Translation of "Höchste anerkennung" in English

Beide Länder haben sehr hart gearbeitet und verdienen höchste Anerkennung für ihre Anstrengungen.
Both countries have worked very hard and deserve the maximum amount of appreciation for their efforts.
Europarl v8

Dieses Bemühen findet unsere höchste Anerkennung.
We very much appreciate this effort.
Europarl v8

Herrn Färm und Herrn Stenmarck muss ich einfach meine höchste Anerkennung aussprechen.
I can do no other than express my utmost appreciation to Mr Färm and Mr Stenmarck.
Europarl v8

Für diese offenen Worte muss ich dir meine höchste Anerkennung aussprechen.
For these open words, I have to give you my highest appreciation.
Tatoeba v2021-03-10

Die hier konzipierte anschauliche Form der Klimadarstellung fand international höchste Anerkennung.
This work was a clear form of climate representation and received the highest international recognition.
Wikipedia v1.0

Herrn Färm, Herrn Stenmarck muss ich einfach meine höchste Anerkennung aussprechen.
I can only express my highest regard for Mr Färm and Mr Stenmarck.
TildeMODEL v2018

Nun, dennoch, Sie haben meine höchste Anerkennung.
Nonetheless, it's deeply appreciated.
OpenSubtitles v2018

Werder gebührt die höchste Anerkennung und seinen tapfern Truppen.
Werder and his courageous troops are worth our highest recognition.
WikiMatrix v1

Der "Boss" Kettering Auszeichnungen sind GM-internen höchste Anerkennung für technische Innovation.
The “Boss” Kettering awards are GM’s highest internal recognition for technical innovation.
ParaCrawl v7.1

Diese Projekte verdienen unsere höchste Anerkennung.
These projects deserve our highest praise.
ParaCrawl v7.1

Fazit: Das Buch von Holger Timinger verdient höchste Anerkennung.
Conclusion: The book by Holger Timinger deserves the highest recognition.
ParaCrawl v7.1

Sechs Programme erhielten die höchste Anerkennung.
Six programmes received the highest recognition.
ParaCrawl v7.1

Im September 2015 hat Bloomsbury International wieder die höchste Anerkennung von ISI erhalten!
In September 2015 Bloomsbury International achieved the highest recognition from ISI again!
ParaCrawl v7.1

Europäische, insbesondere deutsche Ingenieurskunst genießt in Asien höchste Anerkennung.
European, particularly German engineering enjoys highest regard in Asia.
ParaCrawl v7.1

Ein Testergebnis, das rundum überzeugt und höchste Anerkennung ausspricht.
A test result that convinces and expresses highest appreciation
CCAligned v1

Von der individuellen und kollektiven Anstrengung wird die höchste soziale Anerkennung abhängen.
Full social recognition will come from your individual and collective efforts.
ParaCrawl v7.1

Höchste Anerkennung verdient auch das Engagement, ein derartiges Medienprojekt so regelmäßig umzusetzen.
The commitment required to produce a media project like this so regularly deserves the highest praise.
ParaCrawl v7.1

Heute genießen EDESSÖ's Stammblätter höchste Anerkennung und Aufmerksamkeit in der ganzen Welt.
Edessö's steel cores enjoy high reputation and attention in the whole world today.
ParaCrawl v7.1

Diese Regelung gilt als höchste europäische Anerkennung auf dem Umweltgebiet.
This is considered the top European recognition for protection of the environment.
ParaCrawl v7.1

Seine nächsten Filme erhielten höchste Anerkennung aus Hollywood.
His next film received the highest accolade from Hollywood.
ParaCrawl v7.1

Der Vortrag erfuhr höchste Anerkennung und wurde mit großem Interesse aufgenommen.
The lecture was received with considerable recognition and interest.
ParaCrawl v7.1

Aber was vom VDK geleistet wird, verdient die höchste Anerkennung.
What the VDK was doing, however, deserves the highest recognition.
ParaCrawl v7.1