Translation of "Greife nach" in English

Ich greife immer nach meinem Handy.
I itch for my cell phone always.
TED2020 v1

Kind, greife nicht nach den Sternen.
Don't reach for the moon, child.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn es ein Klavier umzustellen gilt, greife nicht nach dem Hocker.
When there's a piano to be moved, don't reach for the stool.
Tatoeba v2021-03-10

Ich greife nach seinem Bart, wenn wir ihn überholen.
I'll take a reach for his beard as we pass by.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse mich nach unten treiben und greife nach der Hand.
I drift down and reach that hand.
OpenSubtitles v2018

Ich lege mein Handy hierhin und greife nur nach dem Portemonnaie.
I'm gonna put my phone down and reach for my wallet. Take it easy.
OpenSubtitles v2018

Ich greife nach dem Bullenseil, löse den Knoten, ziehe es frei.
I should just grab the bull rope and loose the knot ... pull free.
OpenSubtitles v2018

Ich greife hier gerade nach einem Brief.
This is a letter I'm reaching for.
OpenSubtitles v2018

Ich greife nicht nach Anerkennung wie ein hungriger Sklave nach Knochen.
I do not snatch tributes like a starving slave grasping for bones.
OpenSubtitles v2018

Ich greife nur nach meiner Marke.
I'm just reaching for my ID.
OpenSubtitles v2018

Ich greife nach dem Himmel und die Welt verschwindet.
I mean I reach for the sky and the world just falls away.
OpenSubtitles v2018

Ich greife nach Strohhalmen und mache es für ihn schwerer.
I'm grasping at straws, making it harder for him.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich greife nur nach einem Strohhalm.
Nah, I'm just grasping at straws.
OpenSubtitles v2018

Ich stürze zur Toilette, greife nach der Klinke.
So I lunge for the bathroom. I grab the knob.
OpenSubtitles v2018

Ich greife ganz langsam nach meiner Dienstmarke.
I'm gonna reach for my badge slow.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe eine schnelle Bewegung und greife nach meiner Waffe.
I see one quick move, and I'm going for my gun.
OpenSubtitles v2018

Ich greife nach den Sternen, Darien.
I'm shooting for the stars, Darien.
OpenSubtitles v2018

Ich greife nach der Macht des Fliegens.
I'm reaching for the force to fly.
OpenSubtitles v2018

Entweder du greifst nach meiner Tasche, oder ich greife nach deiner.
Either take my pocket or I take yours.
OpenSubtitles v2018

Meinst du, ich greife nach Strohhalmen?
CATHERINE: Think I'm grasping at straws?
OpenSubtitles v2018

Ich greife nur nach meiner Brille.
Just reaching for my glasses.
OpenSubtitles v2018

Ich greife nach ihren Haaren und lege sie nach unten, leide!
I grab her hair and I put it to the bottom, suffer!
CCAligned v1

Ich greife nach Anastasias Kinn und küsse sie.
I grasp Anastasia’s chin and kiss her.
ParaCrawl v7.1

Ich greife nach ihrem anderen Knöchel und fessele ihn mit derselben Fachkenntnis.
I take her other ankle and cuff it with the same expertise.
ParaCrawl v7.1

Greife nach den Sternen und mache 2019 zu deinem Jahr!
Shoot for the stars and make 2019 your year!
ParaCrawl v7.1

Ich greife nach einer Pappe, die noch größer ist als all seine:
I grabbed a piece of cardboard that was bigger than any of his:
CCAligned v1

Wenn ich jetzt nach den Sternen greife, dann greife ich nach Dir!
Now, when I reach for the stars, I’ll be reaching for you!
CCAligned v1