Translation of "Gleich in der nähe" in English
Meine
Eltern
wohnen
hier
gleich
in
der
Nähe.
My
parents
have
an
apartment
nearby.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
etwas
brauchst,
bin
ich
gleich
in
der
Nähe.
You
need
anything,
I'm
that
close.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
gleich
hier
in
der
Nähe
.
I
live
right
here.
Can
you
carry
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
gleich
in
der
Nähe.
I
live
across
the
street.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
wir
haben
es,
es
ist
hier
gleich
in
der
Nähe.
I
think
we
got
it
pretty
well
covered
from
here.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
gleich
in
der
Nähe
des
Feueralarmknopfes.
It's
the
one
I'd
have
chosen,
close
to
the
fire
extinguisher.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Notfall
in
einem
Bauernhaus
gleich
hier
in
der
Nähe.
I
have
an
emergency
at
a
farmhouse
down
the
road
here.
OpenSubtitles v2018
Meins
ist
gleich
in
der
Nähe.
It's
close
to
mine.
OpenSubtitles v2018
Gleich
in
der
Nähe
gibt
es
einen
kleinen
Campingplatz.
There
is
a
camping
site
quite
neat
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Mit
Sport
Mitterer
steht
gleich
in
der
Nähe
ein
kompetenter
Radpartner
zur
Seite.
Sport
Mitterer
is
also
an
expert
bike
partner
located
close
to
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
U-Bahn-Station
und
viele
Delis
und
Restaurants
waren
gleich
in
der
Nähe.
There
was
short
distance
to
subway
station
and
lots
of
delis
and
restaurants
nearby.
ParaCrawl v7.1
Gleich
in
der
Nähe
befindet
sich
ein
kleiner
Strand.
There
is
a
small
beach
just
around
the
corner.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Geschäfte,
Bars
und
Restaurants
finden
Sie
gleich
in
der
Nähe.
It
surrounded
by
many
shops,
bars
and
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Radweg
Mojstrana
–
Kranjska
Gora
ist
gleich
in
der
Nähe..
Cycling
trail
Mojstrana
–
Kranjska
Gora
is
in
the
vicinity.
ParaCrawl v7.1
Gleich
in
der
Nähe
befindet
sich
das
kultige
Restaurant
Beograd
.
Right
in
the
vicinity
is
the
cultish
Restaurant
Beograd
.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihr
leibliches
Wohl
sorgen
Restaurants
und
Supermärkte
gleich
in
der
Nähe.
You
can
buy
food
at
the
nearby
supermarkets
and
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Gleich
in
der
Nähe
gibt
es
Cafés
zur
Genüge.
There
are
coffee
shops
aplenty
in
this
neighborhood.
ParaCrawl v7.1
Er
wohnt
gleich
in
der
Nähe
und
ist
immer
telefonisch
zu
erreichen.
He
lives
nearby
and
can
always
be
contacted
by
telephone.
ParaCrawl v7.1
Sanitäranlagen
sind
gleich
in
der
Nähe.
Shared
bathrooms
are
nearby.
CCAligned v1
Gleich
in
der
Nähe
gibt
es
zum
Glück
gute
Supermärkte.
Fortunately,
there
are
good
supermarkets
close
by.
ParaCrawl v7.1
Reiterhof
Grasspeintenhof
ist
gleich
in
der
Nähe.
Riding
Grasspeintenhof
just
around
the
corner.
ParaCrawl v7.1
Einen
Golfplatz
finden
Sie
gleich
in
der
Nähe
(3
km).
There
is
a
golf
course
nearby
(3
km).
ParaCrawl v7.1
Cafés
und
ein
Lebensmittelgeschäft
waren
gleich
in
der
Nähe.
Cafes
and
a
grocery
store
were
very
close
by.
ParaCrawl v7.1
Ein
Supermarkt
ist
auch
gleich
in
der
Nähe.
You
can
also
cook
in
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
Tennisplätze
gleich
in
der
Nähe.
There
are
tennis
courts
close
to
hand.
ParaCrawl v7.1
Hier
befindet
sich
gleich
in
der
Nähe
die
Haltestelle
des
Linienbusses.
The
bus
stop
of
the
public
service
bus
is
nearby.
ParaCrawl v7.1
Einen
Supermarkt
gibt
es
gleich
in
der
Nähe.
There
is
also
a
supermarket
nearby.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Restaurants,
Bars
und
Geschäfte
befinden
sich
gleich
in
der
Nähe.
A
wide
range
of
restaurants,
bars
and
shops
is
nearby.
ParaCrawl v7.1