Translation of "Größere distanz" in English

Um eine größere Distanz zwischen uns anzudeuten.
To hint at a growing distance between us.
OpenSubtitles v2018

Ich würde noch eine größere Distanz reisen.
And would... travel a greater distance still.
OpenSubtitles v2018

Besonders gut schießt dieser Bogen auch auf größere Distanz.
This bow shoots particularly good even at longer distances.
ParaCrawl v7.1

Mit demselben Verstärker können die Terminals eine größere Distanz überbrücken.
The same amplifier allows the terminals to bridge a greater distance.
EuroPat v2

Inzwischen geht die Koptische Kirche jedoch auf größere Distanz zur ägyptischen Regierung.
Since then, the Coptic Church has distanced itself more from the Egyptian government.
ParaCrawl v7.1

Haben sie nicht eine größere Distanz und Aversion zwischen Chinesen und Tibetern geschaffen?
Didn't it create bigger distance and aversion between Chinese and Tibetans?
ParaCrawl v7.1

Dabei können diese Informationen auch über größere Distanz erfasst werden.
This information can also be recorded over large distances.
ParaCrawl v7.1

Eine größere Distanz bestand für die Kooperationspartner aus den Niederlanden und Griechenland.
A greater distance existed for the cooperation partners from the Netherlands and Greece.
ParaCrawl v7.1

Dafür brauchen wir eine größere Distanz.
We would need more time to pass for that.
ParaCrawl v7.1

Eine größere Distanz zu den Aussagen der vernommenen Zeugen ist kaum denkbar.
A greater detachment from the statements of the examined witnesses is hardly imaginable.
ParaCrawl v7.1

Probanden können sich mit diesem Ein-Kanal System bei Tests über eine größere Distanz frei bewegen.
Test persons can move freely with this one-channel system during tests over a longer distance.
ParaCrawl v7.1

Ein vom IN-264R/5 gesendetes 2,4-GHz-Funksignal übernimmt die Konfiguration auch über eine größere Distanz hinweg.
The IN-264R/5 sends a 2.4 GHz radio signal for the configuration, also over a greater distance.
ParaCrawl v7.1

Volker Wieland: "Größere Distanz des Bundesverfassungsgerichts zur EuGH-Begründung wäre im OMT-Urteil wünschenswert gewesen"
Volker Wieland: "More distance of the Federal Constitutional Court to the ECJ's reasoning on OMT would have been preferable"
ParaCrawl v7.1

Größere Distanz sind dann Geschichte, sofern ihr euch für diese Waffe entscheiden solltet.
Big distances will be history by then, if you choose to use the new unlockably that is.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht aber gibt es da einen Zug, der eine größere Distanz vor sich hat.
But perhaps there is a train that goes a further distance.
ParaCrawl v7.1

Die 2 Spinnerblätter erzeugen extrem hohe Druckwellen und signalisieren auch auf größere Distanz ein verletztes Fischchen.
The 2 spinner rotors generate extremely high pressure waves and signalise a small, injured fish even at a long distance.
ParaCrawl v7.1

Ein vom IN-264R/5 gesendetes 2,4-GHz-Funksignal Ã1?4bernimmt die Konfiguration auch Ã1?4ber eine größere Distanz hinweg.
The IN-264R/5 sends a 2.4 GHz radio signal for the configuration, also over a greater distance.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät kann über eine größere Distanz eine Bluetooth-Verbindung mit einem anderen Gerät herstellen.
The device can connect at a greater distance via bluetooth / infrared to another device.
ParaCrawl v7.1

Durch die innovative Konstruktion der Radlagereinheit entsteht zwischen ihr und der Bremsscheibe eine größere Distanz.
Thanks to the innovative design of the wheel bearing unit, a greater distance is created between it and the brake disc.
ParaCrawl v7.1

Ein, vom Receiver gesendetes 2,4-GHz-Funksignal, übernimmt die Konfiguration auch über eine größere Distanz hinweg.
The receiver sends a 2.4GHz radio signal for the configuration, also over a greater distance.
ParaCrawl v7.1

Ein vom IN-264R/2 gesendetes 2,4-GHz-Funksignal übernimmt die Konfiguration auch über eine größere Distanz hinweg.
The IN-264R/2 transmits a 2.4GHz radio signal which does the configuration, even over a longer distance.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Tatsache, daß heute eine immer größere Distanz zwischen den Institutionen und den Bürgern wahrzunehmen ist, ist es dringend geraten, alle zur Verfügung stehenden Rechtsmittel unter großzügiger Auslegung und so weit wie möglich auszuschöpfen, damit die Bürger an den politischen und institutionellen Entscheidungen teilhaben können.
At the moment, with an ever greater separation between the institutions and the citizens, there is a strong need to use as far as possible the legislative means available in a generous way to favour the citizens' participation in the political and institutional choices.
Europarl v8

Zwischen den EU-Bürgern und ihren Vertretern besteht eine größere Distanz als innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten, und das meine ich nicht nur geografisch.
There is more distance between EU citizens and their representatives than is the case within individual Member States, and not only in the geographical sense of the word.
Europarl v8

Der Verfall der familiären Strukturen, vielleicht in Teilbereichen auch die größere Distanz zur Kirche, führen dazu, daß überkommene Strukturen wegfallen, die dafür gesorgt haben, daß man immer jemanden hatte, der einem zuhört.
The decline of the family, perhaps in some ways also the increased detachment from the Church, are leading to the disappearance of traditional structures which once ensured that people always had someone to listen to them.
Europarl v8

So betrachtet hat alles seinen Sinn, denn da die Europäische Zentralbank für ein allzu heterogenes Gebiet zuständig ist, muß sie eine noch größere Distanz zur sozialen Wirklichkeit halten.
So, it' s all connected. Because it has jurisdiction over an area that is too diverse, the European Central Bank must distance itself even further from social reality.
Europarl v8

Der Repeater befindet sich in einiger Entfernung zum Sender, empfängt dessen Signale und sendet sie in aufbereiteter Form weiter, wodurch eine größere Distanz überbrückt werden kann.
In telecommunications, a repeater is an electronic device that receives a signal and retransmits it at a higher level or higher power, or onto the other side of an obstruction, so that the signal can cover longer distances.
Wikipedia v1.0

Auch müsste der Äther praktisch inkompressibel sein, um die Anziehung über eine größere Distanz hinweg zu gewährleisten.
In addition, the aether should be incompressible to ensure that attraction also arises at greater distances.
Wikipedia v1.0

In der Mai-Diskussion wollen wir mit der Erklärung der Kommission — und ich freue mich, daß die drei Kommissare, mit denen ich ge sprochen habe, die politische Richtung, die wir eingeschlagen haben, durchaus positiv bewertet haben — der Öffentlichkeit und vor allem auch gegenüber dem Rat klarmachen, daß die Kommission stärker an das Parlament heranrücken muß, um etwas größere Distanz zum Rat zu bekommen.
In the May debate we hope that the Commission's statement — and I am pleased to say that the three Commissioners with whom I have spoken have fully supported the political direction we have taken — will show the public, and more especially the Council, that the Commission needs to draw nearer to Parliament in order to distance itself more from the Council.
EUbookshop v2