Translation of "Höhere beamte" in English

Bei jährlichen Folgekonferenzen werden höhere Beamte beider Seiten erneut zusammentreffen.
Annual review meetings will bring together senior officials from both sides.
EUbookshop v2

Höhere Beamte in der Stadt Harbin haben direkt interveniert.
Higher officials in Harbin City directly intervened.
ParaCrawl v7.1

Am heutigen Mittwoch hat die Militärpolizei zwölf höhere Beamte der Regionalregierung festgenommen.
The military police arrested twelve senior officials of the regional government today, Wednesday.
ParaCrawl v7.1

In der Tat sind viele höhere Beamte Falun Gong-Praktizierende.
Many higher officials are in fact Falun Gong practitioners.
ParaCrawl v7.1

Der Super Snipe war vorwiegend für Manager, Geschäftsleute und höhere Staatsangestellte und Beamte gedacht.
The Super Snipe was marketed to upper-middle-class managers, professional people and government officials.
Wikipedia v1.0

So verfügt die Kommission der UEMOA beispielsweise nur über insgesamt etwa 50 höhere Beamte.
Just one example: the WAEMU Commission has only about 50 senior officials.
EUbookshop v2

Er sieht insbesondere höhere Haftstrafen für Beamte vor, die sich der Folter schuldig gemacht haben.
The main purpose of this bill is to increase prison sentences for civil servants and public officials found guilty of acts of tor ture.
EUbookshop v2

In dieser Gruppe erörtern höhere Beamte aus den Mitgliedstaaten Aspekte der Landwirtschaft und der Gemeinsamen Agrarpolitik.
In this group, senior officials from Member States discuss matters concerning agriculture and the Common Agricultural Policy.
CCAligned v1

Alle, einschließlich Wachen und einige höhere Beamte, wurden gezwungen, daran teilzunehmen.
Everyone, including guards and some higher officials, was forced to attend.
ParaCrawl v7.1

Während des abschließenden Treffens auf Ministerebene diskutierten Minister und höhere Beamte über die bisherigen Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels, über den Zusammenhang von Klimawandel und nachhaltiger Entwicklung sowie über die beunruhigenden Ergebnisse des 3. Berichts des IPCC zu Auswirkungen des Klimawandels, die davon zeugen, dass die zunehmende globale Erwärmung vom Menschen verursacht ist.
During the final ministerial part of the meeting, ministers and senior officials discussed the actions taken so far to combat climate change, the links between climate change and sustainable development and the disturbing findings of the Third Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, which show that most of the acceleration in global warming is man-made.
Europarl v8

Es handelt sich dabei um eine integrierte Mission im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, innerhalb derer 770 höhere Beamte und Angestellte des Justizwesens, der Polizei und des Strafvollzugs in Mitgliedstaaten der EU eine Ausbildung auf den Gebieten der Führungstätigkeit und der strafrechtlichen Ermittlung erhalten.
It is an Integrated Rule of Law Mission providing training in EU Member States in the fields of management and criminal investigation for 770 senior officials and executive staff of the Iraqi judiciary, police and prisons.
Europarl v8

Was Sie ansprechen, ist jetzt folgende Frage: Wird OLAF auch ein Beratungskomitee einsetzen, um den Auswahlprozess für höhere Beamte transparent zu machen?
What you are addressing now is the following issue: will OLAF also use an advisory committee in order to bring more transparency into the selection process for senior officials?
Europarl v8

Auch höhere Beamte teilten diese Eindrücke, und im Jahre 1935 wurde das Sojusmultfilm-Studio von den kleinen und relativ unabhängigen Trickfilm Studios Mosfilm, Sovkino und Mezhrabpromfilm erstellt, um sich ausschließlich unter der Verwendung von Cel-Technik auf die Schaffung von Disney-Stil-Animationen zu konzentrierten.
Higher officials shared this impression, too, and in 1935, the Soyuzdetmultfilm-Studio was created from the small and relatively independent trickfilm units of Mosfilm, Sovkino and Mezhrabpromfilm in order to focus on the creation of Disney-style animation, exclusively using cel technique.
Wikipedia v1.0

Er würde sicherstellen, dass die amerikanische Öffentlichkeit erfährt, wie es zu einem solchen Fehler kommen konnte, und dass alle dafür Verantwortlichen, die üblichen Konsequenzen zuziehen haben, die für höhere Beamte anstehen, wenn sie - um es so günstig wie möglich zu interpretieren - einer groben Fehleinschätzung erlegen sind.
He would ensure that the American public knew how the error occurred, and that whoever was responsible for it suffered the usual consequences that befall senior officials who make what was--to put the best possible interpretation on it--a grave error of judgment.
News-Commentary v14

Der nach Artikel 45 in eine höhere Besoldungsgruppe ernannte Beamte wird in die erste Dienstaltersstufe dieser Besoldungsgruppe eingestuft.
An official appointed to a higher grade in accordance with Article 45 shall be placed in the initial step in that grade.
TildeMODEL v2018

Diese sechs neuen Unterausschüsse berichten dem Assoziationsausschuss (höhere Beamte) und ergänzen andere Ausschüsse oder Arbeitsgruppen, die bereits im Rahmen des Assoziationsabkommens eingerichtet wurden (Arbeitsgruppen über Migration und Soziales, Ausschuss für die Zusammenarbeit im Zollwesen, wirtschaftlicher Dialog).
These six new sub-committees will report to the Association Committee (at Senior Official level) and complement other committees or working groups for which provision is already made in the Association Agreement (Working Group on migration and social affairs, customs co-operation committee, economic dialogue).
TildeMODEL v2018

In New York wird sie bei den Vereinten Nationen höhere Beamte treffen, während sie in Washington Spitzenbeamte des Außenministeriums und Kongreßangehörige in Schlüsselstellungen treffen wird um zu diskutieren, wie die Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinigten Staaten bei der humanitären Hilfe gefördert werden kann.
In New York, she will meet senior officials at the United Nations, while in Washington she will meet top officials from the State Department and key Congressmen in order to discuss ways of furthering cooperation between the EU and the United States over humanitarian aid.
TildeMODEL v2018

Höhere Beamte (Generaldirektoren und Direktoren) werden nun - wie das übrige Personal - regelmäßig beurteilt werden.
Senior managers (Directors General and Directors will now be assessed regularly, like all other staff.
TildeMODEL v2018

Höhere Beamte der Industrieländer (G-24) und Vertreter der internationalen Organisationen (IWF, IBRE, EBWE, EIB, OECD, UNDP, Club von Paris, BIZ und Europarat) erörterten mit dem stellvertretenden Premierminister Kopliku, der von mehreren albanischen Ministern und höheren Beamten begleitet wurde, die politische und wirtschaftliche Lage Albaniens und seinen weiteren Hilfebedarf.
Senior Officials of the industrialised countries (G-24) and representatives of the international organisations (IMF, IBRD, EBRD, EIB,
TildeMODEL v2018

Es wird profilierte und einflussreiche Persönlichkeiten aus Europa und Asien zusammenführen, darunter auch einige höhere nationale Beamte sowie Diplomaten und Vertreter des Kultursektor in Asien und Europa.
It will bring together high-profile and influential personalities from both Europe and Asia and will include the presence of a certain number of senior national officials, as well as both diplomats and representatives of Asian and European cultural sectors.
TildeMODEL v2018

Generell sollen höhere Beamte nach fünf Jahren den Einsatzbereich wechseln und in der Regel nicht länger als sieben Jahre auf demselben Dienstposten verbleiben.
As a general rule, senior officials will be subject to mobility after 5 years and not normally stay in a post for longer than 7 years.
TildeMODEL v2018

Anstatt EU-Rechtsvorschriften zu erarbeiten werden 350 höhere EU-Beamte Brot backen, in einer Schreinerei arbeiten oder Öl- und Gasleitungen reparieren – und Vize-Präsident Verheugen und sein Kabinett sind keine Ausnahme.
Instead of drafting EU legislation, 350 senior EU officials will be baking bread, working in carpentry or repairing oil and gas pipelines – and Vice President Verheugen and his private office are no exception.
TildeMODEL v2018

Die kommunalen Gebietskörperschaften und ihre Verbände beeinflussen sowohl die Mitglieder des Parlaments als auch höhere Beamte durch Lobbying, damit sie ihre Ansichten auf Landesebene vertreten und in Bereichen, die für sie von besonderem Interesse sind, die Initiative für Rechtsetzungsvorhaben ergreifen.
Local government and local government associations also influence members of the Riigikogu as well as senior civil servants by lobbying to represent their opinions at the national level and to initiate legislation in fields of particular interest.
EUbookshop v2

D Politisches Komitee (Höhere Beamte der Außenministerien): wickelt die tägliche EPZ­Arbeit ab, fungiert bei Routineentscheidungen als Koor­dinierungsstelle und bereitet Ministergespräche vor.
D The Political Committee (senior Foreign Ministry officials): manages the day­to­day business of EPC, acts as a clearing­house for routine deci­sions and prepares Ministers' discussions.
EUbookshop v2

Die lokalen Gebietskörperschaften und ihre Verbände beeinflussen sowohl die Mitglieder des Reichstags als auch höhere Beamte durch Lobbying, damit sie ihre Ansichten auf nationaler Ebene vertreten und in Bereichen, die für sie von besonderem Interesse sind, die Initiative für Rechtsetzungsvorhaben ergreifen.
Local government and local government associations also influence members of the Riigikogu as well as senior civil servants by lobbying to represent their opinions at the national level and to initiate
EUbookshop v2