Translation of "Größter gemeinsamer nenner" in English

Es ist auf die Menschen gemünzt und passt doch auch auf die Musik, deren kleinster und größter gemeinsamer Nenner wohl Pop zu nennen ist.
It is aimed at the people and still fits to the music, too, whose smallest as well as biggest common denominator can be called pop.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission muß also so schnell wie möglich den größten gemeinsamen Nenner finden.
It is, therefore, for the Commission to find the common denominator as soon as possible.
Europarl v8

Musik ist der größte... gemeinsame Nenner.
Music is the biggest, uh, common denominator.
OpenSubtitles v2018

Die Periodizität der gesamten Frequenz entspricht dem größten gemeinsamen Nenner der diskreten Frequenzen.
The periodicity of the whole frequency corresponds to the greatest common denominator of the discrete frequencies.
EuroPat v2

Er ist der größte gemeinsame Nenner, auf dem seine Kunst beruht.
It is the greatest common denominator on which his art is based.
ParaCrawl v7.1

Jazz war der kleinste und größte gemeinsame Nenner.
Jazz was the smallest and largest common denominator.
ParaCrawl v7.1

Die gegenwärtige Strategie zur Aufrechterhaltung des Status quo bildet dabei den größten gemeinsamen Nenner.
The current formula, maintaining the status quo, offers the highest common denominator.
News-Commentary v14

Weil wir nicht den kleinsten, sondern den größten gemeinsamen Nenner zwischen uns und Ihnen suchen.
Because we don’t look for the smallest but the greatest common denominator between you and us.
ParaCrawl v7.1

Im Hof vereinen sich die Bäume unter dem größten gemeinsamen Nenner im Jahr, dem Chlorophyll-Grün.
In the yard the trees gather beneath the largest common denominator in the year, the chlorophyll green.
ParaCrawl v7.1

Es muß jedoch auch vor der Gefahr gewarnt werden, daß der größte gemeinsame Nenner, und damit auch die höchsten Steuersätze, zur Norm erhoben werden.
However, we should be wary of any change that would lead to the adoption of a rate based on the highest common denominator, which would in turn lead to a very high level of taxation.
Europarl v8

Das Problem ist, dass jedes Mal, wenn der Rat eine konkrete Entscheidung zu fällen hat, aus dem größten gemeinsamen Nenner plötzlich der kleinste zu werden scheint und die gewünschte Harmonisierungswirkung entsprechend nicht zustande kommt.
The problem is that, every time the Council has to take a concrete decision, the highest common denominator suddenly seems to become the lowest one, and so the desired harmonisation effect fails to materialise.
Europarl v8

Wichtige und ernste Themen wie dieses verdienen unsere Aufmerksamkeit, sie müssen debattiert werden und es muss nach dem größten gemeinsamen Nenner gesucht werden.
Relevant and serious issues like this deserve our attention, discussion and a search for the greatest common denominator.
Europarl v8

Ich kann Ihnen sagen, wir haben uns nicht auf den kleinsten gemeinsamen Nenner geeinigt, sondern den Versuch unternommen, uns auf mehr als den größten gemeinsamen Nenner zu einigen.
I can tell you that we did not agree on the smallest common denominator but attempted to agree on more than the biggest common denominator.
Europarl v8

Auf ein Gremium, das das individuelle Recht auf Asyl verteidigt und bei der Behandlung von Flüchtlingen auf optimale Vorgehensweisen pocht, nicht aber nach dem größten gemeinsamen Nenner sucht oder eine Abschreckungspolitik verfolgt, wie dies einige Mitgliedstaaten und Parteien anscheinend entschlossen sind zu tun, kann nicht verzichtet werden.
There is a desperate need for a body that defends the individual right to asylum and actually looks for best practice in terms of treatment for refugees, not the lowest common denominator and policies of deterrence, which some Member States and political parties seem determined to follow.
Europarl v8

Die Grundrechtecharta aus dem Jahr 2000 stellt den größten gemeinsame Nenner der geltenden Bestimmungen aus den einzelstaatlichen Verfassungen und dieser Europäischen Konvention dar.
The Charter of Fundamental Rights from 2000 is the largest common denominator of existing provisions from national constitutions and that European Convention.
Europarl v8

Die dreijährigen Beratungen über den Vorschlag zur Harmonisierung der bislang nationalen Führerscheine haben bewirkt, dass der größte gemeinsame Nenner für die Wünsche der verschiedenen Mitgliedstaaten und Interessengruppen gefunden wurde, wobei längst nicht alle Betroffenen, wie beispielsweise die Motorradfahrerorganisationen, zufrieden sind.
Three years of discussion about the proposal to harmonise driving licences that were national to date has led to the largest common denominator of requests made by different Member States and pressure groups, which is not to the satisfaction, not by a long shot, of everyone involved, including motorcyclists' organisations.
Europarl v8

Angesichts der Rahmenbedingungen, die jenen seiner Vorgängerin EFTA immer ähnlicher werden, muss der Binnenmarkt für die Zukunft geplant werden, nicht als natürliche Folge eines politischen Projekts föderaler Natur, sondern allenfalls als der größte gemeinsame Nenner der nationalen Interessen der europäischen Staaten.
In a context that is increasingly resembling its EFTA forerunner, a forward-looking view needs to be taken of the single market – no longer as the natural outcome of a political project of a federal nature, but perhaps as the highest common denominator of European countries' national interests.
TildeMODEL v2018

Das soll nicht heißen, daß es Aufgabe des Richters in der Ge meinschaft sei, beim Fehlen einer ausdrücklichen Vorschrift in den Verträgen oder im abgeleiteten Recht den größten gemeinsamen Nenner der einzelstaatlichen Rechtssysteme zu suchen, um daraus die anzuwendende Vorschrift abzuleiten.
This does not mean that it is the function of the European Court in the absence of an express rule in the Treaties or derived legislation, to search for the highest common denominator in the national legal systems in order to discover the rule to be applied.
EUbookshop v2

Der Ansatz muß global sein, wobei zu bemerken ist, daß die Wettbewerbspolitik im allgemeinen Rahmen der Gemeinschaft die Rolle des Faktotums spielt und der größte gemeinsame Nenner für die unterschiedlichen Politiken ist, die zur Durchführung der Wirtschaftspolitik der Gemeinschaft beitragen.
The approach must be a global one since, in the overall Community context, competition policy actsas a jack of all trades and represents the highest common denominator of the various policies which help tocreate an EC economic policy.
EUbookshop v2

Ein Flugzeug ist immer der größte gemeinsame Nenner, da es in der Regel an mehrere Airlines verkauft wird, die unterschiedliche Anforderungen stellen.
An aircraft is always the greatest common denominator, since it is generally sold to multiple airlines that each have differing requirements.
ParaCrawl v7.1