Translation of "Großen beitrag leisten" in English
Zweitens
kann
Europa
wirklich
Dinge
verändern
und
einen
großen
Beitrag
leisten.
Secondly,
Europe
really
can
change
things
and
make
a
contribution.
Europarl v8
Ich
glaube
ferner,
dass
der
Arktische
Rat
einen
großen
Beitrag
leisten
kann.
I
believe,
too,
that
the
Arctic
Council
has
much
to
contribute.
Europarl v8
Glas,
Eisen
und
Stahl
sowie
Aluminium
können
hier
einen
großen
Beitrag
leisten.
Glass,
iron
and
steel
and
aluminium
can
contribute
significantly.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
kann
hierzu
einen
großen
Beitrag
leisten.
The
Community
has
the
potential
to
provide
much
of
this.
TildeMODEL v2018
Als
Bürger
und
Verbraucher
können
wir
einen
großen
Beitrag
zum
Tierschutz
leisten.
As
citizens
and
consumers
we
can
play
an
important
role
in
the
welfare
of
animals.
TildeMODEL v2018
Der
Bankensektor
kann
hierzu
einen
großen
Beitrag
leisten.
The
banking
sector
can
do
a
lot
to
help
here.
ELRC_3382 v1
Die
Versicherer
müssen
einen
großen
Beitrag
dazu
leisten:
Insurers
must
make
a
major
contribution
in
this
area:
ParaCrawl v7.1
Knuth
hat
bereits
eine
rechtzeitige
und
großen
Beitrag
leisten.
Knuth
has
already
made
a
timely
and
great
contribution.
ParaCrawl v7.1
Die
verursachergerechte
Abrechnung
von
Heiz-
und
Warmwasserkosten
kann
hier
einen
großen
Beitrag
leisten.
The
consumption-based
billing
of
heating
and
hot
water
costs
can
be
a
major
contribution
to
this.
ParaCrawl v7.1
Der
Sport
kann
einen
großen
Beitrag
dazu
leisten,
alle
Zyprioten
zu
vereinen.
Sport
can
play
a
big
part
in
bringing
us
all
together
in
Cyprus.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
kann
die
Optimierung
der
Radhäuser
in
der
Karosserie
einen
großen
Beitrag
leisten.
Here
optimisation
of
wheel
arches
in
the
body
can
make
a
large
contribution.
ParaCrawl v7.1
Umweltschutz:
Wir
als
Speditionsunternehmen
haben
die
Pflicht
einen
großen
Beitrag
zu
leisten.
Environmental
protection:
As
a
logistics
company
we
have
an
obligation
to
make
a
considerable
contribution.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
Collins
kommt
rechtzeitig
zur
Halbzeitprüfung
und
wird
zweifellos
einen
großen
Beitrag
leisten.
The
Collins
report
is
timely,
having
been
produced
during
the
mid-term
review,
and
will
certainly
make
a
major
contribution.
Europarl v8
Umweltmanagementpläne
und
–systeme
würden
dazu
einen
großen
Beitrag
leisten,
wenngleich
weitere
Maßnahmen
notwendig
bleiben.
Environmental
management
plans
and
management
systems
would
do
much
to
achieve
this
but
other
actions
are
also
necessary.
TildeMODEL v2018
Als
Unternehmenspartner
könnt
ihr
einen
großen
Beitrag
leisten
um
die
Lebensumstände
der
Menschen
langfristig
zu
verändern.
As
a
business
partner,
you
can
make
a
major
contribution
to
peoples’
lives
in
the
long
term.
CCAligned v1
Das
wichtigste
ist,
das
ist
umweltfreundlich,
die
großen
Beitrag
unserer
Umwelt
leisten
können.
The
most
important
is
that
is
Eco-friendly,
which
can
make
great
contribution
of
our
environment.
CCAligned v1
Die
Tatsache,
dass
wir
mit
unseren
Audi
e-fuels
einen
großen
Beitrag
zur
Energiewende
leisten
können.
The
fact
that
we
can
make
a
major
contribution
to
the
energy
revolution
with
our
Audi
e-fuels.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
gestalteter
Arbeitsplatz
kann
einen
großen
Beitrag
leisten,
um
Ihre
Ziele
zu
erreichen.
Place
can
be
a
powerful
tool
for
achieving
your
goals.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erlauben
Sie
mir,
zuallererst
Herrn
Tajani
viel
Erfolg
bei
seiner
Arbeit
zu
wünschen,
denn
er
ist
ein
sehr
bedeutender
Mann,
der
für
die
europäische
Industrie
einen
großen
Beitrag
leisten
kann.
With
your
permission,
I
should
first
of
all
like
to
wish
success
in
his
job
to
Mr
Tajani,
because
he
is
a
man
of
great
worth
who
will
be
able
to
make
a
great
contribution
to
European
industry.
Europarl v8
Die
Ernährungssicherheit,
die
Landschaft,
die
Umwelt,
der
Tierschutz,
das
Klima
usw.
sind
Bereiche,
zu
denen
die
Landwirtschaft
einen
großen
Beitrag
leisten
kann.
Food
security,
landscape,
the
environment,
animal
welfare,
climate
etc.
are
causes
to
which
agriculture
can
contribute
a
great
deal.
Europarl v8
Sie
kommt
ja
auch
aus
einem
kleinen
Land,
demokratisch
und
sehr
sensibel,
und
es
ist
ja
bekannt,
daß
kleine
Länder
zu
vielen
Fragen
einen
großen
Beitrag
leisten
können.
In
addition,
she
is
from
a
small,
democratic
and
very
sensitive
country,
and
it
is
well-known
that
small
countries
have
a
lot
to
contribute
on
many
issues.
Europarl v8
Dann
werden
wir
auch
einen
großen
Beitrag
aus
Europa
leisten
können.
Aber
dieses
Fass
muss
einen
Boden
haben.
We
will
then
be
able
to
provide
a
large
contribution
from
Europe,
but
it
cannot
be
a
bottomless
pit.
Europarl v8
Die
europäische
Bürgerinitiative
wird
einen
großen
Beitrag
dazu
leisten,
das
europäische
Regierungssystem
demokratischer
zu
gestalten,
da
sie
eine
direkte
Verbindung
zwischen
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
der
Mitgliedstaaten
und
den
EU-Institutionen
herstellt.
The
European
citizens'
initiative
will
make
a
significant
contribution
to
making
the
European
political
system
more
democratic,
as
it
establishes
a
direct
link
between
Member
States'
citizens
and
EU
institutions.
Europarl v8
Ich
habe
für
diesen
Entschließungsantrag
gestimmt,
da
ich
denke,
dass
Frauen
eine
große
Rolle
in
der
ländlichen
und
landwirtschaftlichen
Entwicklung
spielen
und
einen
großen
Beitrag
dazu
leisten.
I
voted
in
favour
of
this
motion
for
a
resolution,
because
I
consider
that
women
play
a
huge
role
and
make
a
huge
contribution
to
rural
and
agricultural
development.
Europarl v8