Translation of "Grob gesehen" in English

Die Vorschläge lassen sich grob gesehen in zwei Gruppen aufteilen.
Broadly speaking, these proposals may be divided into two groups.
EuroPat v2

Im Mittelalter war die Gesellschaft, grob gesehen, in drei Schichten aufgeteilt:
Roughly speaking, the medieval society was divided into three classes:
CCAligned v1

Grob gesehen erzeugen feste Brennstoffe mehr Emissionen als Erdölerzeugnisse, und Erdgas erzeugt die wenigsten.
Broadly speaking, solid fuels produce more of most emissions than petroleum products, and natural gas produces the least.
EUbookshop v2

Die In-Phase- und Quadratursignale beschreiben dann in der Polarkoordinatendarstellung eine Punktwolke von grob gesehen elliptischer Form.
The in-phase and quadrature signals then describe in the polar coordinate representation a cloud of points of, seen in broad terms, elliptical shape.
EuroPat v2

Die nachgiebige Balgwand 61 entspricht grob gesehen dem auf einer Felge angeordneten Reifen eines Kraftfahrzeugs.
The flexible bellows wall 61 roughly corresponds to the tyre arranged on a wheel rim of a motor vehicle.
EuroPat v2

Grob gesehen, lässt sich feststellen, dass die bibliographischen Dokumentationsstellen nach 10­ bis IS­jährigem Bestehen immer noch von nur (durchschnittlich) lo$ ihrer potentiellen Kundschaft benutzt werden, und die Listen mit bibliographischen Referenzen, die sie als Antwort auf eine Anfrage aus­geben ­ es sei denn, der Anfrager macht sich selbst die Mühe, sie über eine Dialogbefragung auszuarbeiten ­ enthalten immer durchschnittlich 50$ Ballast und 50$ Auslassungen.
Generally speaking, it can be said that bibliographical documentation centres, which have been in existence for 10 - IJ years, are still not used by more than 10$ of their potential customers, and the lists of bibliographical references they supply in reply to a question -unless the questioner takes the trouble to expand it in a dialog search -always contain an average of 505È noise and 50$ "miss".
EUbookshop v2

Sie befassen sich, grob gesehen, mit der Notwendigkeit, Wirtschafts- und Sozialpolitik und ihre entsprechenden Maßnahmen enger zusammenzubringen, insbesondere bei der Bereitstellung von Beratungsdiensten.
They are broadly concerned with the need to bring economic and social policies and measures closer together, in particular as they relate to the provision of counselling. Although this integrated approach is already
EUbookshop v2

Der Haushalt 1978 entspricht 0,8% des BIP der Mitgliedstaaten und setzt sich grob gesehen wie folgt zusammen:
The 1978 budget thus represented 0.8% of the GDP of the Member States, broken down broadly as follows:
EUbookshop v2

Grob gesehen sind mindestens zwei Speicherabschnitte freizuhalten, nämlich einer für das Warten auf das Einrasten in das Taktsystem f1 und einer für das Überbrücken des metastabilen Schaltzustandes nach dem Einrasten.
Viewed in rough terms, at least two memory sections are to be held free, namely one for waiting for the lock-in into the clock system f1 and one of bridging the metastable switching status after the lock-in.
EuroPat v2

In diesem Falle bildet sich nämlich eine Gasströmung aus, die - grob gesehen - dem Pfeil 17 entspricht.
In this case, a gas flow pattern develops which corresponds roughly to arrow 17.
EuroPat v2

Folien aus thermoplastischen Polymeren werden für viele verschiedene Anwendungen eingesetzt und können grob gesehen in zwei Gruppen unterteilt werden, die transparenten und die nicht transparenten Folientypen.
Films comprised of thermoplastic polymers are used for many diverse applications and can, broadly, be divided into two groups, namely the transparent and non-transparent types of films.
EuroPat v2

Die Maßnahmen zur Bekämpfung der aktuellen Rezession und der daraus resultierenden Folgen für den Arbeitsmarkt können grob gesehen den folgenden drei Gruppen zugeordnet werden:
Broadly, the measures aimed at addressing the current recession and managing its impact on the labour market can be divided into three groups, as described below.
EUbookshop v2

Grob gesehen gibt es in der gesamten Gemeinschaft ein Überangebot von Arbeitskräften und wenige Gebiete können behaupten, dass ihr potentielles Wachstum durch einen Mangel an Arbeitskräften an sich gehemmt wird.
In very broad terms, in the Community as a whole there is oversupply of labour and few areas can claim that potential growth is being impeded by lack of workers per se.
EUbookshop v2

Grob gesehen bilden die beiden zwei­teiligen Hebel ein Parallelogramm, das auch als Ab­schnitt eines Scherengetriebes aufgefaßt werden kann.
Roughly speaking, the two jointed arms form a parallelogram, which can also be seen as a section of a scissors drive.
EuroPat v2