Translation of "Gezielt nutzen" in English

Mit Modulen und Platt formen gezielt Potenziale nutzen.
Harnessing potentials through cross-brand modules and platforms.
ParaCrawl v7.1

Gezielt nutzen wir neue Technologien als Ergänzung zu aktuellen Methoden.
Specifically, we use new technologies to supplement current methods.
ParaCrawl v7.1

Der Chirurg kann diesen Umstand gezielt dazu nutzen, das asymmetrische Strömungsprofil der Physiologie anzupassen.
The surgeon is enabled to exploit this factor in adapting the asymmetrical flow profile to the physiology.
EuroPat v2

Quora hat auch Funktionen, die es Dir erlauben, gezielt Strategien zu nutzen.
Quora also has functions that allow you to use strategic targeting.
ParaCrawl v7.1

Die Täter setzen darüber hinaus Strategien zur Identitätsverschleierung ein und nutzen gezielt den Zeitfaktor.
Additionally, offenders employ strategies to mask their identities and intentionally exploit the time factor.
ParaCrawl v7.1

Dabei können Sie auch selbst erstellte Lösungsschablonen benutzen, welche die Software gezielt nutzen kann.
At the sametime, you can also use personal created Templates solutions, which the software can systematically use.
ParaCrawl v7.1

Unter einem gemeinsamen Dach wollen beide Partner ihre Ressourcen vernetzen und Synergien gezielt nutzen.
Under a common roof, the partners aim to network their resources and purposefully exploit synergies.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise ist es möglich, vorteilhafte Eigenschaften der beiden Messverfahren gezielt zu nutzen.
In this way, it is possible to use advantageous properties of both measurement methods in a targeted manner.
EuroPat v2

Um diese Beeinflussung zu umgehen oder gezielt zu nutzen, werden aus den Mikroorganismen Rohextrakte hergestellt.
In order to get around this influence or to use it in a targeted way raw extracts are made from the microorganisms.
EuroPat v2

Der menschliche Körper verfügt über enorme Wiederherstellungspotenzen, die gilt es gezielt zu nutzen.
Health training The human body has enormous regenerative capabilities. These are to be used purposefully.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir unser gemeinsames Wissen und unsere Erfahrungen möglichst gezielt und umfassend nutzen?
How can we use our collective knowledge and experiences as targeted and comprehensive as possible?
CCAligned v1

Wir wollen die Digitalisierung gezielt nutzen, um das Leben unserer Kunden zu vereinfachen.
We want to make targeted use of digitalization to simplify the lives of our customers.
CCAligned v1

Die Unternehmen wollen die Plattform EuroTier gezielt dazu nutzen, um neue Märkte zu erschließen.
The companies want to use the EuroTier platform specifically to develop new markets.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können wir Spitzen in der Altersstruktur vermeiden und die Stärken unterschiedlicher Altersgruppen gezielt nutzen.
This enables us to avoid peaks in the age structure and exploit the strengths of different age groups.
ParaCrawl v7.1

Seitenbetreiber können die SSL-Zertifikate gezielt als Marketinginstrument nutzen, um sich als vertrauenswürdige Partner zu präsentieren.
Website operators can use SSL certificates as a marketing tool to present themselves as a trusted partner.
ParaCrawl v7.1

Der Schlüssel zu meinem Erfolg ist zu erkennen, wenn jemand Talent hat, und dessen Energien gezielt zu nutzen.
The key to my success has been in identifying talented individuals and harnessing their efforts.
OpenSubtitles v2018

Um diese Phasenverschiebung gezielt zu nutzen, wird dem Geber bei einer bestimmten höchstzulässigen Drehzahl zusätzlich eine Impedanz als Belastung zugeschaltet.
To be able to utilize this phase shift in a controlled fashion, an impedance is additionally connected as a load to the transducer after a predetermined, maximally permissible rpm.
EuroPat v2

Der Sportler kann diese Informationen dann gezielt dazu nutzen, um sein Lauf- oder Trainingsverhalten und/oder -programm gegebenenfalls zu ändern.
The athlete can then, in a targeted manner, use this information for changing his running or training behavior and/or program, if necessary.
EuroPat v2

Umgekehrt lassen sich für das Fernlicht nur etwa 40% des Raumwinkels gezielt nutzen, während etwa 60% des Raumwinkels unkontrolliert zur Beleuchtung des Nahfelds beitragen, indem das Licht des Fernlichts in dem für das Abblendlicht gedachten Teil des Reflektors gestreut wird.
Conversely, for high-beam illumination, only about 40% of the angle, in space, can be used, whereas about 60% of the angle, in space, is utilized to illuminate the field close to the vehicle, since the light of the high beam is diffused by the portion of the reflector which is intended to be associated with the low beam.
EuroPat v2

Wie nachfolgend im Detail erläutert wird, ist es möglich, diese Unterscheidung gezielt zu nutzen, wobei durch entsprechende gezielte Anregung mehr oder weniger Leistung von einer Sekundäreinheit ersten oder zweiten Typs geliefert wird.
As will be explained in detail hereinbelow, it is possible to utilize this distinction in a purposeful manner while more or less power is supplied by a secondary unit of the first or second type through an accordingly purposeful excitation.
EuroPat v2