Translation of "Glauben leben" in English

Sie glauben an ein Leben nach dem Tod.
They believe in a life after death.
Tatoeba v2021-03-10

In diesem Glauben möchte ich leben und sterben.
In this faith I wish to live and die.
Tatoeba v2021-03-10

Sie erwecken in mir den Glauben ans Leben.
You bring back my faith in life.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, Tote zum Leben erwecken zu können?
And you really believe that you can bring life to the dead?
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, mein Leben begann auf Krantz!
You probably think that my life began on that window-sill of Krantz castle!
OpenSubtitles v2018

Die Leute glauben, Sie leben jetzt im Wald.
People think you've migrated to the woods.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, dass das Leben von Judge Brisson in Gefahr ist?
You think Judge Brissons life's in danger?
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, Sie leben um 1900!
You think it's 1900, huh?
OpenSubtitles v2018

Jetzt glauben alle, Alecs Leben hinge von Ihnen ab.
You've made it look as if Alec's life depends on you.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, ihr Leben ist noch so frei und unbelastet wie früher?
You think you're the bright, respectable girl you were four years ago, you're not!
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, mein Leben wär mir wichtig?
You think I care about my life?
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, alles Leben ist heilig.
Think all life is sacred.
OpenSubtitles v2018

Sie alle wollen an ein besseres Leben glauben.
We all want to believe in something better.
OpenSubtitles v2018

Zu glauben, einmal im Leben, könnte ich auf dich zählen.
To think for once in my life, I could count on you.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, er hatte irgendwann mal Glauben in seinem Leben.
I believe he has had faith at some point in his life.
OpenSubtitles v2018

Es ist die Hölle, mit ihr zu leben, glauben Sie mir.
It is hell to live with her, believe me.
OpenSubtitles v2018

Selbst die kleinste Hoffnung auf ein Wunder hält ihren Glauben am Leben.
Even the slightest hope of a miracle keeps their faith alive.
OpenSubtitles v2018

Glauben gibt unserem Leben eine Form und eine Bedeutung.
Faith is what gives life shape and meaning.
OpenSubtitles v2018

Wie soll man danach neuanfangen, an das Leben glauben?
How do you bounce back after that?
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, dass ihr Leben ohne Beine besser wäre?
You think her life's gonna be better with no legs?
OpenSubtitles v2018

Ich habe gute Gründe zu glauben, dass Ihr Leben in Gefahr ist.
I have every reason to believe that your life is in danger.
OpenSubtitles v2018

Du würdest mir das nie im Leben glauben.
You're never gonna believe it.
OpenSubtitles v2018

Sie schmeißt wegen einem blinden Glauben ihr Leben weg.
She's throwing away her life because of blind faith.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie glauben an ein Leben nach dem Tod?
But you do believe there's something after death?
OpenSubtitles v2018

Terroristen glauben, dass ihr Leben weniger Wert ist als ihr Anliegen.
Terrorists believe that the value of life, even if it's their own... isn't as important as their cause.
OpenSubtitles v2018

Die Leute glauben ihr ganzes Leben, zu wissen, wer sie sind.
People live their whole lives thinking they know who they are.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht glauben, dass mein Leben so kitschig ist.
I can't believe my life has become so corny.
OpenSubtitles v2018

Buddhisten glauben, alles Leben ist Leiden.
Buddhists believe all life is suffering.
OpenSubtitles v2018

Sie konnte es nicht glauben, dass im Leben so Grausames passieren kann.
She just just couldn't believe that life could play so cruel a trick.
OpenSubtitles v2018