Translation of "Gewerbliche einkünfte" in English
Einkünfte
aus
selbständiger
Erwerbstätigkeit
umfassen
gewerbliche
und
freiberufliche
Einkünfte.
Take
your
salary...
Income
earned
from
self-employment
includes
business
and
professional
income.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
zu
präsentieren,
Ihr
Talent
und
verdienen
gewerbliche
Einkünfte
Bereit
für
die
Herausforderung?
To
you
to
showcase
your
talent
and
earn
business
income
Ready
for
the
challenge?
ParaCrawl v7.1
Accounting
-
Verwalten,
zu
verfolgen
und
berichten
über
gewerbliche
Einkünfte,
Ausgaben
und
Cash-Flow.
Accounting
-
Manage,
track,
and
report
on
business
income,
expenditures,
and
cash
flow.
ParaCrawl v7.1
Für
gewerbliche
Einkünfte,
deren
Anteil
am
zu
versteuernden
Einkommen
mindestens
88
290
DEM
betragen,
gilt
ein
ermäßigter
Spitzensteuer
satz
von
43
%.
A
reduced
top
rate
of
43
%
applies
to
industrial
and
commercial
incomes
where
they
account
for
at
least
DEM
88
290
of
taxable
income.
EUbookshop v2
Für
gewerbliche
Einkünfte,
deren
Anteil
am
zu
versteuernden
Einkommen
mindestens
84
834
DEM
beträgt,
ermäßigt
sich
der
Höchststeuersatz
auf
43
%.
The
maximum
tax
rate
on
industrial
and
commercial
incomes
goes
down
to
43
%
where
they
account
for
at
least
DEM
84
834
of
taxable
income.
EUbookshop v2
Eine
nachhaltige
Steuer-Verschiebung
würde
Einnahmen
für
staatliche
Operationen
von
Material,
Energie
und
natürlichen
Ressourcen
Ineffizienz
-
oder
Abfall
-
und
reduzieren
den
Anteil
der
Einnahmen,
die
aus
traditionellen
Quellen,
ganz
besonders
individuellen
Einkommen,
Lohnsteuer
und
gewerbliche
Einkünfte
aus
kleinen
bis
mittel-kommt
Unternehmen.
A
sustainable
tax
shift
would
generate
revenue
for
government
operations
from
material,
energy
and
natural
resource
inefficiency
-
or
waste
-
and
reduce
the
percentage
of
revenue
that
comes
from
traditional
sources,
most
especially
individual
income,
payroll
taxes
and
business
income
from
small-
to
medium-size
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Eine
Umqualifizierung
freiberuflicher
Einkünfte
in
gewerbliche
Einkünfte
erfolgt
nur
dann
nicht,
wenn
die
gewerbliche
Tätigkeit
der
Personengesellschaft
von
ganz
untergeordneter
Bedeutung
ist.
A
reclassification
of
self
employed
income
into
commercial
income
only
takes
place
if
the
commercial
activity
of
the
partnership
is
of
minor
significance.
ParaCrawl v7.1
So
erhält
der
Verkäufer
gewerbliche
Einkünfte,
die
Steuer
ganz
befreit,
wenn
ein
Vertrag
über
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
mit
dem
Land
des
Käufers.
Thus,
the
seller
receives
business
income,
which
is
wholly
exempt
from
tax
if
a
treaty
on
avoidance
of
double
taxation
with
the
country
of
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
unterliegen
Einkünfte
aus
allen
Einkunftsquelleneinschließlich
nichtgewerblicher
Einkünfte
sowie
gewerbliche
Einkünfte
der
Besteuerung.Das
steuerpflichtige
Einkommen
wird
gemäß
den
guten
gewerblichen
Rechnungslegungspraktiken
errechnet
und
stützt
sich
im
Allgemeinen
auf
Gewinne,
die
aufden
Gesellschaftskonten
erscheinen.
Income
arisingfrom
all
sources,
including
non-business
income
as
well
as
business
or
trading
income,
isnormally
included
in
the
base.
EUbookshop v2
An
dieser
Stelle
sei
angemerkt,
daß
vor
1997
nur
Jungunternehmer
unter
35
Jahren
nicht
bestraft
wurden,
wenn
ihre
Steuervorauszahlungen
für
die
(erwarteten)
gewerblichen
Einkünfte
in
den
ersten
3
Jahren
ihrer
Geschäftstätigkeit
im
Verhältnis
zu
den
tatsächlichen
gewerblichen
Einkünften
unzureichend
waren.
It
should
also
be
mentioned
that
before
1997,
only
starters
under
35
years
of
age
were
not
penalised
if
their
tax
payments
on
(anticipated)
business
income
in
the
first
3
years
of
their
business
were
insufficient
in
relation
to
the
real
business
income.
EUbookshop v2