Translation of "Haben keine andere wahl" in English
Daher
haben
wir
keine
andere
Wahl
in
dieser
Angelegenheit.
We
therefore
have
no
other
choice
in
the
matter.
Europarl v8
Es
ist
einschränkend,
aber
wir
haben
keine
andere
Wahl.
It
is
restrictive,
but
we
have
no
choice.
Europarl v8
Wir
haben
keine
andere
Wahl,
Herr
Prodi.
We
have
no
choice,
Mr
Prodi.
Europarl v8
Deshalb
haben
wir
keine
andere
Wahl
als
gegen
den
Bericht
zu
stimmen.
We
therefore
have
no
choice
but
to
vote
against
the
report.
Europarl v8
Angesichts
der
Klimaänderung
haben
wir
keine
andere
Wahl.
In
the
face
of
the
facts
of
climatic
change
anything
less
is
out
of
the
question.
Europarl v8
Wir
haben
gar
keine
andere
Wahl
als
diese
Realität
zu
akzeptieren.
We
have
no
choice
but
to
embrace
that
reality.
TED2013 v1.1
Wir
haben
fast
keine
andere
Wahl,
als
diese
Tür
zu
öffnen.
We
have
little
option
but
to
open
this
door.
TED2020 v1
Wir
haben
keine
andere
Wahl
als
eine
mächtige
und
dringende
Entkarbonisierung.
We
have
no
choice
other
than
deep
and
urgent
decarbonization.
TED2020 v1
Sie
kennen
sie
ganz
genau,
haben
aber
keine
andere
Wahl.
They
know
perfectly
well,
but
they
have
no
other
choice.
TED2013 v1.1
Wir
haben
keine
andere
Wahl
als
zu
töten.
We
have
no
choice
but
to
kill.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
keine
andere
Wahl,
als
den
ganzen
Plan
aufzugeben.
We
have
no
choice
but
to
give
up
the
whole
plan.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Globalisierung
bewältigen
-
die
Schwächsten
haben
keine
andere
Wahl
(Informationsbericht)
Coping
with
globalisation
-
the
only
option
for
the
most
vulnerable
(Information
Report)
TildeMODEL v2018
Die
Globalisierung
bewältigen
-
die
Schwächsten
haben
keine
andere
Wahl.
Coping
with
globalisation
-
the
only
option
for
the
most
vulnerable.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
wir
haben
keine
andere
Wahl.
I
guess
we
have
no
choice.
OpenSubtitles v2018
Ehrlich
gesagt,
haben
wir
auch
keine
andere
Wahl.
Frankly,
we
do
not
have
much
choice.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
sowieso
keine
andere
Wahl.
You
have
no
choice,
by
the
way.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
andere
Wahl,
wenn
wir
Rom
retten
wollen.
We
have
no
other
choice
if
we're
to
save
Rome.
OpenSubtitles v2018
Haben
wir
keine
andere
Wahl,
Abe?
That
the
only
choices
we
got,
Abe?
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
Sie
haben
keine
andere
Wahl.
I'm
afraid
you
have
no
other
choice.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einfach
keine
andere
Wahl.
You
have
absolutely
no
choice.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ja,
Mac,
aber
wir
haben
doch
keine
andere
Wahl.
I
know,
Mac,
but
we've
got
no
choice-
OpenSubtitles v2018
Willard,
Sie
haben
gar
keine
andere
Wahl.
Willard,
you
have
no
other
choice.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
andere
Wahl,
als
Sie
zu
Ihrer
vorigen
Einheit
zurückzuschicken.
Rules
are
rules,
williams,
and
we
can't
afford
to
risk
your
life
OpenSubtitles v2018
Letztere
arbeiten
freiwillig
schwarz,
Arbeitnehmer
ohne
Papiere
haben
keine
andere
Wahl.
For
the
latter
group,
informal
work
is
a
choice;
employees
without
documents
do
not
have
this
choice.
TildeMODEL v2018
Mir
gefällt
das
auch
nicht,
aber
wir
haben
keine
andere
Wahl.
Look,
I
don't
like
this
either,
but
we
do
not
have
a
choice.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
dir
nicht
wehtun,
aber
wir
haben
keine
andere
Wahl.
We
didn't
want
to
hurt
you,
but
we
have
no
choice
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
vielleicht
keine
andere
Wahl.
We
may
not
have
a
choice,
Max.
OpenSubtitles v2018