Translation of "Gut ergänzen" in English

Eine Rahmenrichtlinie und eine Verordnung über Verkaufsförderung würden einander gut ergänzen.
A framework directive and a regulation on sales promotion would complement each other well.
TildeMODEL v2018

Die Pflanzen werden rasnoplanowoj die Höhen ottenjat und sehr gut einander zu ergänzen.
Plants of versatile height will shade and it is fine to supplement each other.
ParaCrawl v7.1

Tilda wird der Weihnachtenengel Ihren die Neujahrsinnenansicht des Hauses sehr gut ergänzen!
The tilde a Christmas angel will perfectly add your New Year's interior of the house!
ParaCrawl v7.1

Italienischen Kaffee gut ergänzen die italienische Dessert.
Italian coffee nicely complement the Italian dessert .
ParaCrawl v7.1

Nicht nur bei monotonen Fertigkeiten können sich Mensch und Roboter sehr gut ergänzen.
Not only regarding monotonous skills, human and robots can complement.
ParaCrawl v7.1

Es vermischen gut und ergänzen 2-4 l der kalkigen Lösung.
It well mix and add 2-4 l of a limy solution.
ParaCrawl v7.1

Nahfeldkommunikation und Bluetooth-Kommunikation können sich besonders gut ergänzen.
Near field communication and Bluetooth communication can complement each other particularly well.
EuroPat v2

Wählen Sie unterschiedliche Farben und Materialien, die einander gut ergänzen.
Opt for different colours and materials which complement each other.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten sich hierbei gut ergänzen.
They were able to complement each other well.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend gut ergänzen sich die beiden Entwürfe.
The two designs thus ideally complement one another.
ParaCrawl v7.1

Dies mag der Grund sein, weshalb wir uns so gut ergänzen.
This may be the reason why we complement each other so well.
ParaCrawl v7.1

Eine Sauna und ein gut ausgestatteter Fitnessraum ergänzen die Annehmlichkeiten.
There is also a sauna and a well-equipped gym.
ParaCrawl v7.1

Der Buntstift-Schmuck würde das Buntstift-Armband von früher gut ergänzen:)
The pencil crayon jewelry would match the colour pencil bracelet from before very well:)
ParaCrawl v7.1

Dazu, solcher Schmuck wird eine beliebige abendliche Weise sehr gut ergänzen.
Besides, such jewelry will perfectly supplement any evening image.
ParaCrawl v7.1

Besonders gut ergänzen ihren Geschmack die häuslichen Soßen – tartar oder tomaten-.
Especially well its taste is supplemented by house sauces – tartare sauce or tomato.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt, dass sich die verschiedenen Zahlungsmittel gut ergänzen.
This shows that the different methods of payment complement each other well.
ParaCrawl v7.1

Es sieht so aus, als würden sie sich gut ergänzen.
You too seem to complement each other.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, dass sich Ihre Farben gut ergänzen.
Ensure that your colours compliment each other well.
ParaCrawl v7.1

Im Internet gibt es viele Übungen, die Ihre Bücher gut ergänzen.
On the internet there are many exercises that complement books.
ParaCrawl v7.1

Beide Plattformen können sich in ihrer Wirkung gut ergänzen.
Both platforms can complement each other in their effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Auch Eurojust ist kein Konkurrenzunternehmen zum Europäischen Staatsanwalt, vielmehr würden sich beide gut ergänzen.
The Eurojust initiative is not in competition with the European Public Prosecutor either. The two, in fact, would complement each other very well.
Europarl v8

Es ist wundervoll, wenn Freunde so offen miteinander sind - und sich so gut ergänzen.
I was thinking how wonderful it is when friends can open up and level with each other.
OpenSubtitles v2018

Der Spielautomat besitzt mehrere verlockende Symbole, die sein spannendes Thema sehr gut ergänzen.
The game has several enticing symbols that complement its exciting theme very well.
ParaCrawl v7.1