Translation of "Gesundheitliche ungleichheit" in English
Es
gibt
verschiedene
Gründe
für
die
gesundheitliche
Ungleichheit
zwischen
verschiedenen
Bevölkerungsgruppen.
There
are
various
reasons
for
the
health
inequalities
between
population
groups.
Europarl v8
Gesundheitliche
Ungleichheit
ist
ein
Problem,
das
auf
europäischer
Ebene
behandelt
werden
muss.
Inequalities
in
health
constitute
a
problem
to
be
addressed
at
European
level.
Europarl v8
Auch
andere
Bereiche
der
EU-Politik
können
dazu
beitragen,
gesundheitliche
Ungleichheit
zu
verringern.
Other
EU
policies
can
also
contribute
to
reducing
health
inequalities.
TildeMODEL v2018
Sie
tragen
dazu
bei,
gesundheitliche
Ungleichheit
abzubauen.
You
contribute
to
the
reduction
of
health
inequalities.
CCAligned v1
Innerhalb
der
Europäischen
Union
ist
gesundheitliche
Ungleichheit
eine
Tatsache,
die
überwunden
werden
muss.
Health
inequalities
within
the
European
Union
are
a
matter
of
fact
and
must
be
overcome.
Europarl v8
Andere
EU-Maßnahmen
würden
weiter
bestehen,
jedoch
ohne
spezifische
Ausrichtung
auf
die
gesundheitliche
Ungleichheit.
Other
EU
actions
would
continue
though
not
focusing
on
health
inequalities.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
besteht
eine
große
und
vielleicht
immer
größer
werdende
gesundheitliche
Ungleichheit
zwischen
und
in
den
EU-Mitgliedstaaten.
At
the
same
time,
there
exist
large
and
perhaps
increasing
inequalities
in
health
both
between
and
within
EU
Member
States.
EUbookshop v2
Sie
stellt
Gemeinden
an
der
Spitze
der
Lösungen
für
die
gesundheitliche
Ungleichheit
der
Ausarbeitung:
It
places
communities
at
the
forefront
of
devising
solutions
to
health
inequalities:
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
für
diesen
Bericht
gestimmt,
da
gesundheitliche
Ungleichheit
ein
Problem
ist,
das
dringend
in
Angriff
genommen
werden
muss.
I
voted
in
favour
of
this
report
because
health
inequalities
are
a
problem
that
needs
to
be
tackled
as
a
matter
of
urgency.
Europarl v8
Damit
solche
Partnerschaften
funktionieren,
beginnen
die
Mitgliedstaaten
jetzt
mit
einer
gemeinsamen
Aktion
gegen
gesundheitliche
Ungleichheit,
welche
vom
EU-Gesundheitsprogramm
finanziert
wird.
To
make
such
partnerships
operational,
Member
States
are
now
beginning
a
joint
action
on
health
inequalities,
funded
through
the
EU
health
programme.
Europarl v8
Dabei
wird
insbesondere
eine
nachhaltige
Zusammenarbeit
zwischen
allen
Akteuren
benötigt,
um
die
gesundheitliche
Ungleichheit
verringern
zu
können.
In
particular,
sustained
cooperation
between
all
actors
is
needed
to
reduce
health
inequalities.
Europarl v8
Eine
höhere
Arbeitslosenquote
könnte
im
Zusammenspiel
mit
den
Sparmaßnahmen
die
bereits
bestehende
gesundheitliche
Ungleichheit
in
der
EU
noch
verstärken.
A
rise
in
the
unemployment
rate
and
the
austerity
measures
could
exacerbate
the
health
inequalities
which
already
exist
in
the
EU.
Europarl v8
Das
Thema
gesundheitliche
Ungleichheit
gehört
ebenfalls
zu
den
vier
Prioritäten
der
Kommissionsinitiative
„Jugend
und
Gesundheit“,
die
2009
gestartet
wurde.
Health
inequalities
are
included
as
one
of
four
priorities
of
the
Commission's
youth
health
initiative
launched
in
2009.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
hebt
hervor,
wie
wichtig
es
ist,
regelmäßig
die
gesundheitliche
Ungleichheit
zu
messen,
um
die
in
Europa
erreichten
sozialen
Fortschritte
zu
überwachen.
The
Committee
highlights
the
importance
of
regular
measuring
of
health
inequalities
in
order
to
monitor
social
progress
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
fordert
alle
Mitgliedstaaten
auf,
sich
an
den
Plänen
der
Kommission
zur
Verbesserung
der
Daten-
und
Wissensbasis
sowie
der
Mechanismen
zur
Messung,
Überwachung
und
Berichterstattung
über
gesundheitliche
Ungleichheit
zu
beteiligen.
The
EESC
calls
on
all
Member
States
to
participate
in
the
Commission's
plans
to
improve
the
data
and
knowledge
base
and
the
mechanisms
for
measuring,
monitoring
and
reporting
health
inequalities.
TildeMODEL v2018
Der
ausschlaggebende
Faktor
für
die
Wirkung
der
Vorschläge
ist
dabei,
in
welchem
Ausmaß
die
Mitgliedstaaten
und
Interessengruppen
bei
ihren
Bemühungen,
gesundheitliche
Ungleichheit
zu
verringern,
unterstützt
werden.
The
extent
to
which
the
activities
assist
action
by
Member
States
and
other
stakeholders
to
reduce
health
inequalities
is
the
main
determinant
of
the
impact
of
the
proposals.
TildeMODEL v2018
Da
gesundheitliche
Ungleichheit
außerdem
zum
großen
Teil
auf
Ungleichheiten
im
Bildungswesen
zurückzuführen
ist,
hält
der
EWSA
die
Gewährleistung
eines
gleichberechtigten
Zugangs
zu
hochwertiger
Schulbildung
und
Bildung
für
entscheidend,
damit
jeder
das
für
eine
selbstbestimmte
Lebensweise
erforderliche
Wissen
erwerben
kann.
Similarly,
as
health
inequalities
mainly
derive
from
educational
inequalities,
the
Committee
feels
that
it
is
essential
to
guarantee
equal
access
to
quality
schooling
and
education
so
that
everyone
can
acquire
the
skills
enabling
them
to
regain
control
of
their
lives.
TildeMODEL v2018
Da
gesundheitliche
Ungleichheit
nicht
einfach
auf
Zufall
beruht,
sondern
in
hohem
Maße
vom
Handeln
von
Einzelpersonen,
Regierungen,
Interessenträgern
und
Gemeinschaften
abhängt,
ist
sie
nicht
unvermeidbar.
As
health
inequalities
are
not
simply
a
matter
of
chance
but
are
strongly
influenced
by
the
actions
of
individuals,
governments,
stakeholders,
and
communities,
they
are
not
inevitable.
TildeMODEL v2018
Die
gesundheitliche
Ungleichheit
wird
durch
sehr
unterschiedliche
Faktoren
bestimmt,
von
denen
einige
klinischer,
viele
andere
jedoch
sozialer
Natur
sind.
Health
inequalities
are
caused
by
a
very
wide
range
of
factors,
some
of
them
clinical,
but
many
others
being
of
social
nature.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
auch
das
Interesse
aufgreifen,
das
der
Ausschuss
der
Regionen
bei
der
Anhörung
zu
dieser
Mitteilung
geäußert
hat,
und
strebt
an,
gesundheitliche
Ungleichheit
in
den
Mittelpunkt
der
regionalen
Kooperationsvereinbarungen
im
Gesundheitsbereich
zu
stellen.
The
Commission
will
also
take
up
the
interest
shown
by
the
Committee
of
the
Regions
in
the
consultation
on
this
communication
and
will
aim
to
build
a
focus
on
health
inequalities
into
regional
cooperation
arrangements
on
health.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiger
Aspekt
ist
die
derzeitige
Wirtschaftskrise,
da
sie
über
eine
Verschlechterung
einiger
Gesundheitsfaktoren
die
gesundheitliche
Ungleichheit
verstärken
kann.
An
important
issue
is
that
the
present
economic
crisis
can
increase
health
inequalities
through
a
deterioration
of
some
determinants
of
health.
TildeMODEL v2018
Entwicklung
des
Beitrags
der
relevanten
EU-Politikfelder
im
Hinblick
auf
die
Verringerung
gesundheitlicher
Ungleichheit
sowie
bessere
Unterstützung
der
Bemühungen
der
Mitgliedstaaten
und
der
Interessengruppen,
gesundheitliche
Ungleichheit
zu
beseitigen,
und
Konzentration
auf
besonders
schutzbedürftige
Gruppen
und
Drittländer.
Develop
the
contribution
of
relevant
EU
policies
towards
reducing
inequalities
in
health,
including
better
support
of
Member
States
and
stakeholders'
efforts
to
tackle
health
inequalities
and
a
specific
focus
on
vulnerable
groups
and
third
countries.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
überlegt
werden,
ob
mit
einer
zuverlässigen
Überwachung
von
Indikatoren
für
gesundheitliche
Ungleichheit
die
Messung
der
sozialen
Dimension
erreicht
werden
kann.
Consideration
could
be
given
to
whether
a
sound
monitoring
of
health
inequalities
indicators
would
be
a
useful
tool
to
monitor
its
social
dimension.
TildeMODEL v2018
Die
bewerteten
Maßnahmen
umfassen
Vorschläge
zur
verbesserten
Information,
Überwachung
und
Berichterstattung
im
Hinblick
auf
die
Fortschritte
im
Bereich
gesundheitliche
Ungleichheit
und
zu
den
Faktoren,
die
für
die
Kontrolle
und
Bewertung
genutzt
werden
können.
Actions
assessed
include
proposals
to
improve
information,
monitoring
and
reporting
on
progress
on
health
inequalities
and
their
determinants
which
can
be
used
for
monitoring
and
evaluation.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
kann
einen
Beitrag
leisten,
indem
sie
bei
den
entsprechenden
Politikbereichen
und
Maßnahmen
auf
die
Berücksichtigung
der
Faktoren
achtet,
die
gesundheitliche
Ungleichheit
in
der
EU-Bevölkerung
erzeugen
oder
dazu
betragen.
The
European
Commission
can
contribute
by
ensuring
that
relevant
EU
policies
and
actions
take
into
account
the
objective
of
addressing
the
factors
which
create
or
contribute
to
health
inequalities
across
the
EU
population.
TildeMODEL v2018
Dies
wurde
auch
in
der
Mitteilung
von
2008
über
eine
erneuerte
Sozialagenda3
bekräftigt,
in
der
die
sozialen
Grundwerte
Europas
–
Chancengleichheit,
Zugangsmöglichkeiten
und
Solidarität
–
wiederholt
und
eine
Mitteilung
der
Kommission
zum
Thema
gesundheitliche
Ungleichheit
angekündigt
wurden.
This
was
reiterated
in
the
2008
Commission
Communication
on
a
Renewed
Social
Agenda3
which
restated
the
fundamental
social
objectives
of
Europe
through
equal
opportunities,
access
and
solidarity
and
announced
a
Commission
Communication
on
health
inequalities.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
weiterer
Handlungsbedarf,
weil
die
gesundheitliche
Ungleichheit
in
der
EU
zunimmt
und
sich
ausweitet
wird
und
weil
negative
Folgen
für
Gesundheit,
sozialen
Zusammenhalt
und
wirtschaftliche
Entwicklung
zu
befürchten
sind,
wenn
sie
nicht
wirksam
bekämpft
wird.
The
need
for
further
action
arises
because
of
increasing
evidence
on
the
size
and
pervasiveness
of
health
inequalities
across
the
EU
and
concerns
about
the
negative
consequences
for
health,
social
cohesion
and
economic
development
if
health
inequalities
are
not
effectively
tackled.
TildeMODEL v2018
Gegenwärtig
werden
nur
wenige
politische
Maßnahmen
der
EU
nach
ihrer
Umsetzung
im
Hinblick
auf
Auswirkungen
auf
die
gesundheitliche
Ungleichheit
bewertet.
Currently
few
EU
policy
actions
are
evaluated
after
implementation
in
relation
to
their
impact
on
health
inequality.
TildeMODEL v2018
Gesundheitliche
Ungleichheit
beruht
auf
Unterschieden
zwischen
Bevölkerungsgruppen
bei
einer
ganzen
Reihe
von
Faktoren,
die
die
Gesundheit
beeinflussen.
Health
inequalities
are
due
to
differences
between
population
groups
in
a
wide
range
of
factors
which
affect
health.
TildeMODEL v2018