Translation of "Grüße von" in English
Zum
Schluß
überbringe
ich
Herrn
Liikanen
Grüße
von
der
Sitzung
der
intergroup
.
Finally,
greetings
to
Mr
Liikanen
from
the
inter-group
meeting.
Europarl v8
Soll
ich
Grüße
von
Mr.
Franklin
ausrichten?
May
I
say
Mr.
Franklin
sends
his
regards?
OpenSubtitles v2018
Grüße
ihn
von
mir,
er
soll
sich
das
Bein
ansehen!
Give
the
doctor
my
compliments.
Ask
him
to
look
at
the
leg.
OpenSubtitles v2018
Höre,
grüße
sie
von
mir.
You're
going...
to
kiss
her.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
ihm
Grüße
von
einem
alten
Freund
überbracht
habe.
Because
I
gave
him
greetings
from
an
old
friend.
OpenSubtitles v2018
Er
sendet
Grüße
von
Captain
Buckler.
He
brings
best
regards
from
Captain
Buckler.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
ihn
immer
von
dir.
I,
uh,
I
always
say
"hello"
for
ya.
OpenSubtitles v2018
Sag
Olivia
liebe
Grüße
von
mir.
Give
my
best
to
Olivia,
please.
OpenSubtitles v2018
Und
grüße
wenigstens
Carol
von
mir.
At
least
tell
Carol
I
said
hello.
OpenSubtitles v2018
Unser
Freund
sagte,
ich
soll
Grüße
von
Sergeant
Brody
ausrichten.
Our
friend
said
I
should
send
greetings
from
Sergeant
Brody.
OpenSubtitles v2018
Bestellen
Sie
Ihrem
Sohn
Grüße
von
mir.
Send
my
regards
to
your
son.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
dir
Grüße
von
jemandem,
der
dich
unglaublich
lieb
hat.
I've
brought
you
a
message
from
somebody
who
loves
you
very
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
dir
liebe
Grüße
von
Serge
sagen.
I
should
tell
you
greetings
from
Serge.
OpenSubtitles v2018
Und
grüße
sie
lieb
von
mir.
And
give
them
my
love.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Harvey,
grüße
sie
von
mir.
Hey,
Harvey
tell
her
I
said
hi.
OpenSubtitles v2018
Danach
grüße
ich
ihn
von
Euch.
And
then
I'll
give
him
your
regards.
OpenSubtitles v2018
Dann
grüße
sie
schön
von
mir!
Well,
say
hello
for
me!
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
deine
Freundin
von
dir.
And
if
I
find
your
girlfriend
I'll
tell
her
you
said
hi.
OpenSubtitles v2018
Gut,
grüße
sie
lieb
von
mir.
Well,
send
her
my
love.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihr
viele
Grüße
von
Peg
Bender.
You
tell
her
Peg
Bender
says
hello.
OpenSubtitles v2018
Hakim,
grüße
deine
Frauen
von
mir...
alle
von
ihnen.
Hakim,
remember
me
to
your
wives...
All
of
them.
OpenSubtitles v2018
Grüße
sie
von
mir
zurück,
okay?
Send
her
my
best,
ok?
OpenSubtitles v2018
Und
Bestell
jedem
Grüße
von
uns,
der
nach
uns
fragt.
Remember
us
to
everyone
who
asks.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
Agent
Farnsworth
schöne
Grüße
von
mir
ausrichten?
Would
you
say
good-bye
to
Agent
Farnsworth
for
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
den
König
von
Navarra.
I
greet
the
King
of
Navarre.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
werde
ihr
Grüße
von
dir
ausrichten.
Well,
I
will
send
her
your
regards.
OpenSubtitles v2018