Translation of "Große ansprüche" in English
Das
sind
ganz
schön
große
Ansprüche,
Mr.
Cooper.
Those
are
some
pretty
big
aspirations
there,
-
Mr.
Cooper.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
es
eher
eine
Hundedecke
für
einen
Hund
ohne
große
Ansprüche.
Now
it's
more
like
a
dog's
blanket.
And
not
a
very
fussy
dog.
OpenSubtitles v2018
Der
Rettungsmodus
stellt
große
Ansprüche
an
das
BEC.
The
rescue
mode
is
very
demanding
on
the
BEC.
ParaCrawl v7.1
Überzeugung
und
Rechtschaffenheit
dieser
Sorte
erzeugen
große
Ansprüche
an
uns.
Conviction
and
integrity
of
this
sort
make
great
demands
on
us.
ParaCrawl v7.1
Für
diejenigen,
die
den
Frieden
lieben
und
hat
keine
große
Ansprüche
empfehlen.
For
those
who
love
peace
and
has
no
great
pretensions
recommend
it.
ParaCrawl v7.1
Daher
werden
zu
Recht
große
Ansprüche
an
das
Leistungsvermögen
und
die
Langlebigkeit
gestellt.
For
this
reason,
great
demands
are
justifiably
placed
on
their
performance
and
durability.
ParaCrawl v7.1
Man
stellt
hier
sehr
große
Ansprüche.
You
have
very
large
demands
here.
ParaCrawl v7.1
Bescheidene
und
ungewöhnliche
Werke,
die
ohne
Kalkül
oder
große
Ansprüche
gemacht
wurden.
Modest
and
unusual
works
made
without
calculation
or
high
standards.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
eine
billige
und
einfache
Unterkunft
ohne
allzu
große
Ansprüche,
aber
mit
allem
Komfort?
Do
you
want
cheap
and
simple
accommodation
without
too
many
pretensions
but
with
all
comforts?
CCAligned v1
Die
Reinigung
der
Ölablagerungen
in
der
Nahrungsgüterwirtschaft,
wo
man
große
Ansprüche
auf
Sauberkeit
hat.
Cleaning
of
oil
deposits
in
the
food
industry
where
there
are
high
demands
on
cleanliness.
CCAligned v1
Europäische
Patentanmeldungen
enthalten
heutzutage
häufig
eine
große
Zahl
abhängiger
Ansprüche
und/oder
komplexe
abhängige
Ansprüche.
It
has
become
common
practice
for
European
patent
applications
to
contain
large
numbers
of
dependent
claims
and/or
complex
dependent
claims.
ParaCrawl v7.1
Gewichtverlustprogramme
haben
häufig
große
Ansprüche.
Weight
loss
programs
often
have
big
claims.
ParaCrawl v7.1
Personen,
die
Sklerose
bekommen,
sind
häufig
ehrgeizig
und
stellen
große
Ansprüche
an
sich
selbst.
People
who
develop
sclerosis
are
often
ambitious
and
have
high
demands
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Das
Schulsystem
beinhaltet
viele
Herausforderungen
und
stellt
große
Ansprüche
an
alle
Schülerinnen
und
Schüler.
The
school
system
has
many
challenges
and
places
great
demands
on
all
students.
ParaCrawl v7.1
Der
Bürgerbeauftragte
ist
eine
Institution,
die
in
einer
Zeit
entstand,
als
die
fetten
Haushaltsjahre
bereits
vorbei
waren,
eine
Institution,
die
ganz
klein
und
ohne
große
Ansprüche
anfing
-
wie
wir
alle
bei
Null
anfangen,
wenn
wir
auf
die
Welt
kommen.
The
Ombudsman
is
an
institution
which
was
born
after
the
era
of
budgetary
plenty.
Like
everybody,
it
was
born
with
nothing,
and
therefore
without
demands.
Europarl v8
Erstens
befand
das
Gericht
erstmals,
dass
ein
Land
diejenigen
seiner
Gläubiger,
die
eine
große
Reduzierung
ihrer
Ansprüche
(„Haircut“)
akzeptiert
haben,
nicht
weiter
bezahlen
kann,
bis
die
Holdouts
vollständig
bezahlt
sind.
First,
the
court
ruled
for
the
first
time
that
a
country
cannot
continue
to
pay
those
creditors
who
accepted
a
big
reduction
(or
“haircut”)
on
their
claims
until
the
holdouts
are
paid
in
full.
News-Commentary v14
Die
Regierung
hatte
große
Schwierigkeiten,
die
Ansprüche
der
Alteigentümer
mit
den
Interessen
der
potentiellen
Investoren
in
Einklang
zu
bringen.
The
government
has
had
great
difficulty
in
reconciling
the
rights
of
the
original
owners
with
the
interests
of
prospective
investors.
TildeMODEL v2018
Deswegen
wäre
es
falsch,
wenn
das
Parlament
über
seine
bisherigen
Prioritäten
hinaus
jetzt
schon
große
Vorschläge
und
Ansprüche
anmelden
würde.
It
would
thus
be
wrong
for
Parliament
at
this
time
to
come
up
with
grand
proposals
and
demands
over
and
above
the
priorities
it
has
set
hitherto.
EUbookshop v2
Er
war
einer
von
zwei
Söhnen,
an
die
deren
Vater
große
Ansprüche
hatte,
und
die
Familiensituation
war
sehr
angespannt.
He
was
one
of
two
sons
for
whom
their
father
had
great
expectations,
and
the
family
situation
was
very
tense.
WikiMatrix v1
Der
erfindungsgemäß
zulässige
Bereich
der
Deformierbarkeit
der
Wälzelemente
wird
im
Rahmen
dieser
Erfindung
vorteilhaft
ausgenutzt,
ohne
allzu
große
Ansprüche
an
die
Herstellgenauigkeit
der
ringförmigen
Wälzelemente
sowie
die
Lagerluft
des
inneren
Wälzlagers
zu
stellen.
The
permissible
range
of
deformability
of
the
roller
elements
according
to
the
invention
may
be
advantageously
utilized
in
the
invention
without
making
all
too
large
of
demands
on
the
production
tolerances
for
the
ring
form
roller
elements
as
well
as
the
bearing
gap
of
the
inner
roller
bearing.
EuroPat v2
Wir
bieten
eine
schnelle
und
effiziente
Leistung,
stellen
große
Ansprüche
an
unsere
Arbeit
und
deshalb
ist
die
Qualität
unserer
Dienstleistungen
mehr
als
gesichert.
We
perform
a
fast
and
efficient
service,
we
are
demanding
about
our
work,
and
so
the
quality
of
our
service
is
more
than
guaranteed.
CCAligned v1
Was
Sie
mit
vielen
Websites
zu
finden,
die
Bodybuilding
–
Ergänzungen
zu
verkaufen
ist,
dass
sie
große
Ansprüche
über
ihre
Fähigkeit
zu
machen
produzieren
massive
Gewinne
schnell,
bieten
aber
nur
sehr
wenig
Beweis
sichern
diese
Ansprüche.
What
you
will
find
with
many
websites
that
sell
bodybuilding
supplements
is
that
they
make
big
claims
about
their
ability
to
produce
massive
gains
fast,
but
offer
very
little
proof
to
back
up
these
claims.
ParaCrawl v7.1
Du
stellst
wahrscheinlich
große
Ansprüche
an
Deinen
Partner
und
mußt
Dich
vor
Besitzgier,
Eifersucht,
Neid
und
der
Neigung,
eine
Person
zu
zwingen
Dich
zu
lieben,
hüten.
You
are
likely
to
make
many
demands
of
your
partner
and
have
to
guard
against
possessiveness,
jealousy
and
a
tendency
to
force
someone
to
love
you.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wirklich
verlockend,
eine
Modeerscheinung
Ernährung,
die
macht
nicht
große
Ansprüche,
wie
Sie
sich
zu
viel
Gewicht,
ohne
in
eine
Menge
Mühe
geben
sinken.
It
is
very
tempting
to
make
Fad
diets,
which
makes
big
claims
about
how
you're
going
to
throw
a
lot
of
weight
without
the
need
to
put
in
a
lot
of
effort.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
an
sich
stellt
aber
nach
wie
vor
große
Ansprüche
an
die
Kreativität
der
Erfinder
und
wird
deshalb
weiterhin
sehr
rege
bearbeitet.
However,
the
issue
itself
is
still
posing
a
great
challenge
for
the
creativity
of
inventors
who
continue
to
actively
work
on
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
CSC
und
Dimension
Data
haben
selbst
große
Ansprüche
in
der
Cloud
ein
Wort
mitreden
zu
wollen.
In
particular
CSC
and
Dimension
Data
have
big
claims
to
have
a
say
in
the
cloud.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
Zahlen
sind
durch
große
Ansprüche
wie
die
betroffene
Yukos
Fall,[2]
hat
es
einen
deutlichen
Anstieg
der
Kosten
dennoch
gewesen.
Although
these
figures
are
affected
by
large
claims
such
as
theYukoscase,[2]
there
has
nevertheless
been
a
significant
increase
in
cost.
ParaCrawl v7.1