Translation of "Halsbrecherischer geschwindigkeit" in English
Mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
hinunter
tauchen,
während
Sie
den
weißen
Berg
genießen.
At
breakneck
speed
dive
from
the
white
mountain.
ParaCrawl v7.1
Air
Chase
wird
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
Rennen
in
zwei-dimensionalen
Raum.
Air
Chase
is
racing
at
breakneck
speed
in
two-dimensional
space.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Schuhen
kannst
du
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
auf
ihr
entlangrasen.
With
these
boots
you
can
grind
down
it
at
breakneck
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
Schläge
wurden
in
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
ausgeteilt.
The
blows
were
exchanged
at
breakneck
speed.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaft
und
Technik
entwickelten
sich
in
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
und
große
Wunder
wurden
erreicht.
Science
and
technology
advanced
at
a
breakneck
pace,
and
great
marvels
were
achieved.
ParaCrawl v7.1
Ich
drehte
mich
um
und
sah
Jasper
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
von
uns
davon
rennen.
I
turned
to
see
Jasper
running
at
breakneck
speed
away
from
us.
ParaCrawl v7.1
Upgrade
ihnen,
hegen
sie
-
und
dann
zerschlagen,
um
Bits
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit.
Upgrade
them,
cherish
them
-
and
then
smash
them
to
bits
at
breakneck
speeds.
ParaCrawl v7.1
Die
lange
Küste
der
Region
ist
hoch,
felsige,
zerklüftete
Klippen
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit.
The
long
coastline
of
the
region
is
high,
rocky,
jagged
cliffs
with
breakneck
speed.
ParaCrawl v7.1
Fahre
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
bergab
und
werde
Erster,
um
in
die
nächste
Runde
zu
kommen.
Race
downhill
at
breakneck
speed
and
come
in
first
place
to
move
forward
to
the
next
track.
ParaCrawl v7.1
Nach
fünf
Minuten
waren
wir
aus
der
Nachbarschaft
heraus
und
fuhren
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
nach
Norden.
In
five
minutes,
we
were
clear
of
our
neighborhood,
driving
north
at
breakneck
speed.
ParaCrawl v7.1
Damdam
nicht
verschont
sein
Kamel,
als
er
auf
Mekka
raste
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit.
Damdam
did
not
spare
his
camel
as
he
sped
onto
Mecca
at
break-neck
pace.
ParaCrawl v7.1
Ploetzlich
sahen
wir
im
Kegel
unseres
Scheinwerfers
eine
Maus
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
die
Straße
ueberqueren.
Suddenly,
in
the
beam
of
the
car
light,
we
saw
a
mouse
running
across
the
road
at
breakneck
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
ist
im
Begriff,
das
Klima
und
die
Systeme,
die
uns
mit
Nahrungsmitteln
versorgen,
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
zu
zerstören.
The
world
is
wrecking
the
climate
and
food-supply
systems
at
a
breakneck
pace.
News-Commentary v14
Das
war
etwas,
was
kein
Astronom
jemals
vorher
gesehen
hatte...
ein
dutzend,
dann
20,
dann
30
Sterne,
wirbeln
alle
in
halsbrecherischer
Geschwindigkeit,
um
ein
zentrales
Objekt,
das
komplett
dunkel
war
und
ungeheuer
dicht.
This
was
something
that
no
astronomer
had
ever
seen
before
--
a
dozen,
then
20,
then
30
stars
all
swirling
at
breakneck
speed
around
a
central
object
that
was
completely
dark
and
tremendously
dense.
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
er
war
nun
viel
stärker
als
Broly,
der
immer
noch
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
auf
das
Stadion
zuflog.
Damn,
he
was
even
stronger
than
Broly,
who
was
flying
towards
the
stadium
at
breakneck
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
Hersteller,
Großhändler
und
Importeure
in
der
chemischen
Industrie
mühen
sich
ab,
mit
einer
Branche
Schritt
zu
halten,
die
sich
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
verändert
und
mit
einer
ständig
wachsenden
Zahl
an
Regelungen
und
Vorschriften
für
die
Kennzeichnung
und
Verfolgung
von
Materialien
konfrontiert
wird.
Chemical
manufacturers,
distributors
and
importers
struggle
to
keep
up
with
an
industry
that
is
transforming
at
a
breakneck
pace,
and
with
a
growing
collection
of
rules
and
regulations
for
the
labeling
and
tracking
of
materials.
ParaCrawl v7.1
Als
sich
am
Vorabend
des
Ersten
Weltkriegs
die
Julikrise
von
1914
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
zuspitzte,
ließen
die
Verteidigungsbündnisse
und
-übereinkommen,
die
Mittelmächte
und
Entente-Mächte
aneinander
banden,
beiden
Allianzen
allem
Anschein
nach
wenig
bis
gar
keinen
Spielraum,
so
dass
sich
hier
der
Eindruck
aufdrängt,
als
sei
das
Bündnissystem
selbst
eine
der
Ursachen
des
Konflikts.
On
the
eve
of
the
First
World
War,
the
defensive
alliances
and
understandings
that
bound
together
the
central
and
entente
powers
appeared
to
leave
little
or
no
room
for
manoeuvre
as
the
July
crisis
in
1914
unfolded
at
breakneck
pace,
giving
rise
to
the
contention
that
the
alliance
system
may
have
been
a
cause
of
the
conflict.
ParaCrawl v7.1
Im
Legoland
Malaysia,
können
die
Kinder
in
die
Rollen
ihrer
Helden
schlüpfen
und
Dinge
tun,
die
normalerweise
nur
die
Erwachsenen
tun
dürfen
-
wie
die
ihre
ersten
Fahrprüfung,
in
Konkurrenz
zu
einem
Ritterturnier,
Jetski
über
das
Wasser
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit,
oder
die
Gestaltung
und
Programmierung
Legoland-Roboter.
At
Legoland
Malaysia,
children
can
slip
into
the
roles
of
their
heroes
and
do
things
that
normally
only
the
grown-ups
are
allowed
to
do
–
like
taking
their
first
driving
test,
competing
in
a
jousting
tournament,
jet
skiing
across
the
water
at
breakneck
speed,
or
designing
and
programming
Legoland-robots.
ParaCrawl v7.1
In
Denia
werden
verschiedene
traditionelle
Feste
veranstaltet,
wie
das
Fest
der
Bous
la
Mar,
das
im
Juli
stattfindet:
zu
diesem
Anlass
läuft
ein
Stier
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
durch
die
engen
Straßen,
der
seinen
Lauf
mit
einem
Sprung
ins
Meer
beendet.
In
Denia
there
are
various
traditional
festivals,
such
as
the
feast
of
Bous
a
la
Mar,
held
in
July:
for
the
occasion
a
bull
runs
at
breakneck
speed
through
the
narrow
streets
and
ends
his
run
with
a
dip
in
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Sein
neues,
eine
Tätigkeit,
wo
alles
scheint
in
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
bewegen
kann
scheinen
eher
einschüchternd,
aber
falls
Sie
es
wagen,
in
die
scheißt
Kreis
durchbrechen,
wird
es
bald
klar,
dass
das
Spiel
selbst
nicht
halb
so
schlimm,
wie
das
in
der
Nähe
Atmosphäre
.
Being
new
to
an
activity
where
everything
seems
to
move
at
breakneck
rate
can
seem
rather
intimidating,
but
in
case
you
dare
to
break
into
the
craps
circle,
it’ll
soon
become
clear
that
the
game
itself
isn’t
half
as
daunting
as
the
nearby
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Exercisers
waren
auf
dem
beliebten
Joggingstrecke
direkt
neben
X-tra
Macht
kam
und
nahm
den
Hügel
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
und
dann
in
der
Lage,
eine
Verschnaufpause
vor
ihnen
zu
betrachten
und
die
Schönheit.
Exercisers
were
on
the
popular
jogging
track
just
beside
got
X-tra
power
and
took
the
hill
at
breakneck
speed
and
then
be
able
to
take
a
breather
and
look
at
the
beauty
in
front
of
them.
ParaCrawl v7.1
Die
extremste
und
erstaunliche
Fantasie,
um
die
Skier
zu
sehen
Willen
Tricks
Videos
auf
dem
großen
fristalerov
eyrah,
in
dem
Rohr,
sowie
steile
Abfahrten
und
Freeride-Tropfen
Multimeter,
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
Slalom.
The
most
extreme
and
amazing
imagination
to
see
the
skis
will
tricks
videos
on
the
big
fristalerov
eyrah,
in
the
pipe,
as
well
as
steep
descents
and
freeride
drops
multimeter,
breakneck
speed
slalom.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
kommen
in
den
Park,
nur
um
von
einer
Fahrt
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
und
erleben
Sie
die
ganze
Palette
von
Nervenkitzel.
Many
people
come
to
the
park
just
for
the
sake
of
a
ride
at
breakneck
speed
and
experience
the
whole
gamut
of
thrills.
ParaCrawl v7.1
Kann
chinesische
Gesellschaft
verstanden
werden,
ohne
zu
erlernen,
wie
der
erste
Kaiser,
Shih
Hwang-Ti,
die
anderen
warring
Königreiche
eroberte
und
zur
Remakegesellschaft
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
versuchte
oder
wie
die
konfuzianischen
Klassiker
die
Grundlage
der
imperialen
Prüfungen
während
der
Han
Dynastie
gebildet
wurden?
Can
Chinese
society
be
understood
without
learning
how
the
first
emperor,
Shih
Hwang-ti,
conquered
the
other
warring
kingdoms
and
attempted
to
remake
society
at
break-neck
speed,
or
how
the
Confucian
classics
were
made
the
basis
of
imperial
examinations
during
the
Han
dynasty?
ParaCrawl v7.1
Doch
das
Ausmaß
der
Entwertung
zeigt
immerhin,
in
welch
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
die
Sowjetwährung
bis
1934
hinabgerutscht
war.
Nevertheless
the
scale
of
devaluation
shows
with
what
dizzy
speed
the
Soviet
valuta
was
sliding
downhill
until
1934.
ParaCrawl v7.1