Translation of "Gilt bis auf widerruf" in English

Das Angebot gilt bis auf Widerruf.
Offer valid until further notice.
ParaCrawl v7.1

Diese Regelung gilt bis auf Widerruf.
This regulation applies until revoked.
CCAligned v1

Das Angebot der Aktionsfahrkarte Prag - Hradec Králové gilt bis auf Widerruf.
The Special-Offer (Ak?ní jízdenka) ticket Prague – Hradec Králové offer is valid until further notice.
ParaCrawl v7.1

Diese Aktion gilt bis auf Widerruf und bezieht sich nur auf den Kauf der Eintrittskarte an allen Kassen von Aqualand Moravia.
This deal is valid to appeal and can be applied only when buying the tickets at the cash desk in Aqualand Moravia.
CCAligned v1

Ihre Newsletter-Einwilligung gilt bis auf Widerruf, den Sie jederzeit mit Wirkung für die Zukunft erklären können, etwa indem Sie uns unter den oben unter A. angegebenen Kontaktdaten entsprechend benachrichtigen oder auf den Abmelden-Link klicken, den Sie ganz am Ende jedes Newsletter finden.
Your consent to receive the newsletter remains in force until you withdraw it. You can do this at any time with effect for the future by contacting us using the details provided in A above or by clicking on the unsubscribe link found at the end of each newsletter.
ParaCrawl v7.1

Die Genehmigung zur Mitnahme von Waffen oder Munition unter Einhaltung der oben beschriebenen Vorgangsweise seitens der Schulleitung gilt bis auf Widerruf.
The permission to take along weapons or ammunition in strict accordance with the procedure outlined above on the part of the head of school remains valid until revocation.
ParaCrawl v7.1

Ihre Einwilligung in die Verwendung von Tracking-Cookies für interessenbezogene Werbung gilt bis auf Widerruf, den Sie jederzeit mit Wirkung für die Zukunft erklären können, etwa wie folgt: Sie können den Einsatz von Tracking-Cookies für interessengerechte Werbung im Google-Display-Netzwerk verhindern, indem Sie in den Google-Einstellungen für Werbung den Schieberegler für "Personalisierte Werbung im Web" und/oder für "Personalisierte Werbung in der Google-Suche" jeweils von links nach rechts schieben.
Your consent to the use of tracking cookies for personalised advertising remains in force until you withdraw it. You can do this at any time with effect for the future, for example by proceeding as follows: You can prevent the use of tracking cookies for personalised advertising in the Google Display Network by visiting the Google Ads Settings page and moving the slider for "Ads personalisation online" and/or for "Ads personalisation during Google searches" from left to right.
ParaCrawl v7.1

Ihre Einwilligung in die Verwendung von Tracking-Cookies für interessenbezogene Werbung gilt bis auf Widerruf, den Sie jederzeit mit Wirkung für die Zukunft erklären können, etwa wie folgt: Sie können den Einsatz von Tracking-Cookies für interessengerechte Werbung im Google-Display-Netzwerk verhindern, indem Sie in den Google-Einstellungen für Werbung den Schieberegler für „Personalisierte Werbung im Web“ und/oder für „Personalisierte Werbung in der Google-Suche“ jeweils von links nach rechts schieben.
Your consent to the use of tracking cookies for personalised advertising remains in force until you withdraw it. You can do this at any time with effect for the future, for example by proceeding as follows: You can prevent the use of tracking cookies for personalised advertising in the Google Display Network by vising the Google Ads Settings page and moving the slider for “Ads personalisation online” and/or for “Ads personalisation during Google searches” from left to right.
ParaCrawl v7.1