Translation of "Handbremse" in English
Tom
fuhr
mit
angezogener
Handbremse
durch
die
Stadt,
ohne
es
zu
merken.
Tom
drove
through
town
with
his
handbrake
on,
without
noticing
it.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sollten
die
Handbremse
prüfen
lassen,
Mister.
You
ought
to
check
that
emergency
brake,
mister.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
sollten
umgehend
Ihre
Handbremse
überprüfen
lassen,
verstanden?
And
you
ought
to
check
that
emergency
brake
the
first
chance
you
get,
understand,
mister?
OpenSubtitles v2018
Ich
löse
die
Handbremse
und
gebe
dir
einen
kleinen
Schubs.
I'll
get
out
and
take
the
handbrake
off
and
give
you
a
little
shove.
OpenSubtitles v2018
Na,
Mann,
Sie
fahren
ja
mit
angezogener
Handbremse!
Well,
you're
driving
with
the
handbrakes
on!
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
Sie
die
Handbremse
lösen.
Perhaps
if
you
release
the
hand-brake.
OpenSubtitles v2018
Ok,
ich
löse
die
Handbremse
und
rolle
ein
Stück
vor.
Okay,
I'm
gonna
release
the
emergency
brake
and
roll
it.
OpenSubtitles v2018
Zu
meiner
Verteidigung,
die
Handbremse
sollte
nicht
direkt
dort
sein.
In
my
defense,
the
emergency
brake
should
not
be
right
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nur
wissen,
dass
die
Handbremse
etwas
kompliziert
sein
kann.
Just
know
the
parking
brake
can
be
a
little
tricky.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
mit
Handbremse
vor
der
Schule
halten?
Parking
brake
slide
right
up
to
the
school?
OpenSubtitles v2018
Ricardito,
du
hast
die
Handbremse
gelöst!
Ricardito,
you
took
off
the
hand
brake!
OpenSubtitles v2018
Weil
du
die
Handbremse
vergessen
hast,
bin
ich
meinen
Führerschein
los.
Because
you
forgot
the
handbrake
I've
lost
my
license,
so
I'm
unemployed.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
wie
immer
die
Handbremse
vergessen.
I
just
have
to
put
on
the
parking
brake.
OpenSubtitles v2018
Sie
strampelt
herum
und
löst
die
Handbremse.
She's
flailing'
around,
and
she--
she
knocks
the
parking
brake
off.
OpenSubtitles v2018
Sobald
wir
abgekoppelt
sind,
müssen
wir
die
Handbremse
ziehen.
Once
we
get
disconnected
we'll
have
to
use
the
handbrake.
OpenSubtitles v2018
Der
Wagen
fuhr
sich
fest
und
ich
vergaß
die
Handbremse.
The
car
got
stuck,
and
I
forgot
the
parking
brake.
OpenSubtitles v2018
Wegen
Platzmangel
sollte
aber
die
Handbremse
auch
bei
der
Nachstellvorrichtung
angeordnet
sein.
But
because
of
shortage
of
space,
the
manual
brake
should
be
arranged
also
at
the
resetting
device.
EuroPat v2
Ein
Anziehen
der
Handbremse
der
abgestellten
Fahrzeuge
kann
somit
entfallen.
Thus,
it
is
unnecessary
to
engage
the
emergency
brake
of
the
parked
vehicles.
EuroPat v2
Auch
dann
wird
bei
Betätigung
der
Handbremse
nachgestellt.
Then,
too,
readjustment
takes
place
upon
actuation
of
the
manual
brake.
EuroPat v2
Die
elektrische
Handbremse
ist
in
die
Mittelkonsole
integriert.
The
electric
handbrake
is
integrated
into
the
center
console.
WikiMatrix v1
Die
Handbremse
ist
angezogen
und
ich
drehe
es
mit
bloßer
Hand.
The
handbrake
is
on
but
I
can
turn
it
with
one
hand.
OpenSubtitles v2018
Das
Auslöseglied
liegt
auf
dem
Druckknopf
der
Handbremse
auf.
The
release
member
lies
against
the
pushbutton
of
the
hand
brake.
EuroPat v2