Translation of "Gesetze ändern" in English

Jetzt zwingt die Kommission die Orbán-Regierung, die skandalösen Gesetze zu ändern.
Now the Commission is forcing the Orbán government to amend the scandalous laws.
Europarl v8

Ich sage: Dann lassen Sie uns die Gesetze ändern.
I say: then let us change the laws.
Europarl v8

Müssen wir die Gesetze ändern um das Volk zu derer Beachtung zu zwingen?
Do we need to change our laws To enforce the people to use them?
OpenSubtitles v2018

Auch wenn wir Gesetze ändern könnten, würde das Jahre dauern.
Even if we could change policy, it would take months, if not years.
OpenSubtitles v2018

Niemals, es sei denn, die physikalischen Gesetze ändern sich.
Unless the laws of physics change, never.
OpenSubtitles v2018

Und dann kannst du diese lächerlichen Gesetze ändern.
And then you can change these ridiculous customs.
OpenSubtitles v2018

Aber bei uns kann man Gesetze ändern, wenn sich die Gegebenheiten ändern.
However, in our culture, laws can be changed... ..when the reasons for those laws are no longer relevant.
OpenSubtitles v2018

Gesetze ändern sich je nachdem, wer sie verabschiedet.
Laws change depending on who's making them.
OpenSubtitles v2018

Kein Ansehn in Venedig kann Gesetze ändern.
It must not be. There is no power in Venice can alter a decree established.
OpenSubtitles v2018

Wir können also mit diesen Quads interagieren und die Gesetze der Physik ändern.
So we can physically interact with these quads and we can change the laws of physics.
TED2020 v1

Wenn Sie die Gesetze nicht mögen, ändern Sie sie.
And if you don't like the laws, then change them.
OpenSubtitles v2018

Deswegen wird der Staat die Gesetze ändern und auch das Glücksspiel legalisieren.
And that's why the state's gonna change its laws to legalize gambling.
OpenSubtitles v2018

Die Führer weigern sich, die Gesetze zu ändern.
The leaders refuse to change the laws.
ParaCrawl v7.1

Die Staaten haben weiterhin das Recht, bestehende Regelungen und Gesetze zu ändern.
States retain the right to alter existing rules and laws.
ParaCrawl v7.1

Vater des ermordeten US-Journalist zu arbeiten beabsichtigt, Gesetze zu ändern,
Father of murdered US journalist intends to work to change laws
CCAligned v1

Niemand darf die Gesetze selbst ändern.
Nobody may change laws himself.
CCAligned v1

Gesetze ändern sich, und auch Wichtelmania entwickelt sich weiter!
Laws are changing, and Wichtelmania is also evolving!
CCAligned v1

Sollten wir demokratisch vereinbarte Gesetze ändern?
Should we change democratically agreed laws?
CCAligned v1

Letztendlich bleibt es den nationalen Regierungen überlassen, ihre Gesetze zu ändern.
In the end it is up to the national governments to change the relevant laws.
ParaCrawl v7.1

Obama scheint ohne Zustimmung des Kongresses Gesetze zu ändern - durch Verfügungen.
Obama seems to change laws without approval by Congress - by means of executive orders.
ParaCrawl v7.1

Die Gesetze der Wirtschaft ändern sich.
The laws of economics are changing.
ParaCrawl v7.1

Würden Sie gern die Gesetze ändern?
Fancy changing the law?
ParaCrawl v7.1

Jedoch beachten Sie bitte, dass sich Gesetze oftmals schnell ändern können.
Please note, however, that the legislation often changes quickly.
ParaCrawl v7.1

Unsere Gesetze und Gebräuche ändern sich zunehmend, um sich dem islamischen Sharia-Gesetz anzupassen.
Our laws and customs are changing progressively to accommodate Islamic Sharia law.
Europarl v8

Dazu müssen Sie Gesetze ändern.
You need to change the law for this.
WMT-News v2019

Der Gerichtshof wird zum gegebenen Zeitpunkt entscheiden, ob Spanien seine Gesetze ändern muss.
In due course the Court will decide whether Spain will have to change its laws.
TildeMODEL v2018

Die Gesetze ändern sich ständig.
The rules are changing all the time.
OpenSubtitles v2018

Aber Ihre Position im Gesetzesausschuss gibt Ihren die Macht, Gesetze zu ändern oder zu stoppen.
But your position on the rules committee gives you the power to alter or halt legislation.
OpenSubtitles v2018