Translation of "Gras rauchen" in English

Ich werd dir mal zeigen, wie wir in Allentown Gras rauchen.
Let me show you how we smoke weed in Allentown.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen Gras rauchen, um vom flüssigen Gras runterzukommen?
Bubbles: So you're going to make them smoke weed to bring them down from all the liquid weed they ingested?
OpenSubtitles v2018

Wir sagen, wir rauchen Gras, aber wann war das letzte Mal?
You know, we say smoke weed, but when was the last time we actually did it?
OpenSubtitles v2018

Hey, willst du Gras rauchen?
Hey, um, do you want some weed?
OpenSubtitles v2018

Willst du damit vorschlagen, dass wir Gras rauchen sollen?
Are you suggesting we take the pot?
OpenSubtitles v2018

Männer können Gras rauchen, Sex mit Fremden für Geld haben.
Men can smoke a little dope, have sex with a stranger for money.
OpenSubtitles v2018

Also werde ich jetzt Gras rauchen.
And here I am, and I'm gonna do weed.
OpenSubtitles v2018

Mein Freund verbrachte die Sechziger nicht mit Gras rauchen und Demos.
Well, my friend didn't spend the '60s smoking dope and protesting.
OpenSubtitles v2018

Du hättest wahrscheinlich nicht das Gras rauchen sollen.
You probably shouldn't have had that weed.
OpenSubtitles v2018

Ich will bloß eine Limo trinken und Gras rauchen.
I just want to drink some pop and smoke some weed.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du ein bisschen Gras mit uns rauchen, Süße?
You want to smoke some weed with us, honey?
OpenSubtitles v2018

Mit anderen Gras zu rauchen, ist nicht so mein Ding.
I'm not so good at smoking weed around people.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Typen danach fing sie Gras zu rauchen.
The guy after that she started smoking marijuana. Now you know what comes next.
OpenSubtitles v2018

Sie gaben ihm Gras zu rauchen, aber kein Essen.
They gave him dope and didn't feed him.
OpenSubtitles v2018

Nun, lass uns das Gras rauchen, bevor ich noch verrückt werde.
Now, let's smoke that weed before I go crazy.
OpenSubtitles v2018

Es heißt "Gras rauchen".
It's "smoked weed."
OpenSubtitles v2018

Ich ging nicht raus, um Gras zu rauchen, sondern um...
No, I didn't come out here to smoke pot.
OpenSubtitles v2018

Liebe es, Gras zu rauchen...
Love smoking weed -
OpenSubtitles v2018

Und Kiffer rauchen Gras, das ist es, was sie tun.
And pot-heads smoke pot. That's what they do.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, dass du als Polizist kein Gras rauchen darfst, oder?
You do know that you can't smoke weed when you're a cop, right, Matt?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie kein Gras rauchen, schön.
Look, if you don't smoke grass, that's fine.
OpenSubtitles v2018

Oh, hast du ihn beim Gras rauchen erwischt?
Oh, did you catch him smoking grass?
OpenSubtitles v2018

Aber wenn wir etwas Gras rauchen, können wir es vielleicht rausfinden.
But maybe if we smoke some weed we'll figure it out.
OpenSubtitles v2018

Sie kam nur auf die Terrasse, um Gras zu rauchen.
She only comes out on the deck to smoke pot.
OpenSubtitles v2018

Ich will, ich will auch den ganzen Tag Gras rauchen.
I want to smoke weed all day.
OpenSubtitles v2018

Gras rauchen und Bier trinken, den ganzen Tag.
He wanna go smoke weed and drink forties all day and...
OpenSubtitles v2018

Ich werde nie wieder Gras rauchen.
I ain´t smoking weed again.
OpenSubtitles v2018

Ich werde eine Weile kein Gras rauchen.
Yeah. I won't be smoking pot for a while.
OpenSubtitles v2018

Ich Weiß, du Willst kein Gras rauchen,
I know this... but I´m gonna get you high today... ´cause it´s Friday, you ain´t got no job... and you ain´t got shit to do.
OpenSubtitles v2018