Translation of "Gründliche überprüfung" in English

Wir führen eine gründliche Überprüfung des Systems durch.
We are thoroughly reviewing it.
Europarl v8

Vergangene Woche entschied Deutschland, eine gründliche Überprüfung seiner Systeme der Kernenergieproduktion durchzuführen.
Last week Germany decided to carry out a detailed inspection of its systems for producing nuclear energy.
Europarl v8

Wir haben eine sehr gründliche Überprüfung der Sicherheitsvorkehrungen in unseren Gebäuden vorgenommen.
We have carried out a very thorough review of the security arrangements within our buildings.
Europarl v8

Das alles zeigt, dass wir eine gründliche Überprüfung benötigen.
All this shows that a fundamental overhaul is required.
Europarl v8

Die Generalversammlung forderte eine gründliche Überprüfung aller Bibliothekstätigkeiten der Vereinten Nationen.
The General Assembly requested an in-depth review of all United Nations library activities.
MultiUN v1

In jedem Fall muss eine gründliche Überprüfung der wasserdichten Schotte vorgenommen werden.
In any case, a thorough inspection of the watertight bulkheads shall be carried out.
DGT v2019

Was not tut, ist eine gründliche Überprüfung und Umorganisation.
It needs a thorough examination and reorganisation.
TildeMODEL v2018

Und deshalb bestand ich auf eine gründliche Überprüfung unserer Strategie.
And that's why I insisted on a thorough review of our strategy.
OpenSubtitles v2018

Eine gründliche Überprüfung der Regionalpolitik ist daher unerlässlich.
A radical review of regional policy is therefore inevitable.
EUbookshop v2

Diese Website ist so konzipiert, um eine umfassende und gründliche Überprüfung unserer .....
This website is designed to provide a comprehensive and in-depth review of our company.......
CCAligned v1

In der Provinz sind bereit, eine gründliche Überprüfung aller Brandschutz-Systeme.
In the province are prepared to undertake a thorough review of all fire safety systems.
ParaCrawl v7.1

Unten ist eine weitere gründliche Überprüfung.
Here is one more in-depth review.
ParaCrawl v7.1

Vor jedem Versand wird eine gründliche Überprüfung durchgeführt.
Rigorous checks are carried out before any product is shipped.
ParaCrawl v7.1

So gibt es genug Zeit und Flexibilität, um eine gründliche Überprüfung durchzuführen.
This gives time and flexibility to complete a thorough certification.
ParaCrawl v7.1

Eine gründliche Überprüfung des Verfassungsrahmens, insbesondere um sie praktikabler zu machen, ist sicherlich notwendig.
An overhaul of the constitutional framework, particularly in the interests of making it more operable, is certainly needed.
Europarl v8

Die Juniliste befürwortet eine gründliche Überprüfung des zunehmenden Einflusses des EU-Rechts auf die Sozial- und Arbeitsmarktpolitik.
The June List wants to see a proper review of the growing influence of EU rules within social and labour market policy.
Europarl v8

Durch eine gründliche Überprüfung der Rechtsvorschriften muss sichergestellt werden, dass sie miteinander vereinbar sind.
An overhaul of that legislation is needed in order to ensure consistency.
DGT v2019

Gründliche Überprüfung staatlicher Eingriffe auf dem Binnenmarkt und Abbau von Subventionen, die der Umwelt schaden.
Seriously overhauling state interventions in the internal market, and phasing out environmentally harmful subsidies.
TildeMODEL v2018

Der Rat hat eine gründliche Überprüfung der Entwicklungen in der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP)
The Council conducted an in-depth review of developments under the European Security and Defence Policy (ESDP), in which it:
TildeMODEL v2018

Ich hatte eine gründliche Überprüfung unserer Überwachungspraktiken gefordert, bevor Mr. Snowden die Informationen veröffentlicht hat.
I called for a thorough review of our surveillance operations before Mr. Snowden made these leaks.
OpenSubtitles v2018

Es tut eine gründliche Überprüfung aller Strukturen verwendet im AmigaOS OFS und FFS Dateisystem.
It does an in-depth check of all structures used in the AmigaOS OFS and FFS file system.
ParaCrawl v7.1