Translation of "Grosse gefahren" in English
Es
steht
nichts
destoweniger
einwandfrei
fest,
dass
in
grösseren
Gebäuden
Bedingungen
herrschen
können
und
zuweilen
tatsächlich
auch
vorliegen,
die
grosse
mögliche
Gefahren
mit
sich
bringen.
Nevertheless,
it
is
quite
clear
that
larger
buildings
can
and
sometimes
do
present
conditions
of
great
potential
hazard.
EUbookshop v2
Nachdem
Sie
am
Jarkurgan
Minarett
vorbei
und
über
die
Alexander
der
Grosse
Brücke
gefahren
sind,
gelangen
Sie
zur
Archäologischen
Ausgrabungsstätte
von
Dalverzintepa.
Die
hiesigen
Ausgrabungen
zeigen
die
Entstehung
von
Skulpturen
im
nördlichen
Baktrien
sowie
Buddhistische
Themen
aus
der
Kushan
Epoche.
The
site
with
the
remnants
from
the
Hellenic
period
was
included
in
the
UNESCO
World
Heritage
List.
Pass
Jarkurgan
minaret,
Alexander
the
Great
Bridge
and
arrive
to
the
archaeological
site
of
Dalverzintepa.
Excavations
in
Dalverzintepa
demonstrate
the
development
of
sculpture
in
Northern
Bactria
as
well
as
reflect
the
Buddhist
themes
of
the
Kushan
epoch.
ParaCrawl v7.1
Die
Gen-
und
Biotechnologie
ist
ohne
Zweifel
mit
großen
Gefahren
verbunden.
There
is
no
doubt
that
great
dangers
are
associated
with
genetic
engineering
and
biotechnology.
Europarl v8
Wir
sind
von
großen
Gefahren
bedroht.
Grave
dangers
threaten
us.
Europarl v8
Es
besteht
tatsächlich
eine
große
Gefahr,
dass
Sie
viele
Eigentore
erzielen
werden.
In
fact,
there
is
a
great
danger
that
you
will
score
many
own
goals.
Europarl v8
Es
bestünde
die
große
Gefahr,
diesen
Wert
zu
hoch
anzusetzen.
There
would
be
a
serious
risk
of
overestimating
that
value.
DGT v2019
Die
erste
große
Gefahr
ist
die
einer
Teilung
des
Kosovo.
The
first
major
risk
is
the
division
of
Kosovo.
Europarl v8
Das
scheint
mir
auch
mit
Blick
auf
Pittsburgh
die
große
Gefahr
zu
sein.
Looking
forward
to
Pittsburgh,
that
would
seem
to
me
to
be
the
big
danger.
Europarl v8
Aber
wir
sehen
die
große
Gefahr
für
die
gesamte
Donau.
However,
we
do
recognise
the
major
threat
to
the
Danube
as
a
whole.
Europarl v8
Gerade
darin
besteht
die
große
Gefahr
im
Zusammenhang
mit
der
Kernkraft.
It
is
this
which
is
the
big
risk
in
connection
with
nuclear
power.
Europarl v8
Es
drohen
doch
weitaus
größere
Gefahren.
However,
much
greater
risks
lie
in
wait.
Europarl v8
Es
besteht
große
Gefahr,
dass
sich
die
Partnerschaft
in
einem
Monolog
erschöpft.
The
partnership
is
in
serious
danger
of
being
nothing
more
than
a
monologue.
Europarl v8
Was
den
Irak
anbelangt,
so
besteht
meines
Erachtens
eine
große
Gefahr.
Let
me
now
turn
to
Iraq,
where
I
believe
there
are
great
dangers.
Europarl v8
Daneben
besteht
noch
die
zweite
große
Gefahr
des
sozialen
Dumpings
durch
die
Selbstabfertigung.
The
other
great
risk
is
that
of
social
dumping
on
account
of
self-handling.
Europarl v8
Ferner
bedeutet
das
eine
große
Gefahr
für
Forschung
und
Entwicklung.
Also,
it
is
a
big
threat
to
research
and
development.
Europarl v8
Kommt
es
zum
Krieg,
können
Frauen
jedoch
großen
Gefahren
ausgesetzt
sein.
Nonetheless,
when
war
breaks
out,
women
may
be
in
great
danger.
Europarl v8
Und
die
Präzedenzfälle
haben
gezeigt,
dass
keine
großen
Gefahren
bestehen.
And
the
precedents
have
shown
us
that
there
were
no
major
risks.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
besteht
gegenwärtig
eine
große
Gefahr,
das
ist
die
BSE-Seuche.
As
I
see
it,
there
is
a
major
threat
in
the
present-day
situation,
namely
BSE.
Europarl v8
Wenn
ich
Sie
richtig
verstehe,
warnen
Sie
uns
vor
zwei
großen
Gefahren.
So,
if
I
understand
you
right,
you're
alerting
us
to
two
big
dangers
here.
TED2020 v1