Translation of "Hause gottes" in English
Im
Hause
Gottes
gibt
es
nichts
Böses!
There
is
no
evil
in
a
house
of
God!
OpenSubtitles v2018
Liebes
Kind,
nicht
im
Hause
Gottes
fluchen.
My
child,
no
bad
language
in
the
house
of
God.
We
know
only
love.
OpenSubtitles v2018
Priestertochter
spielt
Zungenhockey
im
Hause
Gottes.
Wow!
Preacher's
daughter
playing
tongue
hockey
in
the
house
of
the
Lord.
OpenSubtitles v2018
Schwester,
mäßigen
Sie
sich
im
Hause
Gottes.
Sister,
moderation
in
the
Lord's
house.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gesegnet,
im
Hause
Gottes
zu
wohnen,
Miss
Fisher.
We're
blessed
to
live
in
the
Lord's
house,
Miss
Fisher.
OpenSubtitles v2018
Man
spielt
keine
spiele
im
Hause
Gottes!
You
don't
play
games
in
God's
house!
OpenSubtitles v2018
Lord
Lovats
Pächter
wollen
jemanden
wie
mich
nicht
im
Hause
Gottes.
Lord
Lovat's
tenants
do
not
like
someone
like
me
in
the
house
of
God.
OpenSubtitles v2018
Bei
Eurer
Seele,
vergießt
kein
Blut
im
Hause
Gottes!
On
your
souls,
do
not
shed
blood
in
the
house
of
God!
OpenSubtitles v2018
Ihr
mögt
im
Hause
Gottes
auf
Zustände
treffen,
die
völlig
falsch
sind.
You
may
meet
conditions
which
are
all
wrong
in
the
House
of
God.
ParaCrawl v7.1
Seid
achtsam:
der
Daemon
wird
großen
Durcheinander
im
Hause
Gottes
anrichten.
Be
on
guard:
the
devil
will
cause
great
confusion
in
the
house
of
God.
ParaCrawl v7.1
Ihr
schreitet
in
eine
Zukunft
von
großen
Konflikten
im
Hause
Gottes.
Ye
are
heading
towards
a
future
of
grave
conflicts
in
the
House
of
God.
ParaCrawl v7.1
Ihr
mögt
im
Hause
Gottes
auf
Unordnung
treffen.
You
may
meet
disorders
in
the
House
of
God.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
halfen
dem
Volk
und
dem
Hause
Gottes.
So
they
supported
the
people
and
God's
house.
ParaCrawl v7.1
Im
Hause
Gottes
am
Altar
des
Allerhöchsten
werden
uns
Ruhe
und
Frieden
zuteil.
In
the
house
of
God,
at
the
altar
of
the
Highest,
where
we
receive
rest
and
peace.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
muss
am
Hause
Gottes
anfangen.
The
judgment
must
begin
with
the
household
of
God.
ParaCrawl v7.1
Autorität
im
Hause
Gottes
ist
geistlich.
Authority
in
the
House
of
God
is
spiritual.
ParaCrawl v7.1
Ihr
mögt
im
Hause
Gottes
dem
natürlichen
Menschen
begegnen.
You
may
meet
the
natural
man
in
the
House
of
God.
ParaCrawl v7.1
Ihr
mögt
Zustände
vorfinden,
die
im
Hause
Gottes
völlig
falsch
sind.
You
may
meet
conditions
which
are
all
wrong
in
the
House
of
God.
ParaCrawl v7.1
Und
die
ganze
Gemeinde
machte
einen
Bund
im
Hause
Gottes
mit
dem
König.
And
all
the
congregation
made
a
covenant
with
the
king
in
the
house
of
God.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktion
des
Demons
wird
großen
spirituellen
Schaden
im
Hause
Gottes
anrichten.
The
action
of
the
Devil
will
cause
great
spiritual
damage
in
the
House
of
God.
ParaCrawl v7.1
Ihr
mögt
im
Hause
Gottes
Unordnung
antreffen.
You
may
meet
disorders
in
the
House
of
God.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
ist
Zeit,
daß
anfange
das
Gericht
an
dem
Hause
Gottes.
For
the
time
[has
come]
for
judgment
to
begin
at
the
house
of
God.
ParaCrawl v7.1
Denn
Speisopfer
und
Trankopfer
sind
dem
Hause
eures
Gottes
entzogen.
Because
grain
offering
and
drink
offering
are
withheld
from
the
house
of
your
God.
ParaCrawl v7.1
Der
Tod
wird
im
Hause
Gottes
gegenwaertig
sein.
Death
will
be
present
in
the
house
of
God.
ParaCrawl v7.1
Warum
muss
das
Gericht
am
Hause
Gottes
beginnen?
Why
must
judgment
begin
at
the
house
of
God?
ParaCrawl v7.1
Da
war
Leben
im
Hause
Gottes!
There
life
was
in
the
house
of
God!
ParaCrawl v7.1
Warum
muss
das
Gericht
beim
Hause
Gottes
beginnen?
Why
must
judgment
begin
at
the
house
of
God?
ParaCrawl v7.1
Für
Opfer
und
Trankopfer
wurden
vom
Hause
eures
Gottes
übergeben.
For
sacrifice
and
libation
have
passed
away
from
the
house
of
your
God.
ParaCrawl v7.1
Im
Hause
Gottes
wird
es
Unordnung
und
Spaltung
geben.
In
the
House
of
God
there
will
be
disorder
and
division.
ParaCrawl v7.1