Translation of "Großes fassungsvermögen" in English

Außerdem haben sie ein großes Fassungsvermögen.
They also have great capacity.
TED2020 v1

Außerdem haben die hergestellten Beutel ein großes Fassungsvermögen durch einen angeformten Standboden.
Moreover, the produced bags have a large holding capacity as they are formed on a single base.
EuroPat v2

Aufgrund der Machart und der Größe hat sie ein nicht sehr großes Fassungsvermögen.
Because of the style and size, it has a very large capacity.
ParaCrawl v7.1

Der Pearl bietet ein großes Fassungsvermögen für viel Post.
The Pearl offers a large capacity for a lot of post.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Machart hat sie für ihre Größe ein sehr großes Fassungsvermögen.
Because of the style and despite to the size she has a large capacity.
ParaCrawl v7.1

Eine Elektronikbox eines Flugzeuges kann ein sehr großes Fassungsvermögen aufweisen.
An electronic box of an aircraft can have a very large capacity.
EuroPat v2

Die Box verfügt über ein großes Fassungsvermögen.
The Box possesses a large holding capacity
CCAligned v1

Die Taschen haben ein sehr großes Fassungsvermögen und sind ein schönes Accessoire.
The bags have a very large capacity and are a beautiful accessory.
ParaCrawl v7.1

Sie ist nach oben offen und weist ein entsprechend großes Fassungsvermögen auf.
It is open at the top and has a correspondingly large capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Münzkassette aus wattiertem, schwarzem Kunstleder verfügt über ein extra großes Fassungsvermögen.
This presentation case made from padded, black leatherette has an extra large capacity.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht ihr ein großes Fassungsvermögen und maximale Dehnung.
This enables a large capacity and maximum elongation.
ParaCrawl v7.1

Der Kopf hat ebenfalls ein großes Fassungsvermögen für viele leckere Kräuter.
The bowl also has a big capacity for delicious herbs.
ParaCrawl v7.1

Mit Hutablage und 13 Haken bietet sie ein großes Fassungsvermögen.
With its hat shelf and 13 hangers it offers a great capacity.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Aufbewahrungen und großes Fassungsvermögen: passt sich an Ihre Bedürfnisse an.
Multiple storages and high capacity: adapts to your needs.
ParaCrawl v7.1

Der Waschbereich verfügt neben der Spüle über ein großes 10-Liter-Fassungsvermögen.
The washing area has a large 10 liter capacity next to the sink.
ParaCrawl v7.1

Ein großes Fassungsvermögen bieten auch die klappbaren Ablagefächer in den Türinnenverkleidungen.
Substantial capacity is also provided by the folding storage boxes in the inner door panels.
ParaCrawl v7.1

Durch intelligente Aufteilungen und großes Fassungsvermögen sind Sie auch im Urlaub oder auf Geschäftsreise perfekt organisiert.
Intelligent divisions and large capacity make you perfectly organized on vacation and your business trip.
ParaCrawl v7.1

Das dezente Design dieser klassischen Business-Tasche ist höchst funktional und bietet ein ausgesprochen großes Fassungsvermögen.
The discreet design of this classic business bag is ultra-functional, offering an extremely large capacity.
CCAligned v1

Der Truma Boiler Elektro zeichnet sich durch ein besonders großes Fassungsvermögen von 14 Litern aus.
The Truma electric water heater has an especially large capacity of 14 litres.
ParaCrawl v7.1

Die gekühlte Centrifuge 5920 R bietet ein außergewöhnlich großes Fassungsvermögen in einem kompakten und ergonomischen Produktdesign.
The refrigerated Centrifuge 5920 R offers extraordinary capacity in a compact and ergonomic product design.
ParaCrawl v7.1

Der Domatic CoolMatic CRD 50 bietet ein großes Fassungsvermögen und überzeugt mit herausragender Kühlleistung.
The Dometic CoolMatic CRD 50 has a large storage capacity that provides a great cooling performance.
ParaCrawl v7.1

Letzteres kann nicht nur durch ein großes Fassungsvermögen, sondern auch durch eine hohe Farbintensität der Tinte erreicht werden.
The latter is to be achieved not only by means of a large holding capacity, but also with a high color intensity of the writing liquid or ink.
EuroPat v2

Das Magazin 37 ist schachtförmig ausgebildet und besitzt ein großes Fassungsvermögen, so daß es einen größeren Bogenstapel 39 aufnehmen kann.
The magazine 37 is constructed in shaft form and has a great capacity, so that it can receive a relatively large sheet stack 39.
EuroPat v2

Der Platzbedarf ist gering, und insbesondere ist es möglich, ohne eine Baugrube auszukommen und dennoch ein sehr großes Fassungsvermögen für die Lagerräume der Zuschlagstoffe zu erhalten.
The space requirement is small, and in particular it is possible to make do without a pit and yet to have a very large carrying capacity for the storage containers for the aggregate materials.
EuroPat v2

Der Güllekanal hat ein relativ großes Fassungsvermögen, weil er nicht nur zur Sammlung sondern auch zur Speicherung von Kot und Harn, also Gülle, dient.
The liquid manure channel has a relatively large capacity, because it is used not only to collect but also to store feces and urine, i.e., liquid manure.
EuroPat v2

Wegen der gegenüber geschmolzenem Silicium erheblich geringeren Dichte von Siliciumpulver ergibt sich dabei letztendlich ein vergleichsweise geringer Füllgrad des Schmelztiegels, welcher wiederum zur Aufnahme des voluminösen Ausgangsmaterials auf ein großes Fassungsvermögen ausgelegt sein muß.
Since the silicon powder is less dense than the molten silicon, the melting crucible is only filled to a comparatively small extent after melting the silicon. The crucible must again be designed for a large capacity in order to accommodate the voluminous starting material.
EuroPat v2

In jeder Frau steckt die Mutterschaft, steckt großes Fassungsvermögen und Opferbereitschaft, alles ist da, – und damit auch die Linksseitigkeit, das müssen wir wissen.
So inside every woman, there is a motherhood, there's great capacities, sacrifice, everything is there.
ParaCrawl v7.1