Translation of "Höchst selten" in English

Ich gebrauche diesen Ausdruck höchst selten.
I use this expression very rarely.
Tatoeba v2021-03-10

Aufgrund ihres Status beschweren sich diese Beschäftigten höchst selten über Arbeitsbedingungen oder Bezahlung.
Due to their status, these employees are very unlikely to complain about working conditions or pay.
TildeMODEL v2018

Und das passiert mir höchst selten.
And it happens to me very rarely indeed.
OpenSubtitles v2018

In der Praxis kommt dies höchst selten vor.
One example of this would be where no document is given; but this would be extremely unlikely in practice.
EUbookshop v2

Das gibt es heute nur noch höchst selten.
It's pretty rare stuff these days.
OpenSubtitles v2018

In den Geschichtsbüchern finden wir höchst selten derartige Augenblicke der Vergebung.
Rarely in the annals of history can we read such an instance of forgiveness.
ParaCrawl v7.1

Auch Frauen tragen Masken, aber höchst selten.
Also women bear masks, but extremely rarely.
ParaCrawl v7.1

Daher werden auf diese Weise gekoppelte Anlagen höchst selten angeboten.
Therefore, plants coupled in this way are offered extremely rarely.
EuroPat v2

Dino-Eier mit oder ohne Embryonen sind höchst selten.
Dinosaur eggs, whether with or without embryos, are extremely rare.
ParaCrawl v7.1

Auch innerhalb einer Phrase ist höchst selten ein Legato angebracht.
Also within a phrase a legato is very seldom correct.
ParaCrawl v7.1

Höchst selten bekommt jemand etwas für nichts.
Rarely does anybody get something for nothing.
ParaCrawl v7.1

In der Serengeti sind sie höchst selten mit der Schlafkrankheit infiziert.
In Serengeti they very rarely transmit the sleeping thickness.
ParaCrawl v7.1

Pessimistischen Gedanken geben Sie sich höchst selten hin.
Only rarely do you indulge in pessimism.
ParaCrawl v7.1

Es kommt höchst selten vor, daß ein Bericht vor der Annahme derart umgekrempelt wird.
Mr President, it is extremely rare for a report to be quite so turned around after the vote in committee.
Europarl v8

Zu meiner Zeit als MdEP wurden die Stellungnahmen des Ausschusses nur höchst selten erwähnt.
When I was an MEP, it was extremely rare for the Committee’s opinions to be mentioned.
EUbookshop v2

Ihn aufzuklären, verschafft mir öffentliche Anerkennung, die ich nur höchst selten genießen kann.
Solving it provides me with public recognition I seldom have the chance to enjoy.
OpenSubtitles v2018

Erweiterungen der anderen Dünndarmabschnitte treten höchst selten auf und sind fast immer ein Erscheinungsbild von Chromosomenstörungen.
Dilatation of the other sections of the small bowel are extremely rare and nearly always constitute manifestations of chromosomal disorder.
ParaCrawl v7.1

Leider sind viele Brüder so beschäftigt, dass sie höchst selten an Weiterbildungskursen teilnehmen.
Unfortunately, many Brothers are so "busy" that they rarely participate in ongoing formation.
ParaCrawl v7.1

Diese höchst dekorative aber selten angebotene Palme wächst am besten an geschützten Plätzen im tropischen Klima.
A highly ornamental but rarely offered palm that grows best in a protected spot in a tropical climate.
ParaCrawl v7.1

In der Rhythmik ist er sehr variabel, höchst ungewöhnlich und selten bei kretischer Musik.
The rhythms are very varied, highly unusual, and rare in Cretan music.
ParaCrawl v7.1

Ganz gegen das allgemeine Vorurteil wird nur höchst selten ein Mensch zum „Spuckopfer".
It must be said that they spit to human beings very rarely.
ParaCrawl v7.1

Mit der zusätzlichen Behältererkennung lassen sich solche, wenn auch höchst selten auftretende Störfälle, vermeiden.
With the additional container detection system, such faults, as rare as they occur, are prevented.
ParaCrawl v7.1