Translation of "Gewährt eine garantie" in English
Die
Republik
Bulgarien
gewährt
eine
Garantie
für
das
Darlehen
von
212,5
Mio.
€.
The
Republic
of
Bulgaria
will
guarantee
the
loan
of
€
212.5
million.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
gewährt
der
Hersteller
eine
Garantie
von
3
Jahren
ab
dem
Kaufdatum.
In
total,
the
manufacturer
offers
a
warranty
of
3
years
from
the
date
of
purchase.
Other
Products
ParaCrawl v7.1
Steca
gewährt
eine
fünfjährige
Garantie
für
verschiedene
Steca
Sinus-Wechselrichter
und
Solarladeregler.
Steca
grants
a
five-year
warranty
for
various
Steca
sine
wave
inverters
and
solar
charge
controllers.
ParaCrawl v7.1
Pelican
Products,
Inc.
gewährt
eine
lebenslange
Garantie
gegen
Bruchschäden
oder
Herstellungsdefekte.
Pelican
Products,
Inc.
guarantees
its
products
for
a
limited
lifetime
against
breakage
or
defects
in
workmanship.
CCAligned v1
Der
Hersteller
gewährt
eine
Garantie
von
2
Jahren.
The
manufacturer
grants
a
warranty
of
2
years.
ParaCrawl v7.1
Tridonic
gewährt
eine
Garantie
von
5
Jahren.
Tridonic
provides
a
5-year
warranty.
ParaCrawl v7.1
Sollten
sich
innerhalb
eines
Jahres
Mängel
zeigen,
gewährt
Revell
eine
Garantie.
If
defects
are
discovered
within
a
year,
Revell
offers
a
warranty.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
gewährt
der
Hersteller
eine
Garantie
von
10
Jahren
auf
Koss-Kopfhörer.
In
total,
the
manufacturer
offers
a
warranty
of
10
years
on
Koss
headphones.
ParaCrawl v7.1
Sie
gewährt
Ihnen
eine
Garantie
auf
alle
Material-
und
Fabrikationsfehler
von
5
Jahren.
It
grants
you
a
warranty
on
all
material
and
factory
defects
of
5
years.
ParaCrawl v7.1
Transition
Networks
gewährt
eine
lebenslange
Garantie
auf
diesen
robusten
Switch.
Transition
Networks
offers
a
lifetime
warranty
on
this
durable
switch.
ParaCrawl v7.1
Classic
Design
gewährt
eine
Garantie
über
5
Jahre
auf
alle
Material-
und
Produktionsfehler.
Classic
design
offers
a
warranty
of
5
years
on
all
material
and
manufacturing
defects.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
Pylon
S.A.
gewährt
Ihnen
eine
Garantie
von
48
Monaten
für
die
angebotenen
Produkte.
Pylon
S.A.
(Joint
Stock
Company)
gives
36
months
warranty
on
offered
products.
CCAligned v1
Tridonic
gewährt
eine
5-jährige
Garantie
für
alle
Geräte
mit
einer
Nennlebensdauer
von
mindestens
50.000
Betriebsstunden.
Tridonic
offers
a
5-year
guarantee
on
all
devices
with
a
rated
life
of
at
least
50,000
hours
of
operation.
ParaCrawl v7.1
Charly
gewährt
eine
lebenslange
Garantie.
Charly
offers
a
lifetime
warranty.
ParaCrawl v7.1
Für
Darlehen,
die
von
der
Gemeinschaft
-
entweder
von
der
Kommission
in
Form
der
von
ihr
aufgenommenen
Anleihen
und
Darlehen
oder
von
der
Europäischen
Investitionsbank
-
gewährt
werden,
ist
eine
Garantie
erforderlich.
Loans
granted
by
the
Community,
whether
by
the
Commission
through
its
borrowings
and
lendings
or
by
the
European
Investment
Bank
need
a
guarantee.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
ist
zu
bedenken,
dass
nach
§
2
Absatz
9
des
Verstaatlichungsgesetzes
der
portugiesische
Staat
für
alle
Kredit-
oder
Liquiditätslinien,
die
der
BPN
von
der
CGD
im
Zusammenhang
mit
der
Verstaatlichung
gewährt
werden,
eine
Garantie
stellen
muss.
It
should
be
noted
that
under
Article
2(9)
of
the
Nationalisation
Law
all
credit
or
liquidity
lines
offered
by
CGD
to
BPN
in
the
context
of
the
nationalisation
are
to
be
guaranteed
by
the
Portuguese
State.
DGT v2019
Sofern
in
der
Bedienungsanleitung,
die
Ihren
QuietOn
Ohrstöpseln
beiliegt,
keine
andere
Garantiezeit
angegeben
ist,
gewährt
QuietOn
eine
zweijährige
Garantie
für
Kunden
in
der
EU
und
eine
einjährige
Garantie
für
Kunden
in
anderen
Ländern.
Unless
a
di
fferent
warranty
period
is
stated
in
the
user
guide
provided
with
your
QuietOn
product,
QuietOn
grants
a
two-year
warranty
for
customers
in
EU,
and
one-year
warranty
to
customers
in
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Für
Produkte
mit
einer
Nennlebensdauer
<
50.000
Betriebsstunden
gewährt
RIDI
eine
Garantie
über
einen
Zeitraum
von
3
Jahren
ab
Rechnungsdatum
RIDI.
For
products
with
a
rated
service
life
<
50,000
operating
hours,
RIDI
provides
a
3
year
warranty
from
the
RIDI
invoice
date.
ParaCrawl v7.1
Dies
gewährt
eine
Garantie
für
die
Festigung
bewährter
europäischer
moralischer
Werte:
Menschenrechte
und
Toleranz,
Gesetzlichkeit
und
Demokratie.
This
will
be
guarantee
for
the
prospering
of
the
existing
European
moral
values
and
the
promotion
of
tolerance,
lawfulness
and
democracy."
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
Verwendung
ist
nicht
begrenzt,
Saros
Design
gewährt
eine
Garantie
von
10
Jahren
auf
die
Gewebe
und
Profile.
A
term
of
their
service
is
not
limited.
«Saros
Design»
gives
a
ten
years’
guarantee
for
a
cloth
and
a
profile.
CCAligned v1
Die
Bosch
Solar
Energy
AG
gewährt
eine
Produkt-garantie
(A.)
und
eine
Leistungsgarantie
(B.).
Bosch
Solar
Energy
AG
provides
a
product
warranty
(A)
and
a
performance
warranty
(B).
ParaCrawl v7.1