Translation of "Grundsätzlicher ansatz" in English

Aber da die praktischen Schlußfolgerungen immer auch ein wenig davon abhängen, was man prinzipiell für richtig hält, ist es schon nützlich, wenn wir uns anhand dessen, was Frau Read, andere und auch Fernand Herman gesagt haben, noch einmal vergewissern, ob unser grundsätzlicher Ansatz richtig ist.
But since the practical conclusions are themselves inevitably somewhat dependent on what is regarded as being right in principle, a valuable first step is to verify once again, by reference to what Mrs Read and others, and Fernand Herman too, have said whether our fundamental approach is right.
Europarl v8

Außerdem muss ein grundsätzlicher Ansatz gefunden werden, durch den die Mitgliedstaaten einerseits verpflichtet sind, europäische Bürger, die die Gesetze respektieren, zu integrieren, und der ihnen andererseits erlaubt, solche Bürger auszuweisen, die die Gesetze brechen.
A fundamental approach must also be adopted which on the one hand obliges Member States to integrate law-abiding European citizens and on the other allows them to expel those who break the rules.
Europarl v8

Hingegen bedauere ich es, dass kein grundsätzlicher Ansatz – wie der der Small Banking Box – gewählt wurde.
It is much to my regret, however, that a general approach – such as the small banking box – was rejected.
ParaCrawl v7.1

Zudem soll mit dem Thema "Reduktion von Erwerbsarbeit" ein grundsätzlicher gesamtwirtschaftlicher Ansatz zur Förderung von Suffizienz analysiert und mit Politiken unterlegt werden.
In parallel, a fundamental macroeconomic approach should be analyzed and backed with policies designed to "reduce gainful employment" in order to promote sufficiency.
ParaCrawl v7.1

Ich halte den hier gewählten produktbezogenen Ansatz grundsätzlich für sinnvoll.
I consider the product-related approach selected here to be basically sensible.
Europarl v8

Der grundsätzliche Ansatz wird mögliche Regulierungslücken und regulatorische Arbitrage begrenzen.
The general approach will limit the potential for loopholes and regulatory arbitrage.
TildeMODEL v2018

Dies entspricht grundsätzlich dem Ansatz der Kommission und des Rates.
This is in principle in line with the approach of the Commission and of the Council.
TildeMODEL v2018

Diese Lösung stellt zwar grundsätzlich einen interessanten Ansatz dar.
The just noted solution basically presents, in fact, an interesting approach.
EuroPat v2

Dem Ende 1992 verabschiedeten 5. Programm liegt ein grundsätzlich neuer Ansatz zugrunde.
THE EARTH IN THE FUTURE ( < J towards the end of 1992, marked a fundamental new approach.
EUbookshop v2

Der gleiche grundsätzliche Ansatz gilt auch für die Verbreitung von konventionellen Waffen.
The same conditional approach applies, mutatis mutandis, to proliferation of conventional arms.
EUbookshop v2

Damit wird ein grundsätzlich anderer Ansatz zur Kompensation des Fehlerstroms des Treiberstromspiegels vorgeschlagen.
In this way, a fundamentally different approach to compensating the error current of a driver current mirror is proposed.
EuroPat v2

Fig.1 zeigt den grundsätzlichen Ansatz wie ein solches Verfahren erfindungsgemäß einsetzbar ist.
FIG. 1 shows the basic approach how such a method is used in accordance with the invention.
EuroPat v2

Jedoch besitzt dieser Ansatz grundsätzliche Probleme bei einem Strahlunterbruch.
However, this approach has fundamental problems if the beam is interrupted.
EuroPat v2

Grundsätzlich ähnelt der Ansatz einem einkanaligen Pulslaufzeitmesser.
In principle, the approach resembles a single-channel pulse transit time meter.
EuroPat v2

Der grundsätzlichere Ansatz des BGH soll als erster erörtert werden.
The more fundamental approach of the BGH shall be outlined first.
ParaCrawl v7.1

Unser Grundsatz: Ein methodischer Ansatz, der Ihrer Aufgabenstellung gerecht wird.
We often adopt a mixed-method approach, depending on the complexity of the task.
ParaCrawl v7.1

Einen grundsätzlich anderen Ansatz zur Realisierung eines Lasers verfolgen Wissenschaftler in einem Zufallslaser.
A random laser is based on another approach in principle.
ParaCrawl v7.1