Translation of "Großer wortschatz" in English
Mit
über
600
Wörter,
dient
dieses
Spiel
als
ein
großer
Wortschatz
überprüfen.
With
over
600
words,
this
game
serves
as
a
great
vocabulary
review.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Wortschatz
hilft,
Ihre
Gedanken
mit
Klarheit
und
Unterscheidung
zu
organisieren.
A
large
vocabulary
helps
to
organize
your
thoughts
with
clarity
and
distinction.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Wortschatz
in
Englisch
ist
ebenfalls
Pflicht,
um
beispielsweise
Programmabläufe
ändern
zu
können.
A
large
English
vocabulary
is
compulsory
too
and
necessary
to
change
program
flows,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Im
Buch
sind
alle
aufgelistet
und
es
ist
wirklich
ein
großer
Spaß,
Ihren
Wortschatz
so
schnell
zu
erweitern
-
kein
Auswendiglernen
erfordert!
The
book
lists
them
all
and
it's
fun
to
build
your
vocabulary
like
this
in
next
to
no
time
-
no
memorizing
required.
ParaCrawl v7.1
Keiner
ist
gefährlicher,
als
ein
Dummkopf
mit
einem
großen
Wortschatz.
No
one
is
more
dangerous
than
a
fool
with
a
large
vocabulary.
Tatoeba v2021-03-10
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
daher
bei
Anwendungsfällen
mit
sehr
großem
Wortschatz
besonders
vorteilhaft.
The
method
of
the
invention
is
therefore
especially
advantageous
in
applications
involving
a
very
large
vocabulary.
EuroPat v2
Du
hast
so
einen
großen
Wortschatz.
You
have
such
a
big
vocabulary.
OpenSubtitles v2018
Man
braucht
einen
großen
Wortschatz,
um
dieses
Buch
zu
lesen.
You
need
a
large
vocabulary
to
read
that
book.
Tatoeba v2021-03-10
Währenddessen
überraschte
er
mich
auch
immer
wieder
mit
seinem
großen
Wortschatz.
All
the
while
he
kept
surprising
me
with
his
large
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
mit
großen
Wortschatz
von
einem
fließend
sprechenden
Übersetzer
geschrieben
werden.
It
must
be
written
with
a
rich
vocabulary
by
a
fluently
speaking
translator.
ParaCrawl v7.1
Auch
haben
sie
einen
größeren
Wortschatz
und
lesen
flüssiger.
They
also
have
a
larger
vocabulary
and
read
more
fluently.
ParaCrawl v7.1
Linda
verfügt
über
einen
großen
Wortschatz,
sie
berichtet
zum
Beispiel:
Linda
has
command
of
a
large
vocabulary.
She
reports,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Bei
den
beschenkten
Kindern
der
große
Wortschatz,
lesen
sie
verschiedene
Enzyklopädien
gern.
Exceptional
children
have
a
big
lexicon,
they
with
pleasure
read
various
encyclopedias.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
können
wir
natürlich
aus
einem
großen
Wortschatz
wählen.
Of
course,
we
can
also
select
from
a
large
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
liest
du
Bücher
mit
einem
größeren
Wortschatz
und
in
kleinerem
Druck.
Now
you
read
books
with
a
greater
vocabulary
and
smaller
print.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
keinen
großen
Wortschatz.
Mm,
I'm
guessing,
then,
that
you
haven't
exhausted
your
lexicon.
OpenSubtitles v2018
Im
eigenen
Fachgebiet
und
zu
den
meisten
allgemeinen
Themen
verfügen
Sie
über
einen
großen
Wortschatz.
You
have
a
large
command
of
the
vocabulary
needed
for
your
field
of
specialisation
and
for
most
general
topics.
ParaCrawl v7.1
Jonas
hat
einen
großen
Wortschatz.
Jonas
has
a
large
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
beherrschen
sie
mehrere
Fremdsprachen,
so
dass
ein
größerer
kombinatorischer
Wortschatz
vorliegt.
As
a
rule,
our
translators
have
mastered
several
foreign
languages,
meaning
that
they
have
a
greater
combined
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
Da
Du
einen
großen
Wortschatz
hast,
findest
Du
zur
rechten
Zeit
die
richtigen
Worte.
Having
a
great
vocabulary
enables
you
to
come
up
with
the
right
words
at
the
right
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
einen
großen
Wortschatz
und
können
formelle
Geschäftsbriefe,
Berichte
und
Protokolle
schreiben.
You
have
a
wide
range
of
vocabulary
and
can
write
formal
business
letters,
reports
and
protocols.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
zeigen,
dass
Sie
über
einen
großen
Wortschatz
verfügen,
ohne
dass
Sie
Ihren
Lesern
zusätzliche
inhaltliche
Informationen
aufbürden.
You
can
show
that
you
have
a
large
vocabulary
without
burdening
your
readers
with
added
information.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Sprache
werde
(werde,
da
Eurostat
nicht
definiert,
wie
hoch
das
Niveau
und
wie
groß
der
Wortschatz
sein
muss,
bevor
man
eine
Sprache
wirklich
sprechen
kann)
von
47%
der
Befragten
gesprochen,
während
sie
nur
für
13%
von
ihnen
die
Muttersprache
sei.
The
most
commonly
used
language
in
the
EU
is
said
to
be
spoken
(and
the
term
"said
to
be"
is
employed
because
Eurostat
does
not
specify
the
definition
used
with
regard
to
the
level
of
knowledge
or
vocabulary
deemed
to
be
required
before
people
can
be
regarded
as
speakers
of
the
language
in
question)
by
47%
of
the
sample
of
persons
questioned,
even
though
it
is
apparently
the
mother
tongue
of
only
13%
of
them.
TildeMODEL v2018
Diese
Sprache
würde
dann
(würde,
da
keine
Angaben
darüber
vorliegen,
wie
hoch
das
Niveau
und
wie
groß
der
Wortschatz
sein
muss,
bevor
man
eine
Sprache
sprechen
kann)
von
47%
der
Befragten
gesprochen,
während
sie
nur
von
13%
von
ihnen
die
Muttersprache
wäre.
The
most
commonly
used
language
in
the
EU
is
said
to
be
spoken
(and
the
term
"said
to
be"
is
employed
because
we
do
not
have
any
data
on
the
level
of
knowledge
or
vocabulary
deemed
to
be
required
before
people
can
be
regarded
as
speakers
of
the
language
in
question)
by
47%
of
the
sample
of
persons
questioned,
even
though
it
is
apparently
the
mother
tongue
of
only
13%
of
the
persons
in
question.
TildeMODEL v2018
Diese
Sprache
werde
(werde,
da
Eurostat
nicht
definiert,
wie
hoch
das
Niveau
und
wie
groß
der
Wortschatz
sein
muss,
bevor
man
eine
Sprache
wirklich
sprechen
kann)
von
47%
der
Befragten
gesprochen,
während
sie
nur
für
13%
von
ihnen
die
Muttersprache
sei.
The
most
commonly
used
language
in
the
EU
is
said
to
be
spoken
(and
the
term
"said
to
be"
is
employed
because
Eurostat
does
not
specify
the
definition
used
with
regard
to
the
level
of
knowledge
or
vocabulary
deemed
to
be
required
before
people
can
be
regarded
as
speakers
of
the
language
in
question)
by
47%
of
the
sample
of
persons
questioned,
even
though
it
is
apparently
the
mother
tongue
of
only
13%
of
them.
TildeMODEL v2018