Translation of "Höchstens" in English

In schwedischen Einkronen-Münzen beträgt der Anteil Nickel zum Beispiel höchstens 25 Prozent.
You have spoken about reducing the percentage of nickel in new coins. Swedish one crown pieces contain a maximum of 25 percent nickel.
Europarl v8

Wir können höchstens erwägen, eine Empfehlung abzugeben oder nicht.
At best we can ponder whether or not to make a recommendation.
Europarl v8

Er wird höchstens den Park seines Hauses besetzt haben!
The most he could have done was invade his back garden!
Europarl v8

Höchstens 5 % von Versicherungsfonds dürfen im Ausland investiert werden.
No more than 5 % of insurance funds can be invested abroad.
DGT v2019

Die Kündigungsfrist beginnt jedoch nicht während eines Mutterschaftsurlaubs oder eines höchstens dreimonatigen Krankheitsurlaubs.
The period of notice shall not commence to run, however, during maternity leave or sick leave, provided such sick leave does not exceed three months.
DGT v2019

Die Versuchsfischerei wird für einen Zeitraum von höchstens zwölf Monaten genehmigt.
The authorisations for experimental fishing shall be granted for a maximum of 12 months.
DGT v2019

Sie gilt für höchstens sechs Monate und kann verlängert werden.
They shall not exceed a period of six months, which may be renewed.
DGT v2019

Die Lizenzen sind höchstens ein Jahr gültig und können verlängert werden.
Licences shall be valid for a maximum of one year and are renewable.
DGT v2019

Ein Aufenthaltstitel für Schüler wird für die Dauer von höchstens einem Jahr ausgestellt.
A residence permit issued to school pupils shall be issued for a period of no more than one year.
DGT v2019

Der Energieverbrauch im Aus-Zustand darf höchstens 2 Watt betragen.
The off-mode power consumption shall be no more than 2 watts.
DGT v2019

Der Bildschirm darf im Ruhezustand höchstens 2 Watt verbrauchen.
The monitor shall have a sleep mode power consumption of no more than 2 watts.
DGT v2019

Seine Redezeit beträgt höchstens fünf Minuten.
His speaking time shall not exceed five minutes.
DGT v2019

Die Redezeit beträgt höchstens eine Minute.
Speaking time shall not exceed one minute.
DGT v2019

Die Redezeit beträgt höchstens eine Minute je Mitglied.
Speaking time for each Member shall not exceed one minute.
DGT v2019

Der Zeitraum der Aussetzung beträgt höchstens sechs Monate.
The period of suspension shall not exceed 6 months.
DGT v2019

Die Verpackungen nach Absatz 1 haben einen Nettoinhalt von höchstens 3 kg.
The packs referred to in paragraph 1 shall have a maximum net content of three kilograms.
DGT v2019

Freie Fettsäuren: höchstens 0,35 % (in Oleinsäure ausgedrückt)
Free fatty acids: maximum 0,35 % (expressed as oleic acid).
DGT v2019

Die Gruppe setzt sich aus höchstens zehn Mitgliedern zusammen.
The group shall comprise a maximum of 10 members.
DGT v2019

Es müssen höchstens die bereits bestehenden Instrumente angepasst werden.
At most there is a need to adapt the instruments already in place.
Europarl v8

Sie sollten eine Gültigkeitsdauer von höchstens einem Jahr haben.
They should have a period of validity of no more than one year.
Europarl v8

Einzelstaatliche Diplomaten werden Verträge erhalten, die für höchstens zehn Jahre gültig sind.
National diplomats will have contracts which can last up to a maximum of ten years.
Europarl v8

Man kann sie höchstens als "Demokraturen" bezeichnen.
At best they are somewhere in between.
Europarl v8