Translation of "Gleicher wissensstand" in English

Perfekt, um alle im Team auf den gleichen Wissensstand zu bringen.
Perfect for getting your team on the same page.
ParaCrawl v7.1

Damit ist sichergestellt, dass alle Teilnehmer im Präsenzunterricht den gleichen Wissensstand haben.
This ensures that all participants in the classroom lesson have the same level of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Unsere internationalen Netzwerk-Partner arbeiten seit vielen Jahren mit uns, mit gleichem Wissensstand und gleicher Professionalität.
All of our international associates have been with us for many years, sharing the same knowledge and expertise.
CCAligned v1

Aus diesem Grund wenden sie sich möglicherweise lieber an Kunden, die den gleichen Wissensstand haben und die Erwartungen haben, die sie verstehen.
For this reason, they may prefer to contact customers who share the same knowledge and have expectations that they understand.
TildeMODEL v2018

Der Leser wird die Grenzen dieser Veröffentlichungen verstehen, da der beauftragte Sachverständige nicht in allen behandelten Sachgebieten über den gleichen Wissensstand verfügen kann.
The reader will undoubtedly appreciate the limitations imposed on such a publication. The experts, whose services were called upon, obviously did not have specialist knowledge in every field.
EUbookshop v2

Mit dem Einsatz von ChocoGenius sind Kunden sicher, dass ihre Mitarbeitenden überall auf der Welt genau die gleiche qualitativ hochstehende Ausbildung erhalten, und dass sie auf dem gleichen Wissensstand arbeiten, um tägliche Herausforderungen im Arbeitsalltag zu lösen.
By implementing ChocoGenius, customers can be sure that their employees worldwide are receiving the exact same high-quality training and that they will work from the same knowledge base to address standard issues that may crop up during daily business.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis der Screening Phase war dementsprechend ein guter Überblick über die aktuelle Situation, die den 25 Teilnehmern am BigStep® Workshop zur Verfügung gestellt wurde und allen die Möglichkeit bot, den gleichen Wissensstand zu haben.
This provided a good overview of the actual situation, which was then presented to the 25 participants to create the same level of knowledge (group consciousness).
ParaCrawl v7.1

Sind bei ein und derselben Erfindung sowohl die ausreichende Offenbarung als auch die erfinderische Tätigkeit zu beurteilen, so ist in beiden Fällen der gleiche Wissensstand zugrunde zu legen (siehe Nr. 3.2.5 der Entscheidungsgründe).
The same level of skill has to be applied when, for the same invention, the two questions of sufficient disclosure and inventive step have to be considered (see point 3.2.5 of the Reasons).
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein unschätzbarer Vorteil bei der Kommunikation im Zuge der Auftragsabwicklung: Die Gesprächspartner haben stets den gleichen Wissensstand.
This is an invaluable advantage for the communication involved in order processing: the contact persons involved always have the same knowledge status
ParaCrawl v7.1

Als zentrale Anlaufstelle für die Arbeit des gesamten Teams bringen Arbeitsbereiche alle Beteiligten auf den gleichen Wissensstand, indem sie jedem Mitglied des Teams die wichtigsten und aktuellsten Informationen unmittelbar präsentieren.
As a home for all your team's work, Spaces get everyone on the same page by effortlessly surfacing the most relevant and up-to-date information to each member of your team.
ParaCrawl v7.1

Durch den zeitgleichen Start aller Planungsdisziplinen bei der Integralen Planung sind alle auf gleichem Wissensstand und bringen Innovation und Kreativität gleichberechtigt ein.
The simultaneous start of all participants in the integrated design process means that they all start with the same degree of knowledge and are equally empowered to make an innovative and creative contribution.
ParaCrawl v7.1

Zu beachten ist ferner, dass der Fachmann bei der Beurteilung der erfinderischen Tätigkeit und der ausreichenden Offenbarung den gleichen Wissensstand hat (siehe T 60/89, T 694/92 und T 373/94).
It should be borne in mind that the skilled person has the same level of skill for assessing inventive step and sufficient disclosure (seeT 60/89, T 694/92 and T 373/94).
ParaCrawl v7.1

Abteilungen, Projekt- oder Wissengruppen sind somit immer up-to-date, stets auf dem gleichen Wissensstand und können jederzeit jeden Kommunikationskanal gemeinsam benutzen.
Departments, project or knowledge groups are always up-to-date, always on the same level of knowledge and can at any time share any communication channel.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang wies die Beschwerdegegnerin 1 insbesondere darauf hin, daß bei der Beurteilung der Erfordernisse der Artikel 83 und 56 (erfinderische Tätigkeit) der gleiche allgemeine Wissensstand zugrunde gelegt werden müsse.
In this context in particular, Respondents (1) pointed out that the level of common general knowledge has to be the same when considering the requirements of Article 83 and those of Article 56, i.e. inventive step.
ParaCrawl v7.1

Was das heutige Verständnis über den Einfluss der digitalen Transformation betrifft, so sind wir etwa auf dem gleichen Wissensstand, auf dem sich die Klimaforschung vor 30 Jahren befunden hat, also zu Beginn der Erdsystemforschung als das Klima zum Objekt globalpolitischer Auseinandersetzungen wurde.
As far as the current understanding of the impact of the digital transformation is concerned, we are at about the same level of knowledge that climate research was at 30 years ago, at the beginning of Earth system research and the appearance of climate as a subject of global politics.
ParaCrawl v7.1

Zeitersparnis: Videos bringen alle auf den gleichen Wissensstand, wodurch sich kostspielige persönliche Meetings oder lange und mühselige E-Mail-Threads erübrigen.
Time savings: video gets everyone on the same page while eliminating costly in-person meetings or a long and laborious email thread.
ParaCrawl v7.1

Ideen verwirklichen, Innovationen umsetzen und zugleich Verantwortung für die Produktsicherheit übernehmen – das funktioniert nur, wenn alle Beteiligten auf dem gleichen Wissensstand sind.
Putting ideas into practice, implementing innovations and at the same time, taking responsibility for product safety – this only works if all those involved have the same level of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, ein einheitliches und aufbauendes Trainingsprogramm zu bieten damit innerhalb der Opel Organisation flächendeckend der gleiche Wissensstand zur Verfügung gestellt werden kann.
The aim is to offer a uniform, modular training programme so that the same level of knowledge exists across the entire Opel organisation.
ParaCrawl v7.1

Doch einer der wichtigsten Bereiche, in denen die Arbeitgeber suchen zunehmend nach Mathematik Absolventen zu übertreffen ist die Kommunikation - die Fähigkeit, die Bedeutung der komplexen Mathematik zu denen ohne den gleichen Wissensstand zu vermitteln.
However, one of the key areas where employers are increasingly looking for maths graduates to excel is communication - the ability to convey the meaning of complex mathematics to those without the same level of knowledge.
ParaCrawl v7.1