Translation of "Griffige oberfläche" in English
Die
Fahrbahn
muss
eben
sein
und
eine
griffige
Oberfläche
haben.
The
road
must
be
level
and
must
have
a
surface
affording
good
adhesion;
DGT v2019
Die
Fahrbahn
muss
eine
griffige
Oberfläche
haben.
The
road
shall
have
a
surface
affording
good
adhesion.
DGT v2019
Der
Ball
verfügt
über
gute
Spieleigenschaften
und
hat
ein
sehr
griffige
Oberfläche.
The
ball
provides
good
playing
features
and
has
a
very
non-slip
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
angenehm
griffige
Oberfläche
und
die
ergonomischen
Rillen
ermöglichen
hohe
Drehmomente.
The
pleasantly
non
slip
surface
and
the
ergonomic
grooves
allow
a
high
torque.
ParaCrawl v7.1
Die
Griffe
haben
dabei
eine
sehr
hygienische
und
griffige
Oberfläche.
The
handles
have
a
very
hygienic
and
non-slip
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Blackliner
sind
hochwertig
ausgestattet
und
haben
eine
griffige,
matte
Oberfläche.
The
high-quality
Blackliner
have
a
slip-proof,
matt
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
griffige
Oberfläche
hat
eine
in
der
Struktur
feine,
aber
tiefe
Prägung.
The
grip
surface
has
a
structure
with
a
fine
but
deep
embossing.
ParaCrawl v7.1
Die
griffige
Oberfläche
sorgt
für
eine
gute
Handhabung.
The
grippy
surface
ensures
good
handling.
ParaCrawl v7.1
Der
Togu
MyBall
verfügt
über
eine
griffige,
doppeltgerillte
Oberfläche
für
beste
Griffigkeit.
The
Togu
MyBall
is
equipped
with
a
double-grooved
surface
having
a
good
feel
for
best
grip.
ParaCrawl v7.1
Dartmoor
Logos
bilden
eine
griffige
Oberfläche.
Dartmoor
logos
make
for
a
grippy
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
griffige
Oberfläche
garantiert
in
Kombination
mit
dem
weichen
Schwamm
ein
ausgezeichnetes
Ballgefühl.
The
grippy
surface
in
combination
with
a
soft
sponge
guarantees
an
outstanding
feeling.
ParaCrawl v7.1
Die
griffige
Oberfläche
des
Trainingsbasketballs
aus
Naturgummi
garantiert
gute
Ballkontrolle
und
hohe
Lebensdauer.
The
non-slip
surface
of
the
training
basketball
made
of
natural
rubber
guarantees
a
good
ball
control
and
long
durability.
ParaCrawl v7.1
Die
Noppen
des
Radical
haben
eine
extrem
dünne
und
griffige
Oberfläche
mit
einem
sehr
elastischen
Untergrund.
Radicals
pips
have
an
extremely
thin
sticky
surface,
with
a
very
elastic
base.
ParaCrawl v7.1
Der
Taurus
Medizinball
hat
eine
griffige
Oberfläche
für
gutes
Handling
und
ist
in
10
Gewichtsabstufungen
verfügbar.
The
bezeichung
has
a
structured
surface
for
good
handling
and
is
available
in
10
weight
levels.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Noppen-innen
Belag
hat
eine
äußerst
griffige
Oberfläche,
die
ein
Höchstmaß
an
Rotation
erzeugt.
This
reversed
rubber
has
a
very
grippy
surface
and
produces
a
maximum
of
rotation.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
und
handliche
LED-Taschenlampe
X10
von
ANSMANN
besticht
durch
ihre
optimalen
Gehäuseproportionen
und
griffige
Oberfläche.
The
small
and
handy
LED
torch
X10
from
ANSMANN
in
our
optimal
housing
with
easy
to
handle
surface.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
eine
griffige
Oberfläche.
Grip
has
a
tacky
feel.
ParaCrawl v7.1
Der
bezeichung
hat
eine
griffige
Oberfläche
für
gutes
Handling
und
ist
in
10
Gewichtsabstufungen
verfügbar.
The
bezeichung
has
a
structured
surface
for
good
handling
and
is
available
in
10
weight
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
professionelle
Taschenlampe
FUTURE
T50F
von
ANSMANN
besticht
durch
ihre
optimalen
Gehäuseproportionen
und
griffige
Oberfläche.
The
professional
torch
FUTURE
T50F
from
ANSMANN
has
the
optimum
size
housing
for
handling
with
a
non-slip
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
griffige
Oberfläche
am
Saum
verhindert
abrutschen
und
somit
wird
kalte
Luft
außen
gehalten.
The
grip
surface
of
the
hem
prevents
riding
up
and
thus
cold
air
is
kept
outside.
ParaCrawl v7.1
Die
Straße
muss
eine
griffige
Oberfläche
haben,
sofern
in
den
entsprechenden
Anhängen
nichts
anderes
festgelegt
ist.
The
road
must
have
a
surface
affording
good
adhesion,
unless
specified
otherwise
in
the
relevant
annexes;
DGT v2019
Aufgabe
der
Erfindung
ist
die
Schaffung
eines
schwammartigen,
porösen
Formkörpers
auf
der
Grundlage
von
Polymeren
mit
Acetalgruppen,
der
offene
Poren
von
möglichst
einheitlicher
Größe
in
möglichst
homogener
Verteilung
aufweist
und
eine
weiche,
griffige
Oberfläche
zeigt.
The
object
of
the
invention
is
to
provide
a
sponge-like,
porous
molded
article
based
on
polymers
containing
acetal
groups,
which
has
open
pores
of
a
uniform
size,
as
far
as
possible,
in
as
homogeneous
as
possible
a
distribution,
and
has
a
soft
surface
which
has
a
good
feel.
EuroPat v2
Die
Latexlage
bildet
eine
leicht
saugende,
d.h.
gut
griffige
Oberfläche
und
verbessert
die
Qualität
der
Ballfangeigenschaften
des
Torwarthandschuhs.
The
latex
layer
forms
a
slightly
sucking,
i.e.,
well
gripping
outer
surface
and
improves
the
ball
catching
characteristics
of
a
goalkeeper's
glove.
EuroPat v2
Sie
dienen
zur
Umhüllung
von
Gerätegriffen,
die
besonders
gut
in
der
Hand
liegen
müssen,
und
liefern
aufgrund
der
speziellen
Ausbildung
eine
gut
zu
handhabende
griffige,
rutschfeste,
schwingungsdämpfende
Oberfläche.
They
serve
to
sheath
implement
handles
which
must
lie
particularly
securely
in
the
hand,
and
because
of
their
specialized
embodiment
they
provide
a
gripping,
slip-free,
vibration-damping
surface
that
is
particularly
easy
to
handle.
EuroPat v2
Das
bei
der
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
die
Schicht
wahlweise
abdeckende
aushärtende
Faservlies
schützt
die
Glasfaserschicht
gegen
Abrieb
und
gibt
dem
fertigen
Werkstück
eine
griffige
Oberfläche.
The
curred
non-woven
fabric,
which
may
serve
as
the
covering
layer
in
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
protects
the
glass
fiber
layer
against
abrasion
and
gives
the
finished
workpiece
a
surface
with
a
good
feel.
EuroPat v2
Sowohl
jedes
Transportelement
als
auch
jedes
Rückhalteelement
besitzen
eine
griffige
Oberfläche,
so
dass
zwischen
einer
Postsendung
und
dem
Transportelement
sowie
zwischen
der
Postsendung
und
dem
Rückhalteelement
jeweils
ein
ausreichend
großer
Reibungskoeffizient
auftritt,
und
zwar
sowohl
für
die
Haftreibung
als
auch
für
die
Gleitreibung.
Both
each
transport
element
and
each
retention
element
possess
a
high-grip
surface,
so
that
a
sufficiently
high
coefficient
of
friction
occurs
in
each
case
between
a
mail
consignment
and
the
transport
element
and
between
the
mail
consignment
and
the
retention
element,
specifically
both
with
regard
to
static
friction
and
with
regard
to
sliding
friction.
EuroPat v2
Die
uns
verarbeiteten
Taue
erfüllen
höchste
Ansprüche,
sie
haben
eine
griffige,
weiche
Oberfläche
und
sind
zugleich
sehr
robust
im
täglichen
Gebrauch.
The
ropes
we
use
for
this
item
meet
the
highest
demands,
they
have
a
silky
soft
surface
and
at
the
same
time
are
very
strong.
ParaCrawl v7.1
Die
griffige,
gummierte
Oberfläche
des
Balls
liegt
sicher
in
der
Hand
und
garantiert
somit
einen
besseren
Halt
selbst
bei
einem
schweißtreibenden
Training.
The
antiskid,
rubberized
surface
of
the
ball
is
safe
in
the
hand
and
guarantees
a
better
hold
even
for
demanding
workouts.
ParaCrawl v7.1