Translation of "Hand-fuß-syndrom" in English
Methoden,
um
dem
Hand-Fuß-Syndrom
vorzubeugen:
Strategies
to
prevent
and
treat
hand-foot
syndrome:
EMEA v3
Die
Xeloda
Dosis
soll
nach
einem
Grad
3
Hand-Fuß-Syndrom
reduziert
werden.
Following
grade
3
hand-
foot
syndrome,
subsequent
doses
of
Xeloda
should
be
decreased.
EMEA v3
Die
Capecitabin
Dosis
soll
nach
einem
Grad
3
Hand-Fuß-Syndrom
reduziert
werden.
Following
grade
3
hand-foot
syndrome,
subsequent
doses
of
capecitabine
should
be
decreased.
ELRC_2682 v1
Dies
können
Symptome
einer
Erkrankung
sein,
die
Hand-Fuß-Syndrom
genannt
wird.
These
may
be
symptoms
of
a
condition
called
hand
foot
skin
reaction.
ELRC_2682 v1
Hand-Fuß-Syndrom
(HFS)
(siehe
Abschnitt
4.4)
Hand-foot
syndrome
(HFS)
(see
section
4.4)
TildeMODEL v2018
Methoden,
um
dem
Hand-Fuß-Syndrom
vorzubeugen
und
es
zu
behandeln,
schließen
ein:
Strategies
to
prevent
and
treat
hand-foot
syndrome
include:
CCAligned v1
Im
Verlaufe
einer
chemotherapeutischen
Behandlung
tritt
häufig
das
sogenannte
Hand-Fuß-Syndrom
auf.
In
the
course
of
a
chemotherapeutic
treatment,
the
so-called
hand-foot
syndrome
frequently
occurs.
CCAligned v1
Am
häufigsten
waren
Hand-Fuß-Syndrom,
Infektionen,
Erbrechen
und
Exantheme.
The
most
common
included
hand-foot
syndrome,
infection,
vomiting,
and
rash.
ParaCrawl v7.1
Hand-Fuß-Syndrom
(palmar-plantare
Erythrodysästhesie)
und
Hautausschlag
sind
die
häufigsten
unerwünschten
Arzneimittelwirkungen
im
Zusammenhang
mit
Nexavar.
Hand-foot
skin
reaction
(palmar-plantar
erythrodysaesthesia)
and
rash
represent
the
most
common
adverse
drug
reactions
with
Nexavar.
EMEA v3
Hand-Fuß-Syndrom
(siehe
Abschnitt
4.4):
Hand-foot
syndrome
(see
section
4.4):
EMEA v3
In
klinischen
Studien
mit
Tivozanib
wurde
über
das
Hand-Fuß-Syndrom
(palmar-plantares
Erythrodysästhesie-Syndrom)
berichtet.
In
clinical
studies
with
tivozanib,
hand
foot
skin
reaction
(palmar-plantar
erythrodysaesthesia)
has
been
reported.
ELRC_2682 v1
Hand-Fuß-Syndrom
(siehe
Abschnitt
4.4)
Hand-foot
syndrome
(see
section
4.4)
TildeMODEL v2018
Die
häufigsten
Nebenwirkungen
waren
Durchfall,
Hautausschlag,
Alopezie
und
Hand-Fuß-Syndrom
(entspricht
dem
palmar-plantaren
Erythrodysästhesie-Syndrom
in
MedDRA).
The
most
common
adverse
reactions
were
diarrhoea,
rash,
alopecia
and
hand-foot
syndrome
(corresponds
to
palmar
plantar
erythrodysaesthesia
syndrome
in
MedDRA).
EMEA v3
Bei
Verknüpfung
aller
Studien
waren
die
folgenden
Kovariaten
statistisch
signifikant
mit
einem
erhöhten
Risiko
verbunden,
ein
Hand-Fuß-Syndrom
zu
entwickeln:
erhöhte
Capecitabin-Anfangsdosis
(in
Gramm),
verringerte
kumulative
Capecitabin-Dosis
(0,1•kg),
erhöhte
relative
Dosis-Intensität
in
den
ersten
6
Wochen,
erhöhte
Behandlungsdauer
in
der
Studie
(in
Wochen),
höheres
Alter
(in
10-Jahres-Inkrementen),
weibliches
Geschlecht
sowie
guter
ECOG-Performance-
Status
zu
Behandlungsbeginn
(0
versus
?
1).
In
all
studies
combined,
the
following
covariates
were
statistically
significantly
associated
with
an
increased
risk
of
developing
HFS:
increasing
capecitabine
starting
dose
(gram),
decreasing
cumulative
capecitabine
dose
(0.1*kg),
increasing
relative
dose
intensity
in
the
first
six
weeks,
increasing
duration
of
study
treatment
(weeks),
increasing
age
(by
10
year
increments),
female
gender,
and
good
ECOG
performance
status
at
baseline
(0
versus
?
1).
EMEA v3
Zu
den
dosislimitierenden
Nebenwirkungen
gehören
Diarrhö,
Bauchschmerzen,
Übelkeit,
Mundschleimhautentzündung
sowie
das
Hand-Fuß-Syndrom
(Hand-Fuß-Hautreaktion,
palmoplantare
Erythrodysästhesie).
Dose
limiting
toxicities
include
diarrhoea,
abdominal
pain,
nausea,
stomatitis
and
hand-foot
syndrome
(hand-foot
skin
reaction,
palmar-plantar
erythrodysesthesia).
EMEA v3
Die
am
häufigsten
berichteten
und/oder
klinisch
relevanten
Nebenwirkungen,
die
mit
der
Behandlung
zusammenhängen,
waren
gastrointestinale
Störungen
(insbesondere
Diarrhö,
Übelkeit,
Erbrechen,
Bauchschmerzen,
Stomatitis),
Hand-Fuß-Syndrom
(palmoplantare
Erythrodysästhesie),
Abgeschlagenheit,
Asthenie,
Anorexie,
Kardiotoxizität,
erhöhte
Nierenfehlfunktion
bei
Patienten
mit
vorbestehender
eingeschränkter
Nierenfunktion
und
Thrombose/Embolie.
The
most
commonly
reported
and/
or
clinically
relevant
treatment-related
adverse
drug
reactions
(ADRs)
were
gastrointestinal
disorders
(especially
diarrhoea,
nausea,
vomiting,
abdominal
pain,
stomatitis),
hand-foot
syndrome
(palmar-plantar
erythrodysesthesia),
fatigue,
asthenia,
anorexia,
cardiotoxicity,
increased
renal
dysfunction
on
those
with
preexisting
compromised
renal
function,
and
thrombosis/
embolism.
EMEA v3
Hautveränderungen
manifestierten
sich
entweder
lokalisiert
hauptsächlich
an
Füßen
und
Händen,
zusätzlich
schwerwiegendes
Hand-Fuß-Syndrom,
aber
auch
an
Armen,
im
Gesicht
oder
am
Brustkorb
und
waren
häufig
verbunden
mit
Juckreiz.
Reactions
were
characterised
by
a
rash
including
localised
eruptions
mainly
on
the
feet
and
hands
(including
severe
hand
and
foot
syndrome),
but
also
on
the
arms,
face
or
thorax,
and
frequently
associated
with
pruritus.
ELRC_2682 v1
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
Stivarga
(die
mehr
als
3
von
10
Personen
betreffen
können)
sind
Schwäche,
Müdigkeit,
Appetitverlust
und
verringerte
Nahrungsaufnahme,
Hand-Fuß-Syndrom
(Ausschlag
und
Taubheit
der
Handflächen
und
Fußsohlen),
Durchfall,
Infektion
und
Hypertonie
(Bluthochdruck).
The
most
common
side
effects
with
Stivarga
(which
may
affect
more
than
3
in
10
people)
are
pain,
weakness,
tiredness,
loss
of
appetite
and
eating
less,
hand-foot
syndrome
(rash
and
numbness
affecting
the
palms
and
soles),
diarrhoea,
infection
and
hypertension
(high
blood
pressure).
ELRC_2682 v1
Die
in
den
klinischen
Studien
am
häufigsten
auftretenden
Nebenwirkungen
im
Zusammenhang
mit
Nexavar
(beobachtet
bei
mehr
als
1
von
10
Patienten)
waren
Lymphopenie
(geringe
Anzahl
von
Lymphozyten,
einer
Art
der
weißen
Blutkörperchen),
Hypophosphatämie
(niedrige
Phosphatspiegel
im
Blut),
Hämorrhagie
(Blutungen),
Hypertonie
(Bluthochdruck),
Durchfall,
Übelkeit,
Erbrechen,
Hautausschlag,
Alopezie
(Haarausfall),
Hand-Fuß-Syndrom
(Hautausschlag
und
Schmerzen
an
Handflächen
und
Fußsohlen),
Erythem
(Hautrötung),
Pruritus
(Juckreiz),
Müdigkeit
(Erschöpfung),
Schmerzen
sowie
erhöhte
Amylase-
und
Lipasewerte
(von
der
Bauchspeicheldrüse
erzeugte
Enzyme).
In
clinical
studies,
the
most
common
side
effects
with
Nexavar
(seen
in
more
than
1
patient
in
10)
were
lymphopenia
(low
levels
of
lymphocytes,
a
type
of
white
blood
cell),
hypophosphataemia
(low
levels
of
phosphate
in
the
blood),
haemorrhage
(bleeding),
hypertension
(high
blood
pressure),
diarrhoea,
nausea
(feeling
sick),
vomiting,
rash,
alopecia
(hair
loss),
‘
hand
foot
syndrome’
(rash
and
pain
on
the
palms
and
soles),
erythema
(redness),
pruritus
(itchiness),
fatigue
(tiredness),
pain,
and
increased
amylase
and
lipase
(enzymes
produced
by
the
pancreas).
EMEA v3
Die
Ergebnisse
einer
Meta-Analyse
von
14
klinischen
Studien
mit
Daten
von
mehr
als
4.700
Patienten,
die
mit
Capecitabin
behandelt
worden
waren,
zeigten,
dass
bei
Verknüpfung
aller
Studien
ein
höheres
Alter
(in
10-Jahres-Inkrementen)
statistisch
signifikant
mit
einem
erhöhten
Risiko,
ein
Hand-Fuß-Syndrom
und
eine
Diarrhö
zu
entwickeln,
und
mit
einem
verringerten
Risiko,
eine
Neutropenie
zu
entwickeln,
verbunden
war.
The
results
of
a
meta-analysis
of
14
clinical
trials
with
data
from
over
4700
patients
treated
with
capecitabine
showed
that
in
all
studies
combined,
increasing
age
(by
10
year
increments)
was
statistically
significantly
associated
with
an
increased
risk
of
developing
HFS
and
diarrhoea
and
with
a
decreased
risk
of
developing
neutropenia.
ELRC_2682 v1
Bei
einer
Kombinationstherapie
mit
Fluoropyrimidinen
traten
häufiger
kardiovaskuläre
Ischämien
(einschließlich
Herzinfarkt
und
kongestive
Herzinsuffizienz)
sowie
häufiger
ein
Hand-Fuß-Syndrom
(palmar-plantare
Erythrodysästhesie)
auf
als
unter
Gabe
von
Fluoropyrimidinen.
In
combination
with
fluoropyrimidines,
the
frequency
of
cardiac
ischaemia
including
myocardial
infarction
and
congestive
heart
failure
as
well
as
the
frequency
of
hand-foot
syndrome
(palmar-plantar
erythrodysaesthesia)
were
increased
compared
to
that
with
fluoropyrimidines.
ELRC_2682 v1
Unter
Umständen
wird
Ihr
Arzt
den
Beginn
der
nächsten
Behandlung
verschieben
und/oder
die
Dosis
der
nächsten
Behandlung
reduzieren
(siehe
unter
„
Methoden,
um
dem
Hand-Fuß-Syndrom
vorzubeugen“);
The
doctor
may
wish
to
delay
the
start
and/
or
reduce
the
dose
of
the
next
treatment
(see
Strategies
to
prevent
and
treat
hand-foot
syndrome,
below);
EMEA v3
Bei
einer
Kombinationstherapie
mit
5-Fluorouracil-Infusionen
traten
häufiger
kardiovaskuläre
Ischämien
(einschließlich
Herzinfarkt
und
kongestive
Herzinsuffizienz)
sowie
häufiger
ein
Hand-Fuß-Syndrom
(palmar-plantare
Erythrodysästhesie)
auf,
als
unter
Gabe
von
5-Fluorouracil-Infusionen.
In
combination
with
infusional
5-fluorouracil,
the
frequency
of
cardiac
ischaemia
including
myocardial
infarction
and
congestive
heart
failure
as
well
as
the
frequency
of
hand-foot
syndrome
(palmar-plantar
erythrodysaesthesia)
were
increased
compared
to
that
with
infusional
5-fluorouracil.
EMEA v3
Falls
ein
Grad
2
oder
3
Hand-Fuß-Syndrom
auftritt,
soll
die
Verabreichung
von
Xeloda
unterbrochen
werden,
bis
die
Beschwerden
verschwinden
oder
die
Intensität
sich
auf
Grad
1
vermindert.
If
grade
2
or
3
hand-
foot
syndrome
occurs,
administration
of
Xeloda
should
be
interrupted
until
the
event
resolves
or
decreases
in
intensity
to
grade
1.
EMEA v3
Ein
persistierendes
oder
schweres
Hand-Fuß-Syndrom
(Grad
2
und
höher)
kann
letztendlich
zu
einem
Verlust
der
Fingerabdrücke
führen,
was
die
Identifizierung
der
Patienten
beeinträchtigen
kann.
Persistent
or
severe
hand-foot
syndrome
(Grade
2
and
above)
can
eventually
lead
to
loss
of
fingerprints
which
could
impact
patient
identification.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
einer
Meta-Analyse
von
14
klinischen
Studien
mit
Daten
von
mehr
als
4.700
Patienten,
die
mit
Capecitabin
behandelt
worden
waren,
zeigten,
dass
bei
Verknüpfung
aller
Studien
das
weibliche
Geschlecht
statistisch
signifikant
mit
einem
erhöhten
Risiko,
ein
Hand-Fuß-Syndrom
und
eine
Diarrhö
zu
entwickeln,
und
mit
einem
verringerten
Risiko,
eine
Neutropenie
zu
entwickeln,
verbunden
war.
The
results
of
a
meta-analysis
of
14
clinical
trials
with
data
from
over
4700
patients
treated
with
capecitabine
showed
that
in
all
studies
combined,
female
gender
was
statistically
significantly
associated
with
an
increased
risk
of
developing
HFS
and
diarrhoea
and
with
a
decreased
risk
of
developing
neutropenia.
ELRC_2682 v1