Translation of "Glänzen" in English

Bahnbrechende Initiativen der Europäischen Kommission in diese Richtung glänzen jedoch durch Abwesenheit.
However, revolutionary initiatives in this area are conspicuous by their absence within the European Commission.
Europarl v8

Und auch sämtliche Bestimmungen hinsichtlich parlamentarischer Kontrolle glänzen durch Abwesenheit.
Similarly notable by their absence are any provisions on parliamentary scrutiny.
Europarl v8

Kopf, Fühler, Thorax und Abdomen glänzen blauschwarz.
The antennae, head, thorax and abdomen shine blue black.
Wikipedia v1.0

Ich muss meine Schuhe zum glänzen bringen.
I have to shine my shoes.
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie bemerkt, dass unsere drei Freunde durch Abwesenheit glänzen?
You notice, Watson, that our three friends are conspicuous by their absence?
OpenSubtitles v2018

Je mehr man spuckt, desto besser glänzen die Schuhe.
The more you spit, the shinier your shoes! I see.
OpenSubtitles v2018

Bei Gouverneur Claiborne soll er glänzen wie ein irischer Admiral!
When he faces Governor Claiborne, he should shine like an Irish admiral!
OpenSubtitles v2018

Sie haben Schleifen im Haar und ihre polierten Schuhe glänzen.
They all have ribbons in their hair and lots of shine on their shoes.
OpenSubtitles v2018

Es ist sehr schwer für einen Offizier, jederzeit als Frau zu glänzen.
It's very hard for a working officer to shine as a woman every minute.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Zeug lassen sie ihre Körper glänzen.
They make their bodies shiny by using this stuff.
OpenSubtitles v2018

Sie lächeln, ihre Augen glänzen, es hat ihnen gefallen.
They smile, their eyes shine, you've pleased them.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass sie von oben bis unten glänzen.
I want you to clean every corner, window, ceiling, everything.
OpenSubtitles v2018

Minyak, sieh nur, wie Angels Augen heute glänzen.
Minyak, see how our angels eyes shine today.
OpenSubtitles v2018

Silberfäden zwischen Gold glänzen über meiner Braue,
"silver threads among the gold" "shine upon my brow today"
OpenSubtitles v2018

Also, bringt es zum Glänzen.
All right, make it shine.
OpenSubtitles v2018

Nur ein bisschen Schuhcreme, um nicht im Mondlicht zu glänzen.
Just a little shoe polish. We didn't want to shine in the moonlight.
OpenSubtitles v2018

Als es darum ging, bei Faceplant zu glänzen...
When it came time to shine on Faceplant...
OpenSubtitles v2018