Translation of "Gesellschaftliche anerkennung" in English
Die
gesellschaftliche/berufliche
Anerkennung
erleichtert
auch
die
Übertragbarkeit
von
Kompetenzen
in
Organisationen.
Social/vocational
recognition
facilitates
the
transferability
of
competences
in
organisations.
EUbookshop v2
Die
gesellschaftliche
Anerkennung
ist
nicht
immer
eine
Begleiterin
der
Kunstwerke.
Social
recognition
does
not
always
accompany
a
work
of
art.
ParaCrawl v7.1
Und
es
braucht
mehr
gesellschaftliche
Anerkennung
für
die
duale
Berufsausbildung.
There
needs
to
be
a
greater
societal
appreciation
of
dual
vocational
training.
ParaCrawl v7.1
Durch
dieses
eigene
Einkommen
erwerben
sie
sich
Selbstvertrauen
und
gesellschaftliche
Anerkennung.
Due
to
their
own
incomes,
they
gain
self
confidence
and
social
recognition.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
zeigt
eindrucksvoll
den
heiklen
Kampf
um
gesellschaftliche
Anerkennung
einer
jungen
Marokkanerin.
The
film
shows
the
fragility
of
the
position
of
a
young
woman
in
Maroc.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ziele
bleiben
die
vollständige
rechtliche
Gleichstellung
und
die
uneingeschränkte
gesellschaftliche
Anerkennung.
Our
objectives
remain
the
full
legal
equality
and
the
full
recognition
of
society.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
muss
auch
die
gesellschaftliche
Anerkennung
von
Alleinerziehenden
wachsen.
The
recognition
of
single
parents
should
be
greater
in
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
gesellschaftliche
Anerkennung
und
die
Unterstützung
durch
das
Sozialsystem
sind
absolut
notwendig.
The
social
recognition
and
the
social
support
are
absolutely
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Konsolidierung
dieser
Gebiete
durch
die
gesellschaftliche
Anerkennung,
dass
sie
mit
besonderen
Schwierigkeiten
konfrontiert
sind.
Bolstering
these
areas
through
social
recognition
that
they
face
specific
difficulties.
TildeMODEL v2018
Welche
wirtschaftliche
Unterstützung
und
gesellschaftliche
Anerkennung
sind
zur
Entlastung
pflegender
Angehöriger
und
professioneller
Pflegekräfte
notwendig?
What
economic
support
and
social
recognition
are
needed
to
relieve
the
strain
on
carers
–
both
family
members
and
professionals?
TildeMODEL v2018
Welche
wirtschaftliche
Unterstützung
und
gesellschaftliche
Anerkennung
sind
zur
Entlastung
pflegender
Angehöriger
und
professioneller
Pflegekräfte
notwendig?
What
economic
support
and
social
recognition
are
needed
to
relieve
the
strain
on
carers
–
both
family
members
and
professionals?
TildeMODEL v2018
Ich
sage
ja
nur,
ich
werde
dich
immer
lieben,
mit
oder
ohne
gesellschaftliche
Anerkennung.
I'm
just
saying,
I'll
always
love
you,
-
with
or
without
society's
approval.
OpenSubtitles v2018
Seine
größte
wirtschaftliche
Bedeutung
und
gesellschaftliche
Anerkennung
erlangt
das
Griechentum
in
Österreich-Ungarn
im
19.
Jahrhundert.
Great
economic
importance
and
social
acknowledgment
attained
the
Greeks
in
Austria
in
the
19th
Century.
WikiMatrix v1
Für
besseren
Schutz
benötigen
Sexarbeiter*innen
mehr
Selbstbestimmung
und
die
gesellschaftliche
und
rechtliche
Anerkennung
ihres
Berufes.
In
order
to
be
better
protected,
sex
workers
require
more
self-determination
and
the
social
and
legal
recognition
of
their
profession.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
aber
ist,
dass
darüber
die
gesellschaftliche
Anerkennung
des
Werts
der
Forschungsbeiträge
vermittelt
wird.
However,
what
is
decisive
is
that
remuneration
signalizes
social
recognition
of
the
value
of
the
individual's
contribution
to
research.
ParaCrawl v7.1
Jurybegründung:Der
Film
zeigt
eindrucksvoll
den
heiklen
Kampf
um
gesellschaftliche
Anerkennung
einer
jungen
Marokkanerin.
Jury:The
film
shows
the
fragility
of
the
position
of
a
young
woman
in
Maroc.
ParaCrawl v7.1
Die
gesellschaftliche
Anerkennung
beruflicher
Bildung
und
der
Berufsbildungsangebote
an
den
unterstützten
Berufsbildungsinstituten
hat
sich
verbessert.
Social
recognition
of
TEVT
and
the
training
courses
offered
by
the
institutes
supported
has
improved.
ParaCrawl v7.1
Der
von
mir
vorgelegte
Bericht
hat
wahrhaft
revolutionären
Charakter,
denn
dies
war
das
erste
Mal,
dass
eine
Parlamentsinitiative
für
die
gesellschaftliche
Anerkennung
des
"unsichtbaren"
Beitrags
von
Frauen
zur
Wertschöpfung
und
zum
BIP
warb.
The
report
which
I
presented
was
truly
revolutionary,
because
it
was
the
first
time
that
a
Parliamentary
initiative
called
for
recognition
of
women's
'invisible'
contribution
to
the
financial
system
and
GDP.
Europarl v8
Ich
möchte
ihnen
versichern,
dass
ich
–
durch
diese
Stimmerklärung
–
darauf
bestehen
werde,
dass
das
Europäische
Parlament
die
Mitgliedstaaten
dazu
auffordert,
in
öffentlichen
städtischen
Verkehrsmitteln
die
kostenlose
Beförderung
der
Rentner
zu
gewährleisten,
denen
gesellschaftliche
Anerkennung
für
ihre
Arbeit,
die
sie
geleistet
haben,
gebührt.
I
wish
to
reassure
them
of
my
intention
to
insist
–
through
this
explanation
of
vote
–
that
the
European
Parliament
call
on
the
Member
States
to
make
travel
on
urban
public
transport
completely
free
for
pensioners,
who
deserve
society’s
recognition
for
the
work
they
have
done.
Europarl v8
Ich
bin
überzeugt,
dass
die
gesellschaftliche
Anerkennung
und
finanzielle
Vergütung
dieser
Tätigkeit
die
wirtschaftliche
Lage
und
den
sozialen
Status
der
Frauen
erheblich
verbessern
wird.
I
am
convinced
that
the
social
recognition
and
financial
remuneration
of
this
work
will
significantly
enhance
the
economic
situation
and
social
status
of
women.
Europarl v8
Dazu
gehört
auch
wirtschaftliche
Unterstützung
und
gesellschaftliche
Anerkennung
pflegender
Angehöriger
(Pflegeurlaub,
Anerkennungszeiten
in
der
Rentenversicherung,
Pflegegeld
etc.)
This
also
includes
economic
support
and
societal
recognition
of
caring
relatives
(respite
care,
work
done
as
carers
being
recognised
by
pension
schemes,
care
allowances,
etc.).
TildeMODEL v2018
Die
in
diesem
Zusammenhang
unerlässliche
gesellschaftliche
Anerkennung
erfolgreicher
Unternehmenstätigkeit
sollte
mit
einer
Politik
der
zweiten
Chance
für
gescheiterte
Unternehmer
gekoppelt
werden.
The
societal
appreciation
of
successful
entrepreneurship,
vital
to
this
end,
should
go
hand
in
hand
with
a
policy
of
promoting
a
second
chance
for
entrepreneurs
who
have
failed.
TildeMODEL v2018
Die
umweltfreundliche
Kreislaufwirtschaft
der
landwirtschaftlichen
Brennereien
und
der
Beitrag
der
Klein-
und
Obstbrennereien
zur
Einkommensstabilisierung
und
für
die
Pflege
der
Kulturlandschaften
und
den
Erhalt
der
biologischen
Vielfalt
finden
allgemein
eine
hohe
politische
und
gesellschaftliche
Anerkennung.
The
environmentally
sound
recycling
practised
by
agricultural
distilleries
and
the
contribution
of
small
fruit
distilleries
to
income
stabilisation,
care
of
the
landscape
and
the
maintenance
of
biodiversity
enjoy
a
high
level
of
political
and
social
recognition.
TildeMODEL v2018
Die
Zivilgesellschaft
muss
diese
gesellschaftliche
und
politische
Lehre
vermitteln,
damit
die
Bürger
den
Opfern
die
erforderliche
gesellschaftliche
und
politische
Anerkennung
zuteil
werden
lassen:
Demokratie
und
Rechtsstaatlichkeit
müssen
ständig
neuen
Auftrieb
erhalten.
Civil
society
must
transmit
this
social
and
political
lesson
so
that
the
victims
can
be
granted
the
necessary
social
and
political
recognition,
and
democracy
and
the
rule
of
law
can
be
revitalised.
TildeMODEL v2018
Die
Zivilgesellschaft
muss
diese
gesellschaftliche
und
politische
Lehre
vermitteln,
damit
die
Bürger
den
Opfern
die
erforderliche
gesellschaftliche
und
politische
Anerkennung
zuteil
werden
lassen:
Demokratie
und
Rechtsstaatlichkeit
müssen
ständig
neuen
Auftrieb
erhalten.
Civil
society
must
transmit
this
social
and
political
lesson
so
that
the
victims
can
be
granted
the
necessary
social
and
political
recognition,
and
democracy
and
the
rule
of
law
can
be
revitalised.
TildeMODEL v2018
Die
in
diesem
Zusammenhang
unerlässliche
gesellschaftliche
Anerkennung
erfolgreicher
Unternehmenstätigkeit
sollte
mit
einer
Politik
der
zweiten
Chance
für
gescheiterte
Unternehmer
gekoppelt
werden.
The
societal
appreciation
of
successful
entrepreneurship,
vital
to
this
end,
should
go
hand
in
hand
with
a
policy
of
promoting
a
second
chance
for
entrepreneurs
who
have
failed.
TildeMODEL v2018