Translation of "Hart arbeitender" in English
Mein
Vater
ist
ein
hart
arbeitender,
geradliniger
und
bescheidener
Mensch.
My
father
is
a
hard-working,
straightforward,
and
modest
person.
Tatoeba v2021-03-10
Er
war
ein
hart
arbeitender
Mann
mit
einer
Fünftklässlerbildung.
He
was
a
working
man,
had
a
fifth
grade
education.
TED2013 v1.1
Ich
bin
ein
armer,
hart
arbeitender
Mann.
I'm
a
poor,
hard-working
old
man.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
freundlicher,
hart
arbeitender
Mann.
He
was
kind.
A
hard-working
lad.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
sexy
aus,
wenn
du
das
Leben
hart
arbeitender
Pennsylvanier
verbesserst.
You
look
sexy
when
you're
improving
the
lives
of
hardworking
Pennsylvanians.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
solider,
hart
arbeitender
Familienmensch.
He
was
a
solid,
hard-working
family
man.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
er
ja,
mein
hart
arbeitender
Junge.
Oh,
there
he
is--
My
hardworking
boy.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
guter,
hart
arbeitender
Mann.
You
are
a
good
hard-working
guy.
OpenSubtitles v2018
Victor
ist
ein
hart
arbeitender,
stattlicher
junger
Mann.
Victor's
a
hard-working,
handsome
young
man.
OpenSubtitles v2018
Der
neue
Manager
ist
ein
loyaler,
hart
arbeitender
Angestellter.
The
new
manager
is
a
loyal,
hard-working
employee.
OpenSubtitles v2018
Seit
36
Wochen
leben
Sie
von
den
Steuergeldern
hart
arbeitender
Bürger.
Thirty-six
weeks
of
living
off
the
taxes
of
hard-working
citizens.
OpenSubtitles v2018
Bei
seinen
Wählern
galt
er
als
populärer
und
hart
arbeitender
Abgeordneter.
To
his
constituents
he
was
a
popular
and
hard-working
constituency
MP.
WikiMatrix v1
Du
verdienst
es,
du
hart
arbeitender
kleiner
Präsident,
du!
You
deserve
it,
you
hard-working
little
president,
you!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
hart
arbeitender
Mensch,
und
ich
nehme
mich
selbst
kümmern.
I
am
a
hard
working
person
and
I
take
care
of
myself.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
hart
arbeitender
Mensch
und
ich
auf
mich
selbst
aufpassen.
I
am
a
hard
working
person
and
I
take
care
of
myself.
ParaCrawl v7.1
Stephen
ist
ein
sehr
netter
Typ
und
ein
hart
arbeitender
Schauspieler.
Stephen
is
a
very
nice
guy
and
a
hardworking
actor.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
eine
echte,
lebendige,
hart
arbeitender
Geschäftsmann.
You
are
a
real,
live,
hard-working
businessperson.
ParaCrawl v7.1
Einstmals
lebte
eine
Gemeinschaft
hart
arbeitender
Igel
in
einem
schönen
Schloss.
There
once
lived
a
company
of
hardworking
hedgehogs
in
a
beautiful
castle.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
ernster,
hart
arbeitender,
motivierter,
erwachsener
und
offener
Mensch.
He
is
a
serious,
hardworking,
motivated,
grown-up
and
open-minded
person.
Tatoeba v2021-03-10
Und
nun
wird
unser...
hart
arbeitender,
zielstrebiger
Präsident
ein
paar
Worte
an
alle
richten.
And
now,
I'd
like
to
have
you
hear
a
few
words
from
our
hard-driving,
hard-working
president.
OpenSubtitles v2018
Nirgends
in
dieser
sündigen
Welt
kann
ein
hart
arbeitender
Mann
es
zu
etwas
bringen.
Nowhere
in
this
sinful
world
can
a
honest,
hard-working
man
profit.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
tolle
Stadt
voller
ehrlicher,
hart
arbeitender
Männern
und
Frauen
zerstört.
He
ruined
a
good
town
filled
with
honest
working
men
and
honest
working
women.
OpenSubtitles v2018
Ein
hart
arbeitender
Mann
mit
Frau
und
2
Kindern,
der
seine
Bürgerpflicht
tut.
Hard-working
guy,
wife
and
two
kids.
Performing
a
civic
duty
we
should
all
take
part
in.
OpenSubtitles v2018
Wang
Naishen
war
als
ein
ehrlicher,
herzlicher,
hart
arbeitender
und
hilfsbereiter
Mensch
bekannt.
Mr.
Wang
Naishen
was
known
as
an
honest,
warm,
hard-working,
and
helpful
person.
ParaCrawl v7.1
Hinter
INVISTA
stehen
die
Gesichter
hart
arbeitender
Mitarbeiter
und
der
Führungskräfte,
die
sie
leiten.
Behind
INVISTA
are
the
faces
of
hardworking
employees
and
the
leaders
that
guide
them.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
wirklich
so
schwer,
als
berühmter
oder
hart
arbeitender
Mensch
Kontakte
zu
halten?
Is
it
really
so
difficult,
as
a
famous
or
hard
working
person,
to
hold
contact?
ParaCrawl v7.1