
OpenSubtitles v2018
Lass
dich
auf
der
Heimfahrt
nicht
von
ihm
einschüchtern,
Elsie.
Don't
let
him
intimidate
you
on
the
way
home,
Else.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
jetzt
zwei
Schritte
näher
an
deinem
Autoschlüssel
und
der
Heimfahrt.
You
are
now
two
steps
closer
to
getting
your
car
keys
and
going
home.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
kein
Film,
wenn
du
auf
der
Heimfahrt
keine
Süßigkeiten
isst.
Wouldn't
be
a
movie
if
you
weren't
throwing
up
candy
On
the
ride
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
etwas
Lesestoff
für
die
Heimfahrt
und
einen
Pfefferminzriegel.
I
need
to
get
some
reading
material
for
the
car
ride
home
and
a
peppermint
bar.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sie
sich
auf
der
Heimfahrt
schmecken
lassen.
I'm
sure
you'll
enjoy
them
on
your
drive
home.
OpenSubtitles v2018
Und
auf
der
Heimfahrt
merkte
ich,
dass
ich
mein
Handy
vergessen
hatte.
And
on
my
drive
home,
I
realized
I'd
left
my
phone
at
the
office.
OpenSubtitles v2018
Heute
geht
Ihre
Heimfahrt
auf
mich
und
Miss
Yvonne
Biasi.
Tonight's
ride
home
is
on
me
and
Miss
Yvonne
Biasi.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Heimfahrt
dachte
ich,
ich
muss
dir
etwas
sagen.
Driving
home
there
was
something
I
wanted
to
tell
you
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
leider
noch
eine
lange
Heimfahrt.
Actually,
we
got
a
Iong
ride
back.
OpenSubtitles v2018