Translation of "Gut mittel schlecht" in English
Der
OEF-Leitfaden
stützt
sich
für
die
Evaluierung
der
Datenqualität
auf
fünf
Bewertungsstufen
(ausgezeichnet,
sehr
gut,
gut,
mittel,
schlecht),
das
ILCD-Handbuch
dagegen
sieht
drei
Stufen
vor.
The
OEF
Guide
makes
use
of
five
rating-levels
for
evaluating
the
data
quality
(excellent,
very
good,
good,
fair,
poor),
compared
to
the
three
levels
used
in
the
ILCD
Handbook.
TildeMODEL v2018
Der
PEF-Leitfaden
stützt
sich
für
die
Evaluierung
der
Datenqualität
auf
fünf
Bewertungsstufen
(ausgezeichnet,
sehr
gut,
gut,
mittel,
schlecht),
das
ILCD-Handbuch
dagegen
sieht
drei
Stufen
vor.
The
PEF
Guide
makes
use
of
five
rating
levels
for
evaluating
data
quality
(excellent,
very
good,
good,
fair,
poor),
compared
to
the
three
levels
used
in
the
ILCD
Handbook.
TildeMODEL v2018
Alle
Testergebnisse
werden
Ihnen
direkt
als
Zahlenwert
angezeigt
und
zusätzlich
ausgewertet
(gut,
mittel,
schlecht).
All
test
results
will
be
directly
displayed
in
numerical
values
and
additionally
evaluated
(good,
medium,
poor).
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Position
104
können
dann
aufgrund
von
Expertenwissen
welches
in
einem
Speicher
abgelegt
ist,
den
Werten
der
normierten
Amplituden
m
j
Qualitätsklassen
Q(m
j)
zugeordnet
werden,
beispielsweise
die
Klassen
"gut",
"gut-grenzwertig",
"mittel",
"schlecht"
bzw.
"defekt".
According
to
position
104,
quality
classes
Q(m
j),
such
as
the
classes
“good”,
“good/marginal”,
“average”,
“poor”
or
“defective”
may
be
assigned
to
the
values
of
scaled
amplitudes
m
j,
based
on
expert
knowledge
stored
in
a
memory.
EuroPat v2
Nach
einer
Reifezeit
von
3
Minuten
wurde
der
Mörtel
von
Hand
nochmals
kurz
aufgerührt,
wobei
die
Konsistenz
(gut,
mittel,
schlecht)
beurteilt
wurde.
After
a
maturing
time
of
3
minutes
the
mortar
was
briefly
mixed
up
manually
once
more,
while
the
consistency
(good,
medium,
poor)
was
evaluated.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
eines
neuronalen
Netzes
wird
die
Übertragungsqualität
anhand
der
Gesamtheit
der
Zwischenwerte
als
gut,
mittel
oder
schlecht
bewertet.
With
the
aid
of
a
neural
network,
the
transmission
quality
is
assessed
on
the
basis
of
the
totality
of
the
intermediate
values
as
good,
moderate
or
poor.
EuroPat v2
So
aber
des
Menschen
schwerer
Verstand
mühsam
all
die
Sterne
zählt,
dem
Pfade
der
Winde
zweifelnd
schwer
nachspürt,
den
Zug
der
Wolken
angafft,
die
schlafenden
Nebel
in
den
Tälern
aufschrecken
will
von
ihrer
segnenden
Ruhe,
die
Tautropfen
gewichtig
prüft
und
das
Gras,
die
Pflanzen,
die
Gesträuche
und
alle
die
Bäume
beinahe
närrisch
und
geistlos
fragen
sollte,
wie
sie
allenfalls
die
Nacht
hindurch
geruht
haben,
um
endlich
nach
allen
diesen
leeren
Erkundigungen
ein
ebenso
schwach
gewichtiges
Urteil
zu
schöpfen,
aus
dem
man
allenfalls
mit
einer
erratenen
Halbgewißheit
dann
auf
die
künftige
Ernte
schließen
möchte,
ob
sie
gut,
mittel,
oder
schlecht
ausfallen
wird,
und
das
noch
dazu
allzeit
auf
einer
lange
dauernden
Beratung
beruhend,
-
da
ist
ja
eine
solche
Deutung
Henochs
rein
vom
Himmel,
die
uns
enthebt
aller
solcher
ferneren
ganz
sinn-
und
wertlosen
Beobachtungen,
an
denen
nun
nach
meiner
Erkenntnis
geradesoviel
liegt
wie
an
der
Zeit,
die
vor
hundert
Jahren
schon
spurlos
verflossen
ist.
But
when
the
heavy
intellect
of
man
counts
all
the
stars
laboriously,
heavy
doubtingly
investigates
the
path
of
the
winds,
gapes
at
the
course
of
the
clouds,
wants
to
startle
the
sleeping
fogs
in
the
valleys
from
their
blessed
rest,
weightily
examines
the
drops
of
dew
and
should
almost
crazily
and
dim-wittedly
ask
the
grass,
the
plants,
the
shrubberies
and
all
the
trees,
how
they
have
rested
the
night
at
best,
to
finally
scoop
a
just
as
weighty
judgement
after
all
these
empty
enquiries,
from
which
one
then
would
like
to
conclude
the
future
harvest,
at
most
with
a
guessed
half-certainty,
whether
it
will
turn
out
good,
middle,
or
bad,
and
that
still
with
it
always
based
on
a
long
lasting
consultation,
-
there
such
an
interpretation
of
Enoch
is
indeed
purely
from
heaven,
which
relieves
us
of
all
such
furthermore
quite
senseless
and
worthless
observations,
now
according
to
my
cognition
they
matter
just
as
much
as
the
time,
which
has
already
passed
hundred
years
ago
without
trace.
ParaCrawl v7.1
So
aber
des
Menschen
schwerer
Verstand
mühsam
all
die
Sterne
zählt,
dem
Pfade
der
Winde
zweifelnd
schwer
nachspürt,
den
Zug
der
Wolken
angafft,
die
schlafenden
Nebel
in
den
Tälern
aufschrecken
will
von
ihrer
segnenden
Ruhe,
die
Tautropfen
gewichtig
prüft
und
das
Gras,
die
Pflanzen,
die
Gesträuche
und
alle
die
Bäume
beinahe
närrisch
und
geistlos
fragen
sollte,
wie
sie
allenfalls
die
Nacht
hindurch
geruht
haben,
um
endlich
nach
allen
diesen
leeren
Erkundigungen
ein
ebenso
schwach
gewichtiges
Urteil
zu
schöpfen,
aus
dem
man
allenfalls
mit
einer
erratenen
Halbgewissheit
dann
auf
die
künftige
Ernte
schließen
möchte,
ob
sie
gut,
mittel,
oder
schlecht
ausfallen
wird,
und
das
noch
dazu
allzeit
auf
einer
lange
dauernden
Beratung
beruhend,
-
da
ist
ja
eine
solche
Deutung
Henochs
rein
vom
Himmel,
die
uns
enthebt
aller
solcher
ferneren
ganz
sinn-
und
wertlosen
Beobachtungen,
an
denen
nun
nach
meiner
Erkenntnis
geradesoviel
liegt
wie
an
der
Zeit,
die
vor
hundert
Jahren
schon
spurlos
verflossen
ist.
"But
if
man's
clumsy
mind
laboriously
counts
all
the
stars,
doubtfully
traces
the
path
of
the
winds,
gazes
at
the
drift
of
the
clouds,
wants
to
startle
the
sleeping
mists
in
the
valleys
from
their
blessing
rest,
solemnly
examines
the
dewdrops
and
the
grass
and
almost
foolishly
and
senselessly
should
ask
the
plants,
the
bushes
and
all
the
trees
how
they
had
rested
during
the
night,
in
order
to
form
from
all
these
empty
investigations
a
vague
opinion
from
which
one,
at
most
with
a
guessed
half-certainty,
might
conclude
whether
the
coming
harvest
would
be
good,
medium
or
bad,
and
that
always
after
a
lengthy
deliberation,
-
such
an
explanation
by
Enoch
is
truly
heaven
sent
and
saves
us
all
further
quite
sense-
and
worthless
observations
which
in
my
opinion
are
as
unimportant
as
is
the
time
that
has
already
passed
a
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
handelt
es
sich
bei
diesem
Gesetz
–
auch
mit
diesem
Kompromiss
–
um
eine
Entmündigung
des
Bürgers:
eine
Einteilung
der
Lebensmittel
in
gute
und
schlechte
mittels
sagenumwobener
Nährwertprofile.
Moreover,
the
tendency
of
this
law
–
even
with
this
compromise
–
is
to
deprive
citizens
of
their
freedom
of
choice
by
categorising
foods
as
‘good’
or
‘bad’
on
the
basis
of
mythical
nutrient
profiles.
Europarl v8
Und
einige
Mittel,
gute
oder
schlechte,
haben
wir
noch
zur
Verfügung,
um
gegen
politische
Scheinheiligkeit
vorzugehen,
an
die
niemand
glauben
wird.
And,
for
better
or
worse,
we
still
have
some
means
at
our
disposal
to
confront
the
type
of
political
hypocrisy
that
deceives
no
one.
EUbookshop v2