Translation of "Glänzen" in English
Bahnbrechende
Initiativen
der
Europäischen
Kommission
in
diese
Richtung
glänzen
jedoch
durch
Abwesenheit.
However,
revolutionary
initiatives
in
this
area
are
conspicuous
by
their
absence
within
the
European
Commission.
Europarl v8
Und
auch
sämtliche
Bestimmungen
hinsichtlich
parlamentarischer
Kontrolle
glänzen
durch
Abwesenheit.
Similarly
notable
by
their
absence
are
any
provisions
on
parliamentary
scrutiny.
Europarl v8
Kopf,
Fühler,
Thorax
und
Abdomen
glänzen
blauschwarz.
The
antennae,
head,
thorax
and
abdomen
shine
blue
black.
Wikipedia v1.0
Ich
muss
meine
Schuhe
zum
glänzen
bringen.
I
have
to
shine
my
shoes.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
bemerkt,
dass
unsere
drei
Freunde
durch
Abwesenheit
glänzen?
You
notice,
Watson,
that
our
three
friends
are
conspicuous
by
their
absence?
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
man
spuckt,
desto
besser
glänzen
die
Schuhe.
The
more
you
spit,
the
shinier
your
shoes!
I
see.
OpenSubtitles v2018
Bei
Gouverneur
Claiborne
soll
er
glänzen
wie
ein
irischer
Admiral!
When
he
faces
Governor
Claiborne,
he
should
shine
like
an
Irish
admiral!
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Schleifen
im
Haar
und
ihre
polierten
Schuhe
glänzen.
They
all
have
ribbons
in
their
hair
and
lots
of
shine
on
their
shoes.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
schwer
für
einen
Offizier,
jederzeit
als
Frau
zu
glänzen.
It's
very
hard
for
a
working
officer
to
shine
as
a
woman
every
minute.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Zeug
lassen
sie
ihre
Körper
glänzen.
They
make
their
bodies
shiny
by
using
this
stuff.
OpenSubtitles v2018
Sie
lächeln,
ihre
Augen
glänzen,
es
hat
ihnen
gefallen.
They
smile,
their
eyes
shine,
you've
pleased
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
sie
von
oben
bis
unten
glänzen.
I
want
you
to
clean
every
corner,
window,
ceiling,
everything.
OpenSubtitles v2018
Minyak,
sieh
nur,
wie
Angels
Augen
heute
glänzen.
Minyak,
see
how
our
angels
eyes
shine
today.
OpenSubtitles v2018
Silberfäden
zwischen
Gold
glänzen
über
meiner
Braue,
"silver
threads
among
the
gold"
"shine
upon
my
brow
today"
OpenSubtitles v2018
Also,
bringt
es
zum
Glänzen.
All
right,
make
it
shine.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
bisschen
Schuhcreme,
um
nicht
im
Mondlicht
zu
glänzen.
Just
a
little
shoe
polish.
We
didn't
want
to
shine
in
the
moonlight.
OpenSubtitles v2018
Als
es
darum
ging,
bei
Faceplant
zu
glänzen...
When
it
came
time
to
shine
on
Faceplant...
OpenSubtitles v2018