Translation of "Glaubst du" in English
Glaubst
du,
ich
würde
dich
hassen,
wenn
du
wahnsinnig
wärst?«
If
you
were
mad,
do
you
think
I
should
hate
you?"
Books v1
Du
glaubst
gar
nicht,
wie
widerwärtig
mir
die
Sache
gewesen
ist.«
You
would
hardly
believe
how
intolerable
it
was.'
Books v1
Glaubst
du,
dass
Blogs
einen
Mehrwert
für
die
Redefreiheit
darstellen
können?
Do
you
think
blogs
can
bring
an
added
value
to
freedom
of
epression?
GlobalVoices v2018q4
Glaubst
du,
daß
Gott
sich
mit
einem
halben
Opfer
zufrieden
giebt?
Do
you
think
God
will
be
satisfied
with
half
an
oblation?
Books v1
Was
glaubst
du,
wie
ich
mich
dabei
fühle?
How
do
you
think
I
feel?
GlobalVoices v2018q4
Glaubst
du,
ihre
Geschichte
stimmt
nicht?
Do
you
think
her
story
is
false?
Tatoeba v2021-03-10
Was
glaubst
du,
was
sie
jetzt
macht?
What
do
you
think
she
is
doing
now?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
es
ein
Leben
nach
dem
Tod
gibt?
Do
you
believe
that
there's
life
after
death?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
etwa,
ich
mache
Witze?
Do
you
think
I'm
joking?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
unser
Schicksal
bestimmt
wird
von
den
Sternen?
Do
you
believe
our
destinies
are
controlled
by
the
stars?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
Fernsehen
schlecht
für
Kinder
ist?
You
think
that
TV
is
bad
for
kids?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du
wirklich,
dass
dieser
Kerl
ein
Zauberer
ist?
Do
you
really
believe
that
this
guy
is
a
magician?
Tatoeba v2021-03-10
Du
glaubst,
dass
ich
meine
Zeit
an
ihn
verschwende.
You
think
that
I'm
wasting
my
time
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
so
leicht,
wie
du
glaubst.
It's
not
as
easy
as
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
sie
mich
noch
liebt?
Do
you
think
she
still
loves
me?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
er
denkt
noch
an
mich?
Do
you
think
he
still
thinks
about
me?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
sie
liest
meine
Nachrichten
noch?
Do
you
think
she
still
reads
my
messages?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
Tom
ist
in
dich
verliebt?
Do
you
think
Tom
is
in
love
with
you?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
Tom
zur
Party
kommen
wird?
Do
you
think
Tom
is
coming
to
the
party?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
ich
ließe
mich
davon
aufhalten?
Do
you
think
I'd
let
that
stop
me?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
ich
wüsste
das
nicht?
Do
you
think
I
don't
know
that?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
der
Teich
fest
genug
zum
Schlittschuhlaufen
zugefroren
ist?
Do
you
think
the
pond
is
frozen
hard
enough
to
skate
on?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
er
für
schuldig
befunden
wird?
Do
you
think
they'll
find
him
guilty?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
wir
vor
Einbruch
der
Dunkelheit
wieder
zurück
sind?
Do
you
think
we'll
return
before
dark?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
du
wirst
Zeit
haben,
mir
beim
Französischlernen
zu
helfen?
Do
you
think
you'd
have
time
to
help
me
learn
French?
Tatoeba v2021-03-10
Wer,
glaubst
du,
wäre
für
die
Stelle
am
geeignetsten?
Who
do
you
think
would
be
the
best
person
for
the
job?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
es
ist
leicht,
in
Boston
eine
Anstellung
zu
finden?
Do
you
think
it'll
be
easy
to
find
a
job
in
Boston?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
das
an
dem
Problem
beteiligt
sein
könnte?
Do
you
think
that
might
be
part
of
the
problem?
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
Tom
hat
ein
Drogenproblem?
Do
you
think
Tom
has
a
drug
problem?
Tatoeba v2021-03-10