Translation of "Grundsicherung" in English
Der
EWSA
unterstützt
die
VN-Initiative
zugunsten
einer
sozialen
Grundsicherung
voll
und
ganz.
The
EESC
wholeheartedly
endorses
the
Social
Protection
Floor
Initiative
of
the
United
Nations.
TildeMODEL v2018
Die
neu
eingeführte
soziale
Grundsicherung
im
Alter
wird
den
Leistungszugang
vereinfachen.
The
introduction
of
a
flat
rate
minimum
old
age
assistance
will
enable
easier
access.
TildeMODEL v2018
Die
soziale
Grundsicherung
ist
ein
erster
Schritt.
The
social
protection
floor
is
a
starting
point.
TildeMODEL v2018
Viele
Länder
berichten
über
einen
steigenden
Druck
auf
die
Systeme
der
sozialen
Grundsicherung.
Many
countries
report
increased
pressure
on
last
resort
schemes.
TildeMODEL v2018
Haupteinkommensquelle
sind
die
staatlichen
einkommensbezogenen
Rentenleistungen
unterschiedlicher
Rentenversicherungsträger
(Grundsicherung
und
Unterstützungskassen).
Public
earningsrelated
pensions
from
a
variety
of
pension
institutions
(primary
insurance
and
auxiliary
funds)
are
the
predominant
source
of
income.
EUbookshop v2
Die
Rente
beruht
demnach
nicht
auf
Elementen
einer
Grundsicherung.
Accordingly,
the
pension
is
not
based
on
elements
of
a
basic
insurance
scheme.
EUbookshop v2
Die
Einnahmen
werden
zwischen
der
Grundsicherung
und
der
verdienstabhängigen
Sicherung
aufge
teilt.
The
income
is
divided
between
basic
security
and
earnings-related
security.
rity.
EUbookshop v2
Grundsicherung
(perustoimeentulo-Teilweise
durch
Staatszuschüsse
turva):
(Steuern)
finanziert.
No
participation
of
public
authorities.
Basic
security
(perustoimeentulotur-Partly
financed
by
state
subsidies
vaj.
(taxes).
EUbookshop v2
Dabei
handelt
es
sich
um
eine
steuerfinanzierte
Grundsicherung
für
alle
nepalesischen
Staatsangehörigen.
It
provide
taxpayer-funded
medical
assistance
to
all
Maldivian
Citizens.
WikiMatrix v1
Grundsicherung:
Der
Staat
übernimmt
die
Kosten.
Basic
security:
The
state
pays
the
expenditure.
EUbookshop v2
Aber
ich
will
gar
keine
Grundsicherung.
I
don't
wanna
be
on
welfare.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
die
Grundsicherung,
es
ging
einigermaßen
gut.
I
was
on
welfare.
It
wasn't
much,
but...
I
had
hope.
OpenSubtitles v2018
In
allen
Fällen
wären
die
Mieten
über
Grundsicherung
oder
Erwerbsunfähigkeitsrenten
gesichert.
In
all
cases
the
rents
over
basic
safety
device
or
disability
pensions
would
be
secured.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Anspruch
auf
Grundsicherung,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
You
are
entitled
to
basic
insurance
if
the
following
prerequisites
are
met:
CCAligned v1
Diese
Teilstichprobe
wird
jährlich
durch
eine
Stichprobe
von
Neuzugängen
zur
Grundsicherung
aufgefrischt.
This
subsample
is
replenished
each
year
with
a
sample
of
the
new
entries
to
basic
income
support.
ParaCrawl v7.1
Viele
kurzfristig
und
prekär
Beschäftigte
fallen
bei
Arbeitslosigkeit
heute
direkt
in
die
Grundsicherung.
Many
short-term
and
precarious
employees
are
covered
by
basic
insurance
in
the
event
of
unemployment.
ParaCrawl v7.1
Der
Festbetrag
dieser
Grundsicherung
ist
zumeist
deutlich
niedriger
als
das
Arbeitslosengeld.
The
fixed
amount
of
this
basic
allowance
is
generally
considerably
lower
than
unemployment
benefit.
ParaCrawl v7.1
Durch
sie
erhalten
Künstler/-innen
eine
soziale
Grundsicherung.
Through
the
KSK
artists
receive
basic
social
insurance.
ParaCrawl v7.1
Das
Treffen
wird
u.a.
von
dem
europäischen
Semester
und
der
sozialen
Grundsicherung
handeln.
The
meeting
will
among
other
things
concern
the
European
Semester
and
Social
Protection
Floor.
ParaCrawl v7.1
Im
SGB
(Sozialgesetzbuch)
II
ist
die
Grundsicherung
für
Arbeitsuchende
geregelt.
SGB
II
(Sozialgesetzbuch
II
-
Social
Code
II)
governs
the
granting
of
basic
security
benefits
for
job-seekers.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzliche
Pflegeversicherung
bietet
eine
Grundsicherung
für
diesen
Fall.
Statutory
nursing
care
insurance
provides
basic
protection
for
this
eventuality.
ParaCrawl v7.1