Translation of "Hart arbeiten" in English
Wir
müssen
für
diese
Frauen
und
die
Frauen
Europas
hart
arbeiten.
For
them,
and
for
the
women
of
Europe,
we
need
to
work
hard.
Europarl v8
Das
ist
vordringlich,
und
wir
hier
in
diesem
Hause
arbeiten
hart
daran.
That
is
urgent
and
we
in
this
House
are
working
hard
to
achieve
it.
Europarl v8
In
Ihrem
Fall
ist
der
Präsidentschaft
auch
bewußt,
wie
hart
Sie
arbeiten.
Furthermore,
in
your
particular
case,
the
Presidency
is
aware
of
the
highly
responsible
way
in
which
you
work.
Europarl v8
Mein
ganz
besonderer
Dank
gilt
den
Hilfskräften,
die
ungewöhnlich
hart
arbeiten
mußten.
I
would
particularly
like
to
thank
the
staff
members
who
have
had
to
work
exceptionally
hard.
Europarl v8
Wir
tun
es,
damit
Sie
während
der
Wahlperiode
hart
und
gut
arbeiten.
We
are
doing
this
in
the
hope
that
they
work
hard
and
effectively
during
the
legislature.
Europarl v8
Es
ist
nötig,
auch
nach
einer
Rezession
hart
zu
arbeiten.
It
is
necessary
to
work
hard
following
a
recession.
Europarl v8
Die
Bewerberländer
arbeiten
hart
an
der
Vorbereitung
der
Aufnahme.
The
candidate
countries
are
working
hard
in
order
to
be
ready
for
accession.
Europarl v8
Einige
Mitgliedstaaten
arbeiten
hart
an
der
Verbesserung
der
Luftqualität.
Different
Member
States
are
working
hard
to
improve
air
quality.
Europarl v8
Wir
müssen
also
hart
daran
arbeiten,
diesem
Reflex
entgegenzuwirken.
We
therefore
have
to
work
hard
to
counter
this
reflex.
Europarl v8
Wir
müssen
hart
arbeiten,
damit
dieses
Maßnahmenpaket
bis
Ende
2008
angenommen
wird.
We
will
have
to
work
hard
to
have
the
package
adopted
by
the
end
of
2008.
Europarl v8
Die
Träger
arbeiten
hart
daran,
diese
Ideen
auf
andere
zu
übertragen.
Hosts
work
hard
to
spread
these
ideas
to
others.
TED2013 v1.1
Wir
müssen
noch
hart
arbeiten,
um
diesen
Optimierungsprozess
optimieren
zu
können.
There's
still
quite
a
lot
of
work
to
do
on
how
we
optimize
that
optimization
process.
TED2020 v1
Er
muss
hart
arbeiten,
um
seine
Familie
zu
unterstützen.
He
has
to
work
hard
in
order
to
support
his
family.
Tatoeba v2021-03-10
Tag
und
Nacht
musste
er
hart
arbeiten.
He
had
to
work
hard
day
and
night.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
Ehrgeiz
ließ
ihn
hart
arbeiten.
His
ambition
made
him
work
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
grausam
von
ihnen,
einen
Jungen
so
hart
arbeiten
zu
lassen.
It
is
cruel
of
them
to
make
the
boy
work
so
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
im
Leben
was
erreichen
willst,
musst
du
hart
arbeiten.
If
you
want
to
succeed
in
life,
work
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
dass
Sie
viel
zu
hart
arbeiten.
I
think
you're
working
way
too
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
arbeiten
hart,
um
die
Zeit
auszugleichen,
die
wir
verschwendet
haben.
We
are
working
hard
to
make
up
for
lost
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
es
gewohnt,
hart
zu
arbeiten.
Tom
is
accustomed
to
hard
work.
Tatoeba v2021-03-10
Beide
Seiten
müssen
hart
arbeiten,
wenn
sie
gewinnen
wollen.
Both
sides
will
have
to
work
hard
if
they
want
to
win.
News-Commentary v14
Mittelständler
arbeiten
hart,
Mittelständler
schaffen
Arbeitsplätze.
Small
businesspeople
work
hard
and
create
jobs.
TildeMODEL v2018
Er
lässt
hübsche
junge
Damen
nicht
hart
arbeiten!
He's
not
the
sort
to
let
lovely
ladies
spoil
themselves
with
rough
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
hier
bleiben,
hart
arbeiten
und
jemand
sein.
I
wanna
keep
this
place
and
work
hard
and
be
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
doppelt
so
hart
für
dich
arbeiten
wie
für
die
anderen.
That's
why
I'm
gonna
work
twice
as
hard
for
you
as
I
ever
did
for
any
of
the
others.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
brauch
ich
nicht
so
hart
arbeiten.
I'm
glad
I
don't
work
that
hard.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
hart,
und
haben
uns...
ein
wenig
Vergnügen
redlich
verdient.
We
laboured
hard
and
deserve
the
happiness
that
all
Americans
know
to
be
their
birthright.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
es
nicht
ertragen,
dich
so
hart
arbeiten
zu
sehen.
How
could
I
watch
you
work
so
hard?
OpenSubtitles v2018